Алиса Акай - Немного хаоса [СИ]

Тут можно читать онлайн Алиса Акай - Немного хаоса [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Немного хаоса [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алиса Акай - Немного хаоса [СИ] краткое содержание

Немного хаоса [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алиса Акай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Византия XIX-го века. В этом мире не появился паровой двигатель — здесь он не востребован, ведь есть энергия чар, которая питает все, созданное человеческими руками — от винтовок до часов, от компьютеров до домашних роботов. А раз есть чары, чародеи и зачарованные предметы, должны быть и те, кто решает проблемы, с ними связанные. Потому что если проблему вовремя не решить — может случиться что-нибудь очень, очень нехорошее. Повесть связана со «Слугой» общими персонажами и самим миром.

Немного хаоса [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Немного хаоса [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Акай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я почувствовала, что Марк сейчас взорвется, поэтому поспешила на помощь.

— Если не вирус, тогда что?

Он взглянул на меня — и я тот час пожалела, что влезла в разговор. Взгляд у него остался прежним — мертвый потухший взгляд двух матово блестящих глаз.

— Не знаю. Может, Контр-Ата. Может, что-то другое. Не знаю.

— Кто из нас чародей в конце концов? — не удержавшись, все-таки вспылил Марк. — Ты сам без конца твердил, что это твоя работа, а мы лишь сопровождающие. И вот тебе дело! В котором ты не зги не видишь!.. Таис, не прерывайте… Сколько ты еще будешь валять дурака, Кир?

Кир молча смотрел себе под ноги.

— Марк, — я поморщилась, — перестаньте, пожалуйста. Если он не может разобраться, это не его вина!

— Сколько ты еще будешь вести себя как идиот? — Марк вовсе не собирался успокаиваться, ему требовалось высказать все, что накопилось за последние сутки. — А? Вчера ты говорил одно, сейчас — другое. Это признак грамотного чародея? Ты наложил чары, которые не сработали, возможно из-за этого погиб человек! Только потому, что ты не можешь разобраться в проблеме и морочишь нам голову!

Кир молчал.

— Ты представляешь, как мы выглядим перед Фомой? Я тебе скажу — как кучка безмозглых и некомпетентных дармоедов! Он доверился нам — понимаешь?.. Доверил не только свое дело — свою жизнь доверил! А что мы? Второй день пасемся вокруг сервов — и все, что мы сможем ему сказать — извините, мы не знаем? Может, вирус, а может, и не вирус, но в любом случае мы не имеем ни малейшего представления, что делать? Так? Что ты творишь, Кир? Ты всегда вел себя как взбалмошенный ребенок и тебе почти всегда это сходило с рук, не так ли? Так вот — хватит. Ты уже похож на сумасшедшего! И нам сложно иметь с тобой дело. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю. Мы не можем тебя понять, а твои действия окончательно утрачивают смысл. Ты не понимаешь того, что видишь, ты отбрасываешь теории из-за малейшего несоответствия, ты отказываешься работать и заявляешь в нечеловеческом виде… Это не работа, Кир.

— Хорошо. — Кир затянул пояс и, ни слова больше не обронив, пошел к выходу.

— Э… — Марк ошарашено смотрел ему вслед, — т-ты… Ты куда?

— В гостиницу, — спокойно и тихо ответил Кир.

— Не понял…

— Следующим рейсом я уезжаю домой.

— Что-оо?! — настала моя очередь хватать Марка за руку. Впрочем, от удивления и злости он этого даже не заметил. — Домой? Да ты… ты…

— Я не могу вам помочь, — сказал удаляющийся Кир, не оборачиваясь. — Ты был прав.

Марк собирался было двинуться следом, но наконец заметил меня и покорно остановился.

Мы слышали затихающие шаги Кира. Когда они окончательно стихли, Марк обессилено опустился обратно в кресло.

— Что с ним творится? Вы хоть что-нибудь понимаете? Кажется, он окончательно сошел с ума… Сперва сервы, теперь… Да и пусть убирается! Пусть! Какой от него толк? Только путает все, меняет мнение… Без него будет не проще, но хотя бы понятнее!

— Мы не чародеи, — осторожно сказала я, высвобождая руку. — Мы не справимся без него, Марк.

— Да и плевать! Да, мы не умеем смотреть церебрус, ну и что? Нам надо понять причину — а с этим можно справиться и без всякого чародейства. Причину, корень… Только логика, Таис. Когда мы будем знать ее, можно будет думать о том, что сделать с сервами. Взвешенная логика, расчет…

— А вы не думали, отчего Кир прежде так хорошо справлялся с такими задачами?

Марк уставился на меня.

— Что?

— Может, дело в том, что он не использует логику? Точнее, не только логику?..

— Я вас не…

— Я знаю, что творится с Киром.

— Да? И что же?

— Причина не в нем. В вас.

Марк опешил.

— В каком это смысле? Почему во мне? Что со мной такое?

— Ничего. Просто вы — дурак, — четко и громко сказала я.

Марк выглядел так, словно его огрели здоровенной доской по затылку. Даже челюсть отвисла. Я поймала себя на мысли, что и сама бы сейчас с удовольствием треснула по его голове чем-нибудь достаточно крепким и увесистым. Сперва его — потом Кира. Даже не треснула — стояла бы и била обоих до тех пор, пока у них в головах что-то не щелкнет. Может, тогда…

Я встала.

— Я еду в гостиницу. Не бойтесь, я не уезжаю. Просто мне надо выспаться.

— А, — сказал Марк — оглушенный, по прежнему ничего не понимающий, сбитый с толку Марк. — Ясно.

— Я поговорю с Киром. Поэтому не советую вам возвращаться в «Свистульку» до вечера. Ради вашего же блага. Вас обоих.

Вернувшись в гостиницу, я первым делом узнала у портье, на месте ли Кир.

— Господин из двести шестого номера уехал утром вместе с вами, еще не возвращался, — вежливо ответил тот.

— А другой?

— Какой другой? В две шестом господин был лишь один, он въехал одновременно с вами. Может, вы про…

— Про его спутницу, — я улыбнулась, мысленно поблагодарив судьбу, что Кир здесь не присутствует. Узнай он, за кого его принимали — гостинице, пожалуй, потребовался бы капитальный ремонт. — Дама, что была с ним.

— А, девушка, — портье тоже улыбнулся. Что, впрочем, никак не отразилось на его вечно уставшем лице. — Девушка в мужской одежде, конечно… Она наверху, госпожа. Уточняла расписание гранд-трактусов на завтра, сказала, что собирается уехать.

— Спасибо.

Дверь была заперта, я легонько постучала.

— Кто? — спросил настороженно Кир.

— Таис.

— Что?

— Поговорить. Я одна, Марк остался на складе. Просто поговорить с тобой. Не против?

Кир был против. Он не собирался разговаривать со мной. Но было кое-что еще.

— Поговорить о тебе и о Марке.

Десять секунд тишины. Я слышала дыхание Кира за дверью.

«Открой, — подумала я. — Соверши единственный раз в жизни верный поступок. Продиктованный не страхом.»

Кир был чародеем, но читать мысли он не умел. Через десять секунд дверь тихо скрипнула, открывшись. Кир смотрел на меня настороженно, исподлобья. Привычная смесь злости и презрения — все, что он мог мне предложить. Мне захотелось положить ладонь на его вихрастую макушку, но я понимала, поступи я так необдуманно — он зашипит и тут же захлопнет дверь.

— Что? — спросил Кир напряженно.

— Зайти можно? Я ненадолго.

— Зачем?

— Я уже сказала — поговорить.

Он неохотно пропустил меня внутрь. Здесь все было, как вчерашним утром. То ли горничная не успела навести порядок, то ли Кир успел вернуть все в привычное состояние хаоса. Я надеялась, что у меня получится поколебать это состояние. Не нарушить — пусть только поколебать. Потому что дальше так продолжаться не может.

Я закрыла за собой дверь, села на кровать. Кир делал вид, что смотрит в окно, но не похоже было, что происходящее за стеклом его действительно интересует.

— Ну что? — не выдержал он наконец. — Что ты хотела?

— Почему ты хочешь уехать? — спросила я вместо ответа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Акай читать все книги автора по порядку

Алиса Акай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немного хаоса [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Немного хаоса [СИ], автор: Алиса Акай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x