Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:9
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.
Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конечно, несколько человек пытались мужественно сопротивляться, но в конечном итоге всё равно были превращены в ужасные обугленные куски.
– Это была никчёмная битва, – пожаловался Винс, – Это навело меня на мысль, что неплохо было бы обучиться магии и трёх остальных стихий. Лишь в этом возрасте я понял, что до сих пор остаюсь незрелым, и существует ещё множество других, более глубоких путей…
– Ха-ха.
Тео ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.
Винс взял 6-ой Круг в свои 50 лет благодаря изучению древних языков, и теперь хотел познать другие стихии? Тео подумал, что теперь его учитель, наверное, будет спать всего по три или четыре часа в день. Любознательное сердце, которое не знает, что такое остановиться, – тоже важная черта каждого волшебника.
Тео с Винсом уже успели серьезно обсудить всё случившееся за несколько прошедших ночей, и теперь они просто болтали, ожидая, когда за ними прибудут посланники.
С момента окончания сражения с Леветайном эльфы были заняты подготовкой фестиваля, а также эвакуированными энтами и дриадами. Это был ряд мероприятий, которые не могли понять маги, застрявшие в своих комнатах.
И вот, вскоре кто-то постучал в их в дверь.
Затем в дверном проеме появился Эдвин и, поклонившись, произнес:
– Родители приказали мне провести вас двоих.
***
Как и во время последней встречи, была собрана сразу вся делегация. Однако на лицо была определенная разница в отношении к магам. Причем касалось это не только Теодора. Первоначально эльфы не были грубыми, но и особой вежливости не выказывали.
Теперь же эта холодность трансформировалась в мягкое дружелюбие.
"Очевидно, они действительно ценят то, что мы уничтожили Леветайн. Если бы эта история произошла у людей, а не в Эльфхейме, то всё было бы не так гладко", – поняв причину, подумал Тео.
Это была циничная мысль, но она была верной. В отличие от эльфов, которые умели быть благодарными, люди, как правило, беспокоились лишь сами о себе. Если бы это произошло в таком месте, как Королевство Остин, то вместо того, чтобы оказать поддержку войсками, они могли бы послать Тео в качестве приманки. А при успешном выполнении задания стали бы приписывать все заслуги Теодора исключительно себе.
Таким образом, трудно было бы найти государство, которое стало бы рассматривать, и уж тем более публично объявило бы их как своих спасителей.
Однако приятные новости на этом не закончились.
– Подождите…минуту… – прозвучал чей-то низкий голос.
Раздались громкие шаги, и перед Тео появился сам его источник.
Это был энт – представитель расы, которой руки и ноги заменяли древесные ветви. Восточная часть леса была густо населена этими существами.
На самом энте сидели мальчики и девочки, похожие на фей, при этом смеясь и о чем-то болтая.
"Кажется, этого энта я уже видел в прошлый раз… Сюда пришли и дриады?"
Тео вспомнил их недружелюбное отношение и собирался было отступить назад, как тут…
– Великий…человек…Вы…
– … Я?
– Действи…тельно.
Ответ был каким-то непонятным, но внезапно энт поклонился Теодору.
Древовидные ветви опустились на несколько метров, а потому это вряд ли можно было назвать как-то иначе.
– Сожалею. И… лес…защитить…спасибо.
Следом за энтом вперемешку раздались звонкие голоса дриад:
– Спасибо! Спасибо!
– Спасибо и мои извинения! Прошу прощения и спасибо!
– Премного извиняюсь!
– Сладкий картофель вкусный!
Некоторые фразы Тео не понимал, но зато он хорошо чувствовал их искренность. Они были полной противоположностью человеческому обществу, которое использовало ложь как оружие. Теодор улыбнулся и потянулся к ветке, нависшей перед ним.
– Я тоже хочу принести свои извинения за то, что поначалу был груб.
– … Я тоже.
– Тогда давайте помиримся.
Энт на мгновение замер, после чего протянул свою ветвь, словно палец. А в следующий момент представители двух совершенно разных рас пожали друг другу руки. Попрощавшись, энты и дриады отправились назад, в восточный лес, а Эдвин вновь повёл их к пункту назначения.
Группа снова остановилась перед большим дуплом. Интерес Мастера Белой Башни к пространственным дверям был по-прежнему велик, а потому он вышел вперед и спросил:
– Мы пойдем как и в прошлый раз?
Однако Эдвин с таинственной улыбкой просто отошел в сторону. Дерево, стоящее перед ними, покачивалось, словно что-то говоря.
– Да. Но дорога ведёт не в то же самое место, что и в прошлый раз. Это хороший опыт, поэтому я думаю, вам лучше самим всё увидеть, чем услышать это от меня.
– Хм, ясно, – ответил Орта, поглаживая подбородок, после чего без колебаний вошел внутрь.
Как и в прошлый раз, белую мантию Мастера Белой Башни тут же проглотила тьма. Тео не знал, что его там ждёт, но шагнул вперед с чувством предвкушения. Он задавался вопросом, что же Эдвин подразумевает под "хорошим опытом".
В тот момент, когда всё его тело прошло через дупло…
Вшу-у-у-у-у!
Тяжелый порыв ветра растрепал его красную мантию. Ветер был достаточно сильный, но в то же время ненавязчивый и освежающий.
Такие ветра нельзя было встретить на равнинах. Тео сделал глубокий вдох, успокаивая своё быстро бьющееся сердце. Затем он почувствовал странное чувство чего-то знакомого и вспомнил Баронство Миллеров.
"Это место… Я на горе?"
Подобный ветер он ощущал, когда ходил в гору. Теодор машинально поднял руки и огляделся. Исходя из своих воспоминаний, он ожидал увидеть хороший вид.
А в следующий момент его глаза полезли на лоб, а челюсть отвисла.
– … Вау.
То, что он увидел, было просто сказочно. Он мог лишь восхищаться пейзажем, который предстал его глазам.
На уровне его глаз плыли белые облака, от прикосновения к которым пальцы становились влажными.
Взглянув вниз, ему показалось, что он в прямом смысле этого слова смотрит с небес на землю. Очевидно именно сюда жрецы возносят молитвы своим богам.
Теодор Миллер буквально шел по небу. После отчаянной попытки использовать магию для расчета высоты, он пришел к удивительному ответу.
"… 11 км над землей!?"
Он произвел подсчет снова, а затем ещё раз, но результат не изменился. Орта, прибывший первым, произнес аналогичное:
– 11 километров, а точнее, 10 километров и 824 метра. Если бы не сила Древа Мира, то мы бы уже замерзли на такой высоте. В этих слоях атмосферы трудно даже дышать, однако мы таких проблем не испытываем.
– Ясно… Хм?
Когда люди поднимались на гору, воздух становился менее насыщенным, что затрудняло дыхание. Однако сейчас проблем с дыханием не было даже несмотря на то, что они находились на катастрофически огромной высоте. Это стало возможным благодаря силе Древа Мира – источника жизненной силы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: