Маг, поедающий книги. Главы 204-256 [СИ]
- Название:Маг, поедающий книги. Главы 204-256 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маг, поедающий книги. Главы 204-256 [СИ] краткое содержание
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться... книгами, при этом обучаясь описанным в них заклинаниям.
Книга 10
Книга 11
Книга 12 (начало)
Маг, поедающий книги. Главы 204-256 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Гла-дио при-вет-ству-ет сво-е-го мас-те-ра.
Теодор посмотрел на рыцаря, стоявшего перед ним на коленях, и, в конце концов, кивнул.
Это была сила, которую он принял, и ответственность, которую он должен был теперь нести.
Глава 217. Тотальная война (часть 1)
Пока власти Пириса были заняты сокрытием прибывшего подкрепления из Мелтора, в особняке Герцога Корнуолла, являвшегося главой дворянской фракции, происходил банкет.
Глядя на это, кое-кто мрачно покачал головой.
Битва за престол была в самом разгаре, но он проводил банкет? Каким бы преимуществом не обладала его сторона, победитель и проигравший будут известны лишь тогда, когда это противостояние завершится. И Герцог Корнуолл был достаточно умен, чтобы это понимать.
Однако наибольшей проблемой было то, что захотел устроить этот банкет не он, а его гость.
Крестоносец, прибывший из Лайрона, заявил, что его зовут Рубеном и потребовал самого уважительного к себе отношения. На этом его запросы не закончились, и он пожелал молодых благородных красавиц, роскошных блюд и лучшего вина со склада. Естественно, люди попросту разбежались во всех направлениях, стремясь убраться с глаз паладина.
Понимал это Рубен или нет, но на этом его эксцентричное поведение не закончилось.
— Всё это изобилие связано с благословением Лайрона, и вы не должны забывать этот факт, ха-ха-ха!
Небрежно скрестив ноги, Рубен прижимал к себе двух дочерей одного из баронов.
Кто бы мог подумать, что паладин окажется настолько бесстыжим?
Если бы не сияющий меч и доспехи, его можно было бы счесть за бандита с широкой дороги. Специально доставленные сюда дворянские дочери не могли и с места сдвинуться, чувствуя на себе прикосновения паладина, сопровождаемые громким и вульгарным смехом, который раздавался по всему банкетному залу Корнуолла.
И вот, посреди этого действа, один человек чувствовал себя весьма и весьма некомфортно.
— Я рад, что Вам нравится банкет, крестоносец Рубен.
В Королевстве Солдун он был номером два. Амбициозный Герцог Корнуолл — тот, чьё влияние уступало лишь королю и тот, кто жаждал заполучить его трон.
И теперь его осмеливались так унижать?
Даже нынешний Король Солдуна, Элмор IV, не мог себе позволить публично унижать Корнуолла. Людей, которые могли не кланяться ему, можно было пересчитать по пальцам одной руки.
К сожалению, одним из таких людей был этот самый крестоносец.
— О, герцог! Я и не думал, что Вы окажете такое радушное гостеприимство моей скромной персоне!
— … Спасибо за эти слова, — сквозь зубы процедил Герцог Корнуолл.
Если он выдворит Рубена из своего замка, то непременно проиграет в грядущей войне. Ему нужно было просто немного потерпеть, а затем, получив корону Солдуна, сделать всё, что потребуется. По крайней мере до тех пор, пока не будет решен вопрос с принцем Эльсидом, ему нужно было смириться с таким положением дел.
Тем не менее, у Герцога Корнуолла тоже была некоторая гордость, а потому он не смог удержаться и с некоторым недовольством в голосе пробормотал:
— Я не сомневаюсь в достоинстве сэра Рубена, но разве стоит сейчас выпивать? Вам ещё предстоит использовать свой клинок, чтобы перерезать глотку того человека с востока.
— Кхо.
Рубен швырнул свой бокал на стол, словно его сильно зацепили эти слова, после чего повернулся к Герцогу Корнуоллу и произнёс:
— Вы думаете, что меня сможет одолеть какой-то туземец?
— Нет, конечно. Я более чем уверен, что победит глубокоуважаемый крестоносец Рубен, меч Лайрона. Я просто хочу, чтобы процесс прошел максимально плавно.
— Хм-м-м… Что ж, тогда я прощу твоё необдуманное замечание. Герцог, ты просто ничего не знаешь.
Чего он не знал? Почувствовав себя некомфортно, Герцог Корнуолл посмотрел на Рубена. Тем не менее, крестоносец просто наполнил себе новый бокал и больше ничего объяснять не стал.
Увы, атмосфера стала холоднее, чем раньше. Дворянские дочери чуть не закричали, когда Рубен сжал свои объятия, а затем давление мастера добралось и до остальных людей, собравшихся в зале. Глаза Герцога Корнуолла округлились, и он почувствовал, как ему стало тяжело дышать.
"Это какое-то безумие…"
Корнуолл обманывался тем, что именно он обладает здесь абсолютной властью. Подобное давление было невыносимым для герцога, который никогда не изучал магию и фехтование.
В этом году Корнуоллу исполнилось 60 лет. Применение такого давления к пожилому телу было опасным для жизни. Если это будет продолжаться в течение одной минуты, нет, 30 секунд, он умрёт от сердечного приступа прежде, чем даже увидит королевскую корону. И герцог действительно мог бы умереть, если бы не вмешалась третья сторона.
Фжу-у-у-ух!
Импульс, производимый крестоносцем, стал резонировать с чем-то ещё, в результате чего давление исчезло. Увидев это явление, Рубен прищурился. Крестоносцы были мастерами, а потому единственным, кто мог бы компенсировать его давление, был ещё один мастер.
Взгляды всех собравшихся повернулись в сторону. Там, прислонившись к стене банкетного зала, стоял рыцарь в полном обмундировании. Его лицо было скрыто под капюшоном, и до сих пор он не сказал ни слова. Он остановил действия Рубена, но предпринимать какие-то дальнейшие действия не собирался.
— … Что тебе здесь надо, имперская шавка?
— Уж лучше быть имперской, чем церковной, ты, озабоченный ублюдок, — ответил неопознанный рыцарь.
— Ха, ха, ха, — наиграно рассмеялся крестоносец.
Вшу-у-у-у!
А затем в воздухе сошлись два импульса, вызвав тем самым порыв ветра. Герцог Корнуолл не мог даже думать о том, чтобы попытаться их остановить, в то время как две красавицы, находящиеся по обе стороны от Рубена, тут же побледнели.
Если два мастера вздумают столкнуться друг с другом в столь узком пространстве, то жертв определенно не избежать. Но вот, спустя мгновенье, воздух в банкетном зале Герцога Корнуолла остановился.
— …
— …
К счастью или нет, но оба мастера одновременно снизили свой темп. Всё было бы иначе, если бы один из них смог ошеломить другого, но их навыки были приблизительно равными. Они поняли, что если будут искренне сражаться, то один из них наверняка умрет.
— Твоё счастье, имперская шавка.
— …
Однако, в отличие от рассерженного Рубена, имперский рыцарь был абсолютно спокоен и просто отвернулся, так ничего и не ответив. Теперь он полностью игнорировал крестоносца.
Герцогу Корнуоллу принесло удовольствие увидеть, как с Рубеном обращаются не самым подобающим образом, но, с другой стороны, эта ситуация была весьма и весьма неприятной. Именно герцог стал её причиной, но при этом он не мог контролировать ни крестоносца, ни мечника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: