Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]
- Название:Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2018
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание
Содержание:
5. Зеленая Мать (роман)
6. Возлюбивший зло (роман)
7. И навсегда (роман)
8. Под бархатным плащом (роман)
Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лила уверенно показывала Пэрри дорогу. Вступив во владения хозяйки, они поплыли над землей, словно призраки.
«Добро пожаловать».
Приветствие не было произнесено ни вслух, ни даже мысленно; пожалуй, оно больше походило на обрывок сна.
– Нокс, я обнимаю тебя, – сказала Лила, простирая вперед руки. В самом деле, она как будто обхватила ими что-то, вот только Пэрри не мог понять, что именно.
– Какими судьбами ты оказалась здесь, моя древняя сестра?
Пэрри вздрогнул. Сестра?
– Пэрри только что занял трон Зла, – пояснила Лила. – Но он еще многого не знает.
Тьма сгустилась и стала совершенно непроницаемой. Пэрри увидел перед собой очертания окутанной плащом прекрасной женщины. Ее глазами были звезды, которые, мерцая, смотрели на него.
– Тебе жаль его, Лил?
– Да. Он пришел просить…
Раскрыв плащ, Нокс шагнула вперед. Пэрри показалось, будто его обнимает нечто неуловимое, но присущее только женщине. Губы едва почувствовали поцелуй, нежнее, чем дуновение ветерка, к груди прикоснулась незримая грудь, и Пэрри ощутил, как до его ног бесстыдно дотронулись ее ноги – словно на нем и не было одежды… Ее женственность ошеломила Пэрри, пробуждая страсть. Внезапно он понял, что у него теперь только одно желание – обнять ее, даже если это желание невыполнимо. Все его стремления исчезли – осталась лишь Нокс, Богиня Ночи. Никогда прежде он не встречал подобной женщины, ни среди живущих на земле, ни среди бессмертных. Все, о чем он только мог мечтать, – абсолютное совершенство.
Нокс отпрянула, оставив после себя неистовую страсть и тоску. Пэрри захотелось позвать ее, но он не смог, протянуть к ней руки – и тоже не смог. Ведь она подчинялась только собственному повелению, и потому была бесконечно желанна.
«Я оставляю его тебе, сестра, – беззвучно обратилась Нокс к Лиле. – Он особенный».
– Большое спасибо тебе, сестра, – с облегчением проговорила дьяволица.
Пэрри медленно пришел в себя после ощущения столь поразительной близости и вспомнил, кто он и зачем сюда пришел.
– Мы выражаемся образно, – объяснила ему Лила. – Она – старейшее воплощение, а я – самое древнее женское существо. Но она богиня, я же всего лишь дьяволица. Мы сестры только по возрасту да еще потому, что обе женщины.
Не в силах что-нибудь ответить, Пэрри молча кивнул. Богиня! Не удивительно, что его так потрясло!
– Ему нужно разрушающее бесов заклятие, – сказала Лила.
– Понятно… но у меня его нет.
Какое горькое разочарование! Связано ли оно с тем, что Нокс ему не помогла, или с тем, что ему придется ее покинуть?..
– Возможно, Хронос…
– Благодарим тебя, Нокс, – отозвалась Лила. – Мы спросим у него первого.
– Последнего.
Лила улыбнулась:
– Ну да, конечно. Именно это я и хотела сказать.
Когда дурманящее свидание с воплощением Ночи закончилось, гости стали выбираться из темноты.
– Она отпустила тебя! – радостно прошептала Лила, как будто все еще не в силах поверить.
В глубине души Пэрри предпочел бы, чтобы богиня его задержала.
Казалось, Лила все понимала без слов.
– Уж так сильно она действует на мужчин, – заметила дьяволица. – Со временем это пройдет. Теперь тебе ясно, почему я боялась этой встречи.
– Очарование ночи, – наконец проговорил Пэрри.
– Все, к чему вы, мужчины, стремитесь под покровом тьмы, – согласилась Лила. – Ни одна смертная или дьяволица не может сравниться с Нокс.
