Генри Олди - Сильные. Книга 2. Черное сердце
- Название:Сильные. Книга 2. Черное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-12306-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Сильные. Книга 2. Черное сердце краткое содержание
Новый роман Г. Л. Олди «Сильные» приглашает читателя в Трехмирье героических сказаний народов Севера, где за ожившими легендами древности встает призрак «теории времени» академика Козырева — живой легенды нашего века. «Черное сердце» — вторая, заключительная книга романа.
Сильные. Книга 2. Черное сердце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Дурак! Дурак!
— Бить жена! Учить жена!
— Пусти!!!
— Сортол смертный бой жена учить!
Снег валит. Земля дрожит. Сортол кричит. Вот-вот ударит. Лежу ничком, плачу. Горько-горько плачу. Не добежала я, да. Некому Нюргуна спасать.
Замерзнет брат.
5
Пошевеливайся или женись!

— Брат умер, а тебе лишь бы кумыс хлестать?!
Тварь двигалась быстрей голодного горностая, подобравшегося к белой куропатке, и так же суетливо — молниеносными рывками, словно размазываясь между мгновениями. Ни уследить, ни разглядеть, пока острые зубы не прокусят тебе затылок. Лишь мелькал дымный хвост, в ярости охаживая дверной косяк, да тускло блестели когти-ножи, выписывая в воздухе мерцающие полукружья. Угрожали, отвлекали, морочили. Юрюн-боотур в моем сердце заворочался, проснулся, гаркнул во всю глотку: опасность!
— Бурдюк дырявый! Пьянь бессовестная!
— И ничего не пьянь, — прогудел Уот. Я ждал, что он раньше меня превратится в доспешного боотура и ринется в бой, но могучий Уот Усутаакы под градом обвинений превращался в кого угодно, только не в боотура. — И ничего не бурдюк. Мы по делу пьем. Эсеха поминаем, вот.
Голос хозяина дома — алатан-улатан! — звучал виновато. На беснующееся в дверях существо Уот старался не глядеть.
— И как? — вопрос брызгал злым ехидством, хлестал наотмашь, жёг без пощады. — Напоминались? Завили горе веревочкой?!
Чудовище наконец замерло, и я сумел его разглядеть, хоть и мельком. Глазищи выпучены, горят углями. Узкое лицо — морда? — туго обтянуто серой бугристой кожей. Нос — клюв? — железная пешня: такой рыбаки зимой лед долбят. Шея длиннющая, вертлявая. На шее — ожерелье из человеческих позвонков. Мосластые лапы — руки?! — с когтями на пальцах… Чудо-юдо дернулось, в глазах у меня опять зарябило. Или это от кумыса? Кажется, тварь была одета. Кафтан? Платье? Рубаха до колен? Под рубахой — мешковатые шаровары? Поди разбери, если оно мельтешит…
— Еще нет. Только начали…
— Валил бы ты отсюда, а?!
Уот набычился, посмурнел:
— Не хочу я валить. Не буду я валить.
— Не хочешь? Не будешь?
— Не свалю, вот. Сама вали.
— Пленники кормлены?
— Ну, не кормлены…
— Скотина поена?
— Ну, не поена… Так она ж скотина!
— В подвалах разгром?
— Ну, разгром… В первый раз, что ли?
— Кто все это счастье разгребать должен?
— Ну, ты… А кто? Я, что ли?
— Ты, что ли! Ты!!! Хватит кумыс жрать!
— Нет, не хватит! — Уот возвысил голос. — Дьэ-буо!
— А я сказала, хватит! Все вылакаешь, что на свадьбы останется?
— Свадьбы? На свадьбы кумыс нужен, да.
— Вот же голова! Вот же кладезь мудрости!
— Море кумыса!
— Так иди, займись делом! А меня с женихом оставь!
— Зачем?
— Затем! Нашел, о чем спрашивать! Бесстыжее мурло!
— Ну, я того… — Уот подмигнул мне. Веки его единственного глаза хлопнули так, что попадись между ними птица куртуйах [45] Тетерев.
, погибла бы злой смертью. — И вы тут того, а? Ну, этого… Не скучайте, кэр-буу! Хыы