Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 9. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    9
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Благодаря её энергичному виду, группа получила достаточный заряд энергии, чтобы начать движение. Даже Алукард пошел вперед, чьё состояние и вид были прямо противоположными Алисиным.

– Как только вернемся, предлагаю это как следует отпраздновать! – произнесла высший эльф, подняв кверху большой палец.

Глава 112. Награда Древа Мира(часть 1)

Назад группа не спешила. Тео частично восстановился, но его состояние всё ещё оставляло желать лучшего, а потому у него попросту не было сил бегать или прыгать по древесным корням.

Тем временем остальные прямо-таки сияли. Они прошли через битву не на жизнь, а на смерть, и смогли выжить, столкнувшись с мифическим существом, некогда уничтожившим Древа Мира. Большего и желать было нельзя.

Они пытались игнорировать накопленную усталость и болтали между собой больше обычного. Естественно, что центром разговоров был Теодор – тот, кто смог уничтожить Леветайна.

– Кстати, я был просто поражен! Ты просто молодец, Теодор! – кто-то произнес, похлопывая его по плечу.

– А-а? Поражен?

– Я и не знал, что есть какой-то способ выжить в этой ужасной жаре! Не знаю, как насчет Вероники, но мы не смогли бы сделать и нескольких шагов.

Разговаривал с Тео маг среднего возраста, у которого была белая борода и мантия, символизирующая Синюю Башню. При этом он без колебаний относился к Теодору во вполне дружеской манере. Возможно, после совместного сражения он почувствовал с ним некую связь.

Похвалил его за храбрость и маг по имени Филипп, который сбросил на Леветайна целый айсберг, после чего прошептал, указывая на его правую руку:

– Эта штука на твоей руке – способность, дарованная национальным сокровищем, верно?

Голос Филиппа показался ему и без того почти убежденным в своей правоте, а потому Тео с облегчением выдохнул. Помимо правителя элементалей никто не зафиксировал появление Глаттони.

Приведя в порядок своё выражения лица, он ответил:

– Да, это так. Я рад, что оно помогло.

– И правда! В тот момент, когда я увидел тот изумрудный свет, то вспомнил Его Величество. Можно сказать, что этим самым он спас все наши жизни. Разве это не благословение Мелтора?

– Согласен. Без Умбры я бы не смог к нему даже подойти.

Это было лишь наполовину правдой. Тео не лгал, но и не раскрывал абсолютно всего. Именно Умбра послужила оправданием, которым воспользовался маг 5-го Круга, Теодор Миллер. В конце концов, это было национальное сокровище, всех способностей которого не понимал даже Мастер Белой Башни.

Перед началом операции Тео сказал, что сможет победить Леветайна, воспользовавшись силой национального сокровища, при этом заявил, что сделать это сможет только он.

Сила высших эльфов подтвердила, что Тео говорил правду.

На самом деле Тео не сказал, что уничтожит Леветайн с помощью Умбры. Дословно его фраза звучала так: "Для уничтожения тела Леветайна мне придётся воспользоваться Умброй".

Если бы они сели и разложили всё по полочкам, то наверняка смогли бы обнаружить что-то подозрительное. Тем не менее, ситуация не располагала к многодневному изучению всех сил, заложенных в Умбру, и возможность их воздействия на древний пламенный гримуар.

"Ну, в принципе, я им не соврал".

Без Флюидизации Тео умер бы прежде, чем смог даже приблизиться к Леветайну. По его словам, без Умбры уничтожить Леветайн было невозможно. В результате он не сказал ни единого слова лжи, при этом сумел обойти стороной факт существования Глаттони.

Мысленно улыбаясь, Тео дал тот же ответ Хайнцу, магу, который тоже по-дружески о чем-то болтал с ним. Таким образом, все его компаньоны были пойманы в хитросплетенную ловушку недопонимания.

– Ой! Нас кто-то идёт встречать? – воскликнула Алиса, указывая вдаль.

Тем не менее, люди никого не видели. Даже Хранитель Эдвин не смог ничего зафиксировать. Лишь когда уставший Алукард с опозданием подметил приближение ещё одного человека, прямо перед группой возникла белая мантия.

Это было неожиданное появление Мастера Белой Башни, Орты, чьё лицо всё ещё было спрятано под маской.

– Мастер Б-Башни!?

– Кхек!

Однако потряс группу вовсе не сам факт внезапного появления Орты.

Кап. Кап-кап. Кап.

На землю капала кровь. Некоторые капли временами падали прямиком на белые одежды Орты, но он не выпускал из своих рук то, что в них держал.

Это была чья-то левая рука. И, вполне очевидно, ещё совсем недавно она была частью чьего-то тела. Из того места, где проходил разрез, безостановочно продолжала вытекать кровь. Всё это было так неожиданно, что группа просто потеряла дар речи.

Однако Орта открыл рот и заговорил своим привычным спокойным голосом:

– Филипп.

– Э-э? Ах! Да?

– Возьми это.

Филипп вышел вперед, и Орта бросил ему руку. Рука всё ещё сильно кровоточила, и Филипп явно расстроился появившимся на своей одежде кровавым подтёкам. Однако после того, как он услышал следующие слова Орты, то чуть ли не выронил сам объект кровопускания.

– Это рука ассасина, по-видимому, одного из Семи Мечей. Если я правильно помню, Синяя Башня разработала отслеживающее заклинание, которое использует кровь цели, верно?

– … Да.

– Сделайте устройство, которое сможет отслеживать владельца этой руки. Убедитесь, что оно будет работать максимально точно. Учтите, у него есть способность уходить в невидимость. Будьте осторожны, работая над этим.

– Так точно!

Услышав упоминание о Семи Мечах, все присутствующие изменились в лице. Хоть они и выглядели так, будто прямо сейчас попадают от усталости, но после этого в их глазах тут же вспыхнул ожесточенный боевой дух.

Отреагировали на слова Орты про ассасина не только маги.

Искренний взгляд Алисы исчез, и она переспросила:

– Ассасин? Это правда?

– Думаю, да.

– … И какова была его цель?

– Похоже, Вы уже сами догадались.

Хр-р-р.

Алиса сжала зубы так, что непроизвольно скрипнула челюстью.

Лишь главные идиоты века решились бы отправить ассасинов в Великий Лес, чтобы преследовать делегацию Мелтора. Вместе с этим, убийство обычных эльфов принесло бы им лишь враждебное отношение Эльфхейма. Таким образом, поистине ценными целями, за которыми могли отправить ассасина уровня мастера меча… Были лишь высшие эльфы Великого Леса.

– Я думал убить его, но это оказалось весьма непросто. Прежде всего, трудно преследовать противника в лесу, в котором через шаг какое-нибудь препятствие.

В конце концов, Алиса вздохнула и поклонилась.

– Нет, я и так Вам благодарна. Ассасин, который смог обмануть глаз родителей… Если бы не Вы, то дети леса оказались бы в опасности.

– Я просто действовал так, как подобает дружелюбному соседу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x