Пэрри только вздохнул. Пройдет немало времени, прежде чем из его памяти сотрется воспоминание о столь необыкновенной встрече.
– Теперь нам придется опросить воплощения, которые только посмеются над нами.
– Тогда зачем с ними вообще связываться? Если Хронос…
– Мы должны сказать ему, что он наша последняя надежда. Если тебе удастся удержать власть, необходимо, чтобы ваша дружба чего-то стоила. Хронос не такой, как остальные.
– Я что-то не понимаю.
– Хронос отсчитывает время в обратную сторону.
– Не представляю, как это…
– Пойдем, – нетерпеливо бросила Лила. – Для начала встретимся с Танатосом.
– Танатосом – Смертью?! Когда-то давно я с ним встречался!
– Что-то не припомню…
– Это случилось более сорока лет назад, когда я потерял Джоли. Ее душа оказалась в равновесии между добром и злом, хотя она и прожила безгрешную жизнь. Причина как-то связана с ее смертью. Мне надо спросить его об этом.
– Что ж, спроси, – согласилась Лила.
Вскоре они приблизились к дворцу Смерти. Постучав во внушительного вида дверь, Пэрри услышал, как внутри прозвенел погребальный колокол. Им открыл слуга.
– Я воплощение Зла, пришел задать воплощению Смерти некоторые вопросы,
– сообщил Пэрри.
Слуга захлопнул дверь прямо перед его лицом.
Пэрри пришел в ярость.
– С каких это пор одно воплощение отказывается даже разговаривать с другим?! – вопросил он, ни к кому не обращаясь.
– С тех пор, как другое – воплощение Зла, – с кривой ухмылкой ответила Лила.
– Сорок лет назад он вел себя совсем по-другому!
– Но ведь и ты сорок лет назад не был воплощением Зла.
Пэрри поморщился:
– Мог хотя бы поговорить со мною. Ведь я лишь пытаюсь найти способ, чтобы выполнить свою работу…
– Все остальные инкарнации на стороне Бога.
Раздосадованный, Пэрри пошел прочь, проворчав напоследок:
– Никогда не забуду, как он со мною обошелся.
То и дело петлявшая тропа в конце концов привела их в обиталище Судьбы, похожее на гигантскую паутину.
– Принимая облик паука. Судьба незаметно ведет свои нити туда, куда ей надо, – объяснила Лила.
Но Судьба тоже не захотела увидеться с Пэрри.
Еще больше помрачнев, он приблизился к замку Войны. На этот раз воплощение само вышло ему навстречу в облике крестоносца.
– Прочь, изверг! – вскричала инкарнация, размахивая огромным алым мечом. – Не то я снесу тебе башку!
– Я только хочу спросить…
Пэрри пришлось пригнуться, так как меч со свистом уже летел к его шее. Похоже, разговора не получится!
– Эти болваны действительно нарываются! – буркнул Пэрри, когда они с Лилой отошли подальше. – Я пришел с миром, но…
– Что же ты хочешь от воплощения Войны? – резонно заметила она.
Пэрри не смог сдержать улыбки.
– Едва ли таким могущественным существам следует за что-то браться, если они столь необъективны. Даже воюющие страны и то при случае как-то договариваются. Иначе был бы просто хаос.
– Крестоносцы никогда не отличались здравым смыслом.
Тут уж Пэрри расхохотался:
– Верно подмечено, дьяволица!
Тем временем они добрались до подобного дереву жилища Природы – вероятно, сильнейшего из всех воплощений. Перед путниками простирались сплошные заросли ежевики. Пэрри попытался пробиться сквозь них, но шипы и колючки больно впивались в его тело. Пусть он теперь бессмертен – Пэрри давно позабыл о еде, вовсе не страдая при этом от голода, однако он по-прежнему испытывал те же чувства, как прежде, и боль оставалась одним из неприятнейших. Немного потерпев, Пэрри без труда преодолел бы препятствие – но зачем? Ведь где-то наверняка существовал нормальный вход.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: