Хэйди Хэйлиг - Навсе…где?

Тут можно читать онлайн Хэйди Хэйлиг - Навсе…где? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Навсе…где?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-17-100048-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хэйди Хэйлиг - Навсе…где? краткое содержание

Навсе…где? - описание и краткое содержание, автор Хэйди Хэйлиг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестнадцатилетняя Никси живет со своим отцом, которого все называют капитаном Слэйтом. Он – человек неординарный.
Во-первых, он весь – буквально с головы до ног – покрыт татуировками.
Во-вторых, он заядлый любитель путешествовать, и у него даже есть свой собственный корабль-парусник, «Искушение».
И в-третьих, он не обычный мореплаватель, а настоящий путешественник во времени…
Индия 18 века, Нью-Йорк 21-го, Гавайи 19-го – ему не составляет труда оказаться где угодно, главное, чтобы у него была карта, желательно той эпохи и нарисованная от руки.
Вот уже 16 лет Никси странствует вместе со своим отцом. И все это время Слэйт одержим одной-единственной целью – вернуться в Гонолулу 1868 года. Именно там он познакомился с матерью Никси и только там был по-настоящему счастлив – пока она не умерла при родах…
Раз за разом, карта за картой Слэйт пытается доплыть до заветного острова, но все безуспешно. В чем же причина этих неудач? Почему Провидение не дает ему воссоединиться с любовью всей его жизни?
И какую цену придется заплатить ему за исполнение своей заветной мечты?..

Навсе…где? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Навсе…где? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хэйди Хэйлиг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Розовый раздвоенный язык ощупал воздух над поверхностью жидкости. Затем необычное существо стало пытаться выбраться из банки, тычась в стекло головой и скребя его. Мне показалось, что дракон пытается добраться до меня.

– Я же говорила, он не мертвый, – произнесла тетушка Джосс и сняла с сосуда крышку. Дракон тут же выпростал верхнюю часть своего длинного туловища из банки и обвил ее горловину снаружи. Жидкость капала с него на прилавок. Склонив голову, он пристально разглядывал меня.

– Он что, принадлежал моей матери? – спросила я, забыв весь свой гнев.

– Какое-то время.

Я с любопытством протянула вперед руку. Существо тут же обвило мое запястье. Покалывая кожу сквозь рукав своими коготками, оно перебралось на мою шею и сомкнуло челюсти на жемчужине, висевшей у меня на груди.

– Ой!

Я дернула за цепочку, и жемчужина выскочила у миниатюрного дракона изо рта. Он снова потянулся к ней, но я спрятала украшение в кулаке.

– Что у вас там? – спросила тетушка Джосс. – Вы что, носите жемчужины?

– Только одну.

Раздвоенный язык дракона ощупывал мои пальцы, пытаясь найти между ними щель.

– Должно быть, он голоден, – заметила тетушка Джосс. – При нынешних ценах на жемчуг я не могу позволить себе кормить его досыта.

Дракон окончательно устроился у меня на шее, уткнувшись носом в мой скрывавший жемчужину кулак в том месте, где большой палец смыкался с указательным. Кожа его на ощупь казалась чуть шершавой и напоминала змеиную, но температура тела была гораздо выше, чем у меня. Сунув свернутый в трубку лист рисовой бумаги под мышку, свободной рукой я раскрыла кошелек и полезла за деньгами.

Тетушка Джосс снова потерла монеты пальцами и сказала:

– Я прощаю вас за то, что вы назвали меня шарлатанкой. Его зовут Сваг. По-китайски его имя ничего не означает. До свидания.

Я направилась к выходу, но на пороге остановилась и сказала:

– Я ищу кое-что еще. Меня интересуют карты. Может, у вас есть какие-нибудь на продажу? Или вы знаете кого-то, кто их продает?

На лице тетушки Джосс на секунду появилось выражение хитрости и алчности:

– Карты чего?

– Вам известно, какие карты мне нужны, – твердо сказала я. – Если у вас есть какие-то интересные сведения на этот счет, я готова заплатить за них.

Тетушка Джосс с победоносным видом кивнула:

– Я пришлю вам кое-какие карты на корабль. Возможно, у меня найдется для вас кое-что любопытное.

По ее тону я поняла, что, заведя разговор о картах, вероятно, совершила ошибку. Но делать было нечего. Запахнув поплотнее шаль, я вышла на улицу, чувствуя на шее тепло довольно увесистого тела дракона. И ко времени возвращения на борт «Искушения» я уже устала гадать по поводу того, что именно тетушка Джосс собиралась мне прислать.

Глава 11

– РОТГУТ, МНЕ НУЖНА БОЛЬШАЯ ПОСУДИНА.

– С чем?

– Ни с чем. Пустая.

Ротгут, стоя у плиты, наблюдал за тем, как на огромной сковороде с шипением поджариваются куски свинины и блинчики. Поскольку в камбузе стояла адская, невообразимая жара, на нем было только оранжевое подобие набедренной повязки. Ткань ее покрывали пятна жира. Руки Ротгута покрывали крохотные темные шрамики, которые оставили брызги раскаленного масла. Ротгут был настолько худым, что можно было подумать, будто он всю жизнь голодал.

Словно специально для того, чтобы убедить меня в этом, он подхватил со сковороды обжигающе горячий кусок свинины, жадно запихнул его в рот и принялся как ни в чем не бывало жевать.

– Просто посудина? М-м-м… Сейчас посмотрим.

Ротгут принялся с лязгом перебирать кухонную посуду, которая была рассована по полкам и висела на крюках на стенах камбуза. Наконец он протянул мне большой чугунный сосуд с высокими и толстыми стенками.

– Эта не годится. Металл заржавеет.

– Ты собираешься держать в нем воду? – Ротгут вернул сосуд на полку и положил руку на старый медный чайник.

– К тому же соленую.

– Соленую воду! И это называется – просто посудина! В таком случае тебе нужно что-то стеклянное.

Он передал мне нечто, напоминающее небольшую вазу.

– А побольше ничего нет?

Ротгут развел руками. Он был терпелив, но и у его терпения существовали пределы – недаром он в свое время покинул монастырь.

– Для чего тебе это нужно? – спросил он, сдерживаясь из последних сил.

Я одной рукой осторожно приподняла шаль и продемонстрировала золотистого дракона, спящего у меня на плечах.

Вернувшись на борт, я первым делом бросилась в свою каюту и стала рыться в шкатулке с драгоценностями. Сваг решил помочь мне и, сунув в шкатулку нос, принялся обнюхивать ее содержимое. Добравшись до длинной нитки жемчуга, которую Кашмир подарил мне год назад и которую почти наверняка где-то украл, дракон, недолго думая, начал ее заглатывать. Я попыталась вытащить украшение из его пасти, боясь, что он проглотит не только жемчужины, но и нить, на которую они были нанизаны. Она лопнула, и жемчужины раскатились по полу. Миниатюрный дракон, стуча когтями, кинулся собирать их. Наконец насытившись, он снова забрался ко мне на плечи. При этом набитый живот явно мешал ему сохранять равновесие.

Впрочем, я не могла постоянно носить Свага на шее. Морским драконам необходима вода, поэтому мне во что бы то ни стало нужно было найти подходящий сосуд.

– Ну надо же! Вы только посмотрите! – весело воскликнул Ротгут при виде дракончика. – Знаешь, у твоей матери была похожая зверюга…

– Не похожая, а точно такая же, – поправила я. – Точнее, эта же самая. Я сегодня встретила тетушку Джосс.

Лицо Ротгута помрачнело:

– Эту старую наркоторговку? Удивляюсь, как она до сих пор не протянула ноги.

– Похоже, ей здорово досталось от жизни.

– Надо думать. Каким образом тебе удалось найти ее?

– Полагаю, это произошло случайно. Я гуляла по Чайна-тауну и заметила ее вывеску.

– Правда? Вывеску?

– У нее теперь аптека.

– А-а. – Ротгут оперся спиной о дверной косяк. – Ну, тогда понятно. Когда мы были здесь в последний раз, власти собирались сделать продажу опиума незаконной – без очень дорогой лицензии.

– И кому это понадобилось?

Он пожал плечами:

– Скорее всего тем, кто хотел сохранить свою монополию на торговлю опиумом.

Я усмехнулась. Дракон у меня на плечах забеспокоился и приподнял голову, лежавшую на моей груди. Ротгут пощекотал Свага под подбородком.

– У нас тоже был такой. Он жил в реке, которая протекала рядом с храмом. Тот, конечно, был побольше, но на лапах у него было только по три когтя, а не по пять, как у этого. А зачем ты пошла в Чайна-таун?

– Просто… просто прогуляться.

– Ну что, ты нашла подходящую посудину?

– Знаешь, пожалуй, я воспользуюсь ведром.

Ротгут вручил мне деревянный ковш с медной ручкой. Привязав к нему веревку, с его помощью при необходимости всегда можно было набрать для Свага свежей морской воды. Решив сразу опробовать его, я бросила ковш за борт, вытащила обратно, вылила воду в ведро и отнесла его в каюту. Там я осторожно сняла дракона с плеч и выпустила в воду. Он перенес это переселение очень спокойно и, опустившись на дно ведра, свернулся кольцами, уткнув голову под одно из них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хэйди Хэйлиг читать все книги автора по порядку

Хэйди Хэйлиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навсе…где? отзывы


Отзывы читателей о книге Навсе…где?, автор: Хэйди Хэйлиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x