Александр Михайловский - Прибежище богов [СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Михайловский - Прибежище богов [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство SelfPub. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Михайловский - Прибежище богов [СИ] краткое содержание

Прибежище богов [СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Михайловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много задач предстоит решить капитану Серегину и его команде, чтобы перейти на следующий уровень Мироздания. Жаркие битвы с применением магии, удивительные встречи и судьбоносные неожиданности ждут героев, которые движутся к главной цели – уничтожить обитающее тут отродье Сатаны. Для чего нужны магические амулеты? Сколько миров, похожих на наш, существует на самом деле? Можно ли убить бога войны и унаследовать его энергооболочку? Мир, полный чудес и тайн, постепенно покоряется тем, кто несет добро и справедливость. Несколько античных божков оказываются поверженными, а вопрос о наследнике Олимпийского трона решается самым неожиданным образом…

Прибежище богов [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прибежище богов [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Михайловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На эту церемонию они взирали с каким-то благоговейным оцепенением. Резко выделялись только лица Агнии – посланницы Кибелы, выражавшее страх, граничащий с ужасом, и бывшей тевтонки Гретхен, смотревшей на процедуру инициации с почти научным интересом. Она явно видела больше всех нас, присутствующих, и даже больше, чем боги и богини, а также самые мощные маги в нашей компании: Птица и Колдун. Надо будет потом попросить Колдуна еще раз проверить ее на особые способности уже полностью выздоровевшую. Лишним это точно не будет.

Тем временем юный маг надел на шею Кобре тонкую цепочку с большим красным камнем и несколькими черными камнями поменьше, и еще раз попросил ее держать себя в руках и ничего не бояться. Едва только он это сделал, как большой камень поймал своими гранями солнечный луч и заиграл внутри живым алым огнем, а окружающие его черные камни бросили во все стороны белые искры света.

Когда Колдун доставал украшение из кармана и надевал его на шею Кобры, мадмуазель Волконская тяжело вздохнула и, помявшись, тихо шепнула мне на ухо:

– Сергей Сергеевич, мне крайне неприятно об этом говорить… Но вот то украшение – фероньерка, которое ваш мальчик надевает сейчас на шею Нике, на самом деле принадлежит мне. Подарок на шестнадцатилетие от бабушки. Когда меня захватили, эти мерзкие бабы сорвали его с моей шеи, и я думала, что теперь эта вещь потеряна для меня навсегда…

– Т-с-с-с, Елизавета Дмитриевна! – вместо меня ответила Птица мадмуазель Волконской. – Теперь эта вещь не просто украшение, а мощный магический инструмент, необходимый в этом мире каждому, кто наделен особыми талантами. Как говорит Дима – наш главный специалист по этому вопросу – камень и человек должны идеально подходить друг другу, и это достаточно большая редкость.

– Да, – добавил я, – когда закончатся все церемонии, вы сможете выбрать из нашего обменного фонда любую вещь в компенсацию того украшения, которое пошло на изготовление талисмана для Кобры.

Мадмуазель Волконская, глядя на меня, удивленно приподняла бровь.

– Обменный фонд? – с недоумением спросила она.

– Трофеи, – пояснил я, – мы как-никак сподобились разгромить крупную тевтонскую кавалерийскую часть, а их офицеры очень богатые буратины, да и у рядового состава нет-нет да попадаются интересные погремушки. В свое время эти ребята разграбили очень богатую страну, и остатки этого богатства до сих пор звенят у них по карманам. Так что мы вполне может компенсировать вам материальные потери.

Блондинка некоторое время колебалась, потом махнула рукой.

– Знаете, Сергей Сергеевич, – сказала она, – пожалуй, не надо подходить к этому вопросу так меркантильно. Считайте эту фероньерку моим вкладом в наше общее дело – даже удивительно, что среди наследства моей бабушки оказалась, как вы говорите, мощный магический предмет.

– Да нет, – отмахнулась Птица, – магическим предметом этой, как вы сказали, фероньерке еще только предстоит стать, когда Дима проведет над ней всю необходимую работу, а пока это всего лишь болванка, правда, идеально подходящая для нашей Ники. Кстати, Елизавета Дмитриевна, для вас уже тоже приготовлен подобный кулон, но только вашим камнем является не рубин, а изумруд…

– Для меня?! – во весь голос воскликнула та, да так, что в нашу сторону начали оборачиваться. – Вы считаете, что у меня есть какие-то особые способности?

Не помню, но мне почему-то кажется, что Птица не удосужилась сообщить Волконской о том, что у нее был обнаружен дар. Да это и не удивительно – вчерашний вечер и сегодняшнее утро были заполнены самыми беспардонными и бурными приключениями, за которыми могло забыться и не такое.

– Да, Елизавета Дмитриевна, – сказала Птица, – у вас действительно есть особые способности, которые наш Дима выявил при первой же встрече, так что крепитесь. Быть вам магом, или, точнее, магиней. Сразу же после Ники Дима займется вами и постарается инициировать ваш дар. Иначе нельзя, потому что неинициированный дар в условиях постоянной подпитки со стороны мощного местного магического фона способен сильно повредить своему хозяину и окружающим людям. Кстати, по этому поводу мы все находимся в предвкушении. У вас совершенно особенный и исключительный дар, распознать направление которого до момента инициации не представляется возможным.

Пока белокурая мадмуазель переживала, переваривая неожиданную новость, Димка прервал подготовку к инициации Ники и принялся о чем-то вполголоса шептаться со своей новоявленной ассистенткой Лилией, а также с Феодорой, которую та привлекла к этому делу в качестве помощника и организатора. Феодора в свою очередь привлекла новых помощников и помощниц. Вскоре из обоза принесли пару бубно-барабанов, на которых играют ладонями рук (один совсем маленький, другой побольше), что-то вроде маленьких медных тарелок, две флейты-сиринги и странную двойную дудку, называемую авлосом…

Наш проводник Гай и еще один парень по имени Корнилий взялись за барабаны, которые Птица назвала тимпанами, помощник кузнеца по имени Игнат – за медные тарелочки-кимвалы. Феодора оставила себе двойную дудку, а еще две женщины – Азалия (подруга Дока), и Авила (подруга Мастера) приготовились играть на сирингах. В танцовщицы которые попали в основном девочки-подростки – они выглядели очень мило в своих коротеньких белых хитонах до середины бедра, закрепленных только на левом плече. Оказывается, у нас здесь есть даже своя местная художественная самодеятельность, а я и не знал.

Клавдия принесла несколько горстей сухих трав и принялась раздувать курильницу, после чего по костровой поляне вскоре поплыл нежный армат благовоний, на отсутствие которых сперва так сетовала Лилия.

– Ну вот, – сказала юная богиня, еще раз пошептавшись с Колдуном; она явно была довольна – глаза ее искрились и улыбка слегка поднимала вверх уголки ее губ, – теперь, с моей точки зрения, все выглядит почти как надо. Музыка, ритм танца и ароматы помогут тебе ввести эту женщину в транс. Слишком уж она сильна для того, чтобы кидаться на нее в лоб, как ты собирался делать сначала. Конечно, хотелось бы побольше танцовщиц, чтобы хватило на два круга, и хотелось бы, чтобы они были попрофессиональней, но, видимо, нет в жизни совершенства. И так все должно получиться – у нее хватит желания, а у тебя силы.

– Да, Лилия, – кивнул Колдун, – думаю, что теперь действительно можно начинать. Спасибо тебе за советы.

– Не за что, Димитрий, еще сочтемся угольками, – махнула рукой Лилия и, позванивая двойными браслетами на щиколотках босых ног, побежала туда, где для священного танца уже выстроились цепочка девочек в белых хитонах.

Едва она заняла свое место впереди цепочки, как обе сиринги завели медленную и печальную мелодию, которую тут же подхватил авлос. Чем-то это напоминало мне восточную мелодию, слышанную в далеком детстве, когда старший брат на отцовском компьютере рубился в «Принца Персии». Услышав этот звук, девочки-танцовщицы вздохнули и положили руки друг другу на плечи. Играли Азалия, Авила и Феодора на уровне очень хороших любительниц и я даже пожалел, что раньше не догадался расширить нашу культурную программу за счет музыки. Сегодня женщины этого мира открылись мне с неожиданной стороны…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Михайловский читать все книги автора по порядку

Александр Михайловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прибежище богов [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Прибежище богов [СИ], автор: Александр Михайловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x