Пэт Ходжилл - Море Времени

Тут можно читать онлайн Пэт Ходжилл - Море Времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Море Времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пэт Ходжилл - Море Времени краткое содержание

Море Времени - описание и краткое содержание, автор Пэт Ходжилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell

Море Времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Море Времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэт Ходжилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейм на мгновение замерла, складывая в уме в единое целое все доступные кусочки, решая, что же делать дальше.

- "У меня есть работа в Надутесье," - сказала она. - "С вами здесь всё будет в порядке?"

Клык ухмыльнулась, сверкнули подпиленные зубы. - "Мы справимся."

В отсутствии необходимости немедленного действия, Тень бессильно осела у стены, прикрывая руками лицо. Сквозь её пальцы было видно, что её черты дёргаются и меняются. - "Я не так хороша для подобного, как ты и твои приятели," - сказала она искажённым голосом. - "Продолжай без меня."

- "Ступай осторожно," - крикнула Клык вдогонку Джейм. - "Все Старые Боги, кроме Стража, отправились в город этой ночью, чтобы защитить его от карнидов. Ты можешь столкнуться с кем-нибудь из них, возвращающихся обратно."

II

Джейм обнаружила Жура на ближайшей стороне потока, нетерпеливо ждущего её со стоящими торчком ушами и широко распахнутыми, лунно-опаловыми глазами. Он, по всей видимости, перебрался на это сторону разлива, прыгая по расчлененным телам карнидов, как, вероятно, следовало поступить и ей, вместо того, чтобы играть с утробой Стража. Они двинулись тем же маршрутом на западный берег и вскарабкались вверх по обычной лестнице, которая вывела их на заднюю улочку, через ту же шахту, в которую так много времени тому назад её столкнул Заусенец. Её крышка была по-прежнему откинута, вполне возможно на постоянной основе, для удобства тех, кто был завязан с этим маршрутом в Подутёсье.

К тому времени, когда они достигли Надутёсья, восточное небо слабо светилось предвестием рассвета, а луна уже села.

По правому боку, Джейм могла видеть зияющую дыру, сквозь которую провалилась башня, окруженную покосившимися зданиями. Некоторые со скрипом раскачивались и роняли камни в воронку. Другие тяжело осели, похрустывая, на своих разбитых основаниях. Чем быстрее Котифир получит обратно своего короля-бога, тем лучше.

Они двинулись в сторону бывшего местоположения кенцирского храма. Башни, что Джейм проходила, стояли тёмными и тихими, оконные ставни плотно захлопнуты. Под двойной угрозой как армии снаружи ворот, так и врага внутри них, горожане предпочли попрятаться. Хотя откуда-то издалека доносились крики и периодический грохот. Карниды бы не стали вести себя столь шумно, как и, вероятно, боги Старого Пантеона. Кому там ещё не сидится этой ночью дома?

Вот и место, где она в последний раз встретила Дорина, сын Денека, сына Диннита Сероглазого, рядом с разрушенным основанием башни, что прежде скрывала в себе кенцирский храм. Руины всё так же громоздились тёмной массой в слабых предрассветных лучах. Несмотря на её долгое отсутствие, с ними так ничего и не сделали.

Жур с рычанием припал к её ноге. Из теней возникли три тёмные фигуры и беззвучно двинулись к ней. Карниды, без сомнения. Джейм стоило бы сбежать, но у неё оставалось здесь незаконченное дело. Она скользнула в боевую позу. А затем кто-то шагнул между ней и приближающимися людьми.

- "Не смотри," - велел огненно-рыжий Любимчик Земляной Женщины Джейм через плечо. А затем широко распахнул свою куртку.

Улицу залило ослепляющим сиянием, много яростнее того, что испускал его предшественник, когда воплощал собой солнце в ритуале летнего солнцестояния. Свет легко пронзил насквозь и окрасил в кроваво-красный цвет закрытые веки Джейм, пусть даже она отвернулась и закрыла лицо руками. Она услышала, как закричали карниды, и учуяла что-то палёное. А затем они заковыляли прочь, их лица усохли от жара, а глаза, взорвавшись, стекали по их бородам.

Любимчик закрыл и плотно застегнул свою куртку, хотя свет всё ещё сиял по швам. Затем он повернулся к Джейм. - "Что ты здесь делаешь?"

- "Пришла кое-что вернуть."

Она вытащила миниатюрный храм из кармана, где его острые грани всю ночь украшали синяками её бедро, и осторожно поставила его на дорогу рядом со входом в шаг-вперёд туннель. Внутри запищали тоненькие, возмущённые голоса. Храм запульсировал и взялся расти, заставляя Джейм и Любимчика поспешно отскакивать назад, но внезапно остановился, достигнув только лишь трёх футов высоты. Одна сторона распахнулась подобно двери и наружу с трудом выбралась скрюченная фигура. Верховный жрец выпрямился и оправил свои одеяния.

- "Ну?" - потребовал он, его слепые глаза пылали яростным огнём. - "Ты вдоволь натрясся нами подобно игральным костям в коробочке? Отвечай, кем бы ты ни был!"

- "Храм продолжит расти?"

- "Всёму своё время. Я знаю твой голос. Ты та жалкая девчонка, что зовёт себя Талисман. Где мой внук Дорин?"

И как же лучше на это ответить?

- "Я боюсь," - сказала Джейм аккуратно, - "что он погиб, пытаясь спасти вас от карнидов."

- "Что, как? А, неважно. В любом случае, виновна ты. Жрец Иштар предупреждал нас, что ты сущее бедствие и оказался прав."

Он потянулся её сграбастать, но она вильнула в сторону. Его птицелапые руки заизвивались, пытаясь вытянуть энергии, чтобы по ней ударить, но храм всё ещё был слишком маленьким.

- "Позже," - пропыхтел он. - "А теперь, проваливай!"

- "Что за неприятный старик," - заметил Любимчик, когда они уходили, едва не пускаясь бегом.

- "Ты его понял?" - Жрец говорил на кенском.

- "Нет, но злоба не требует перевода / переводит сама себя."

- "Что творится в городе?"

- "Сама видишь, мы охотимся."

Они сделали паузу, дабы пропустить стаю лягушек, пропрыгавших мимо в боевом построении: "ДЖИИП, джиип, джиип..."

- "Но здесь оказалось меньше карнидов, чем мы того ожидали. А между тем, Мастер Нужнозадый и его сторонники штурмуют башни сокровищ, однако я думаю, что они устоят. Затем есть быки-боевики Принца Тона, обороняющие Башню Роз от Гильдии Оружейников."

- "Король Кротен всё ещё там?"

- "На верхушке, вместе с Принцем Тоном и Принцессой Амантиной. Тон хочет, чтобы его дядя отрёкся. Он боится, что если совершит цареубийство, то белый ему не достанется. Они сидят у Кротена всю ночь. Король, верно, крепче, чем кажется."

Он сделал паузу и бросил на неё косой взгляд. - "Я ведь прав, верно? Ты однажды сама была Любимчиком."

- "Как ты это узнал?"

- "С тех пор, как я выиграл красное, ко мне в голову лезут странные мысли. Ладно, скажи мне: как ты умудрялась управляться со всеми этими женщинами? Они выстраиваются в очередь у моей двери каждую ночь. Я едва успеваю хоть сколько-то спать."

III

Позднее, рыся вместе с Журом у бока через пустынные улицы, Джейм решила, что Любимчик так и не поверил до конца в её историю о Четырёх в том виде, в котором им поклонялись мерикиты. Он, похоже, подумал, что она владеет каким-то пока ещё нераскрытым секретом, который сумел бы сделать его собственную жизнь более сносной. Ей было жалко расстраивать его в этом. Ей пришло в голову, насколько повезло ей самой во время её собственных похождений в должности Любимчика. Это, в свою очередь, заставило её задуматься, уже в который раз, как там поживает её растущая семья в холмах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пэт Ходжилл читать все книги автора по порядку

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Море Времени отзывы


Отзывы читателей о книге Море Времени, автор: Пэт Ходжилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x