Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 9. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    9
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако, в отличие от её твердого положения, лицо Сильвии стало белым, как мел. В тот момент, когда её сознание собиралось рухнуть, как треснувшая плотина…

Вшух!

Из самого центра этого бушующего шторма вылетело что-то красное. Теодор сбросил с себя мантию, покрывшуюся ледяными узорами, и побежал к Сильвии. В отличие от неё, Тео отнёсся к обрушившемуся на него заклинанию достаточно спокойно.

"Эту силу и вправду следует называть мошеннической".

Это было не что иное, как Искусственный Инь и Ян, половину которого составляла Метка Крови Аквило, чья сила была естественным врагом всех видов магии.

* Понимание магии воды и магии огня существенно увеличилось, уменьшив тем самым время, необходимое на активацию заклинаний.

Метка полностью игнорирует урон от стихии, сила которой ниже уровня пользователя, и уменьшает его в случае, если она выше уровня Пользователя.

Уникальное заклинание Сильвии, безусловно, было просто потрясающим.

Алмазная Пыль, пожалуй, была лучшей магией, которую мог воспроизвести волшебник, не достигший мастерского уровня, и находилась где-то на границе между заклинаниями 6-го и 7-го Кругов.

Даже такой маг 7-го Круга, как Теодор, должен был соблюдать максимальную осторожность, столкнувшись с Алмазной Пылью. И он действительно восхищался талантом и усилиями Сильвии, позволившими разработать такую уникальную магию.

Единственная проблема заключалась в том, что цель для этого заклинания была выбрана совершенно не подходящая.

Возможно, ситуация сложилась бы иначе, реши Сильвия использовать свой талант для модернизации чего-то вроде жидкого змея.

Однако атака трансформированной в лёд водой была полностью заблокирована Меткой Крови Аквило. Независимо от того, насколько Алмазная Пыль была мощной и сопоставимой с атакующей магией 7-го Круга, пока что она таковой не являлась.

– Сильвия! – воскликнул Тео, направляясь к ней по промерзлой земле.

– Ах…

Пустое лицо Сильвии стало ещё бледнее, и девушка перехватила свой посох так, словно это было копьё.

Девушка хорошо освоила технику владения посохом, которую преподавал ей Бланделл. Даже рыцарю непросто было бы найти брешь в её обороне. В финале турнира Теодор чуть ли не проиграл из-за этого.

"… Нет, с того времени она изменилась!" – понял Теодор.

Когда Тео оказался в десяти метрах от Сильвии, он увидел, как вокруг устремленного в него посоха появилось несколько угрожающе мерцающих ледяных копий.

Мощь копья, сформированного из экстремально холодного льда, уже была выше, чем у стали. Тео обладал защитой от превращения в ледяную статую, но Метка Крови Аквило не спасала от физических ударов.

Копья были нацелены прямиком в него. Сильвия была хорошо осведомлена о способностях Теодора в использовании Песни Боя в сочетании с другими волшебными трюками, а потому не дала ему времени на её активацию. Однако реакция и чувства, крепко-накрепко укоренившиеся в его теле, были слишком острыми.

Его способность активировать Песнь Боя в момент опасности была просто потрясающей. Кроме того, скорость ледяных копий серьезно уступала ударам мечей Рэндольфа или капле воды Аквило.

Таким образом, Тео с легкостью уклонился от всех направленных в него копий, которые с громким звуком разорвали землю арены.

Бу-ду-ду-ду! Ду-ду! Ду-ду-ду!

Бдум.

А затем рука Теодора плавно ударила по посоху. Объект, быстро движущийся по прямой, был уязвим для воздействия со стороны, словно стрела, которую мог отклонить любой порыв ветра. И вот, удар Теодора изменил траекторию движения посоха Сильвии.

– Ах…! – выдохнула Сильвия.

Когда вторая рука Теодора нацелилась в открывшуюся и по-настоящему смертельную брешь, Сильвия поняла, что сейчас будет больно, и рефлекторно закрыла глаза.

Она выработала в себе стойкость к боли, но почему-то боялась смотреть в глаза Теодора. Сильвия попыталась уменьшить воздействие удара, отклонив голову немного назад, но Теодор с самого начала не собирался её бить.

Разместив свой указательный палец посреди большого, он поднёс руку к белому лбу Сильвии, и…в самую его средину врезался мощный щелбан в исполнении Теодора. Да, это был самый обыкновенный щелбан, который наверняка почти каждый получал в детстве от своих старших братьев и сестёр.

Стук!

– Кьяк!?

От неожиданной боли ноги Сильвии ослабели, и она осела на землю.

Возможно, из-за предыдущего психического шока, сила щелбана показалась ей такой острой, будто её ужалила пчела. Сильвия схватилась за лоб, чувствуя, что всё происходящее – какой-то абсурд. Тем временем Теодор с улыбкой посмотрел на неё и спросил:

– Ну, ты успокоилась?

– Нет!

Сильвия получила щелбан посреди серьезнейшего сражения, а потому попросту не могла не быть обескуражена:

– … Почему…? Почему ты несерьезно относишься к этому поединку?

– Ах, разве это не было очевидно после магии, которую ты использовала в начале? Кстати, она была просто удивительной. Я бы серьезно пострадал, если бы у меня не было одного мошеннического метода.

– М-мошенничество?! Тео, какое мошенничество?

– Ну, этому я тебя не смогу научить, – глядя на невинное лицо девушки, слегка поддразнил её Тео.

Возможно из-за того, что Алмазная Пыль не возымела никакого эффекта, или, может быть, из-за щелбана, но взгляд Сильвии помрачнел, и она опустила голову. Теодор понял, что наконец-то настала подходящая атмосфера для разговора, и присел рядом с ней.

– Прости, – сказал он.

– А-а?

Голубые глаза Сильвии расширились, когда она услышала его извинение.

– Ты всегда помогала мне, когда у меня были проблемы, поэтому мне очень стыдно, что я ушел, ничего не сказав.

– Тео…?

– Это не тебе, а мне чего-то не хватало в отношениях между нами. По сравнению с тем, что ты сделала для меня, я – не сделал ровным счетом ничего.

Из-за своих плохих воспоминаний об академии, Теодор неохотно относился к существованию такого понятия, как "друзья". Поэтому он и не проявлял никакой взаимности к Сильвии. Тео знал, что он был её первым другом, но проигнорировал этот факт, понимая, что ответственность будет слишком тяжелой. А ещё у него попросту не хватило силы воли попрощаться с ней, и он ушел, так и не сказав абсолютно ничего.

Тео оставил её… Потому что груз был слишком тяжелым.

– Прости, Сильвия, – снова извинился Теодор, глядя в большие глаза Сильвии. Казалось, что все его запечатанные чувства начинают освобождаться.

– Я больше никогда не уйду, ничего не сказав.

– … *Хнык*.

В уголках голубых глаз Сильвии начали собираться слезы. А затем, когда спустя мгновенье они начали падать на её раскрасневшиеся щеки, Сильвия заключила Тео в объятия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x