Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме

Тут можно читать онлайн Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тихоня в змеиной яме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме краткое содержание

Тихоня в змеиной яме - описание и краткое содержание, автор Карина Пьянкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
И вот уже кажется, что зло окончательно повержено, добро победило и в жизни осталось место только для хорошего.
Именно так считала Эшли Грант, скромная старательная студентка факультета стихийной магии. Единственное, что портило эту радужную картину мира для девушки — это невзаимная любовь к Королю университета, Кассиусу Фелтону…
Но ведь и дружба с ним — уже радость. Вот только расслабляться рано, ведь у злодейки-судьбы на Эшли имеются большие планы.

Тихоня в змеиной яме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тихоня в змеиной яме - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карина Пьянкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот я тоже не ожидала такого от Луны.

— Ты не виноват…

Пока Ребекка искала пыточные предметы под названием «туфли» и «платье», в мою голову пришла вполне себе приличная идея.

— Макс! — воскликнула я и уставилась на Фелтона так, словно бы он непременно должен прочесть мои мысли.

На спецкурс по телепатии Полоз честно ходил и вроде бы даже делал успехи, по крайней мере, сам он именно так говорил. Однако на практике полученные навыки некромант почему-то не спешил применять.

— Что «Макс»? — недоумевал парень.

Я недовольно вздохнула.

— Ты можешь пойти с Максин! Она не одна из тех дурочек, которые при виде тебя визжат и падают в обморок.

Именно так Полоз характеризовал своих обожательниц. Иногда мне становилось интересно, как именно он отзывается обо мне самой… Я ведь тоже, можно так сказать, одна из обожательниц. Но спрашивать у Фелтона я не собиралась. С него сталось бы и ответить. Предельно честно. А предельная честность — это может быть очень даже неприятно.

— С Макс — точно не могу. Будет еще хуже, чем с тобой. Да и она пока не готова раскрывать свое инкогнито…

Чем Макс хуже меня, и как вообще можно быть хуже меня в качестве пары на светском мероприятии, понять не удавалось ни с первой, ни со второй попытки. Даже с третьей — и то не вышло.

— Она уже почти два года общается с тобой, а ты всех со своего факультета выдрессировал… — залепетала я.

Король согласно кивнул с явным самодовольством. Он гордился проведенной среди некромантов работой.

— Вот только я не мог натаскивать ее как девушку! — всплеснул руками парень. — Она знает этикет с мужской точки зрения! Это еще хуже, чем не знать этикета вовсе. Ребекка загнала меня в угол и отлично это понимает.

Это звучало как «рыжая, извини, но тебе придется пожертвовать собой».

Наверное, я ненормальная… Любимый парень предлагает пойти вместе, да не куда-нибудь, а на бал! А что я? Я в полном, абсолютном ужасе! И совершенно не хочу ни на какие балы, даже если Ребекка Скотт жаждет поработать феей- крестной! Ну что мне там делать?

— Выручи меня, рыжая, раз уж все так вышло, — попросил Фелтон, прекрасно понимая, что отказать ему у меня точно не получится.

На всякий случай я решила перечислить все свои проблемы:

— У меня обе ноги левые. Или обе правые. В общем, с ногами точно проблемы. И я, когда смущаюсь, то начинаю нести форменную чушь… И вообще…

Фелтон подошел вплотную, поднял так и валявшийся на полу учебник и погладил меня по голове.

— Да я все это и так знаю. Я успел отлично тебя изучить.

Изучил. Молодец.

— И тебя все это устраивает? — недоверчиво переспросила я.

— Я готов смириться со своей участью, — хмыкнул Король, усаживаясь рядом с диваном.

Комплимент, стоит признать, так себе, но… в общем, я понемногу училась ценить честность Фелтона. Все равно той убойной дозы лести и восторга, которые выпадали Ребекке, мне не получить.

— Я ведь там наделаю кучу ошибок и выставлю тебя в невыгодном свете, — уже скорей для себя самой пробормотала я, заранее готовясь только к самому худшему.

Полоз обреченно рассмеялся и снова погладил меня по голове.

— Ну, проявим немного эксцентричности, что уж поделать, рыжая ты моя? Ты ведь не в первый раз влипаешь в такие истории, верно? А для меня будет новый опыт. Ну и не думаешь же ты, будто мое великолепие исчезнет после пары нелепых происшествий. Раз уж все равно нам не оставили выбора, то давай хотя бы повеселимся от души.

Тут в мою голову постучалась еще одна мысль. Странное дело, поскольку ладонь Фелтона все еще покоилась на моей голове, а обычно в таких случаях мыслительная деятельность у меня понемногу сходила на нет.

— Но ты можешь пойти один…

Полоз даже вздрогнул.

— Нет, вот это точно не вариант. Поверь мне, ничего не может быть хуже, чем появиться на подобном мероприятии в одиночестве.

Я подумала, что дело в очередной светской условности, которые Король и Луна так сильно ценили, но все-таки уточнила:

— Почему?

Вздох у Фелтона вышел поистине дивный, достойный лучшей драматической сцены страны.

— Потому что явиться в одиночестве — это дать повод попробовать это одиночество скрасить! Я наследник одного из старейших магических родов. То, что род темномагический, воспринимают только как пикантную подробность… Меня не оставят в покое до конца вечера в покое незамужние дамы. И их матери.

Тут я все-таки не выдержала и начала хихикать.

— То есть моя задача — распугать женщин, которые желают носить фамилию Фелтон? Настолько боишься женитьбы? — с иронией поинтересовалась я. — Великолепный Кассиус Фелтон боится получить кольцо на палец?

Полоз снисходительно фыркнул.

— Я боюсь исключительно неосмотрительной женитьбы на неподходящей женщине.

Стало больно и обидно. Это он что, обо мне вот так сейчас сказал? Неподходящая женщина. Что-то в груди оборвалось.

— Я поеду на бал, Фелтон, — ответила я тихо.

Уж не знаю, что там произошло с моим лицом, но Фелтон молча уставился на меня, а потом строго спросил:

— Вот что ты себе сейчас придумала?

Сути вопроса мне уловить не удалось, сколько ни пыталась.

— Ты о чем?

Полоз тяжело вздохнул и выдал:

— Как же я не люблю женское парадоксальное мышление. Ну вот что ты вообразила? На всякий случай сразу говорю: я не собирался тебя обижать! То есть совершенно не собирался!

Я опустила глаза и пробормотала:

— Все в порядке.

Правда, тон у меня был такой, что Фелтон ни капли не сомневался теперь, что все не в порядке… Некромант бы меня и дальше пытал, но тут явилась леди Гринхилл и стало не до того.

Женщина влетела в комнату как ураган, полы черного плаща развивались за ее спиной, а глаза горели яростью.

— Кассиус, в ваш дом пытались ворваться! — воскликнула она с таким возмущением, словно бы только что совершили покушение на королевскую семью.

Полоз замер и выпучил глаза, как будто ему только что заехали в солнечное сплетение. Видимо, происшествие все-таки из ряда вон выходящее, раз так реагируют.

— И что? Пробились? — упавшим голосом уточнил Король.

Леди Гринхилл красноречиво оскалилась. Не пробились.

— Но сама попытка!.. — рыкнула кузина Полоза. — Сама попытка! И родовая защита!..

Я навострила уши, чуя что-то интересное. До крайности интересное…

Полоз как будто бы побледнел и настороженно уставился на родственницу. Та тяжело дышала и едва не рычала.

После этого Фелтон пошел за водой для кузины. Та приняла стакан с благодарным кивком и выпила его залпом.

— Родовая защита поместья начала поддаваться ему! Только твоему отцу удалось остановить злоумышленника!

Повисло нехорошее такое, напряженное молчание.

— То есть отцу пришлось вернуться в поместье? — спросил Полоз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карина Пьянкова читать все книги автора по порядку

Карина Пьянкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тихоня в змеиной яме отзывы


Отзывы читателей о книге Тихоня в змеиной яме, автор: Карина Пьянкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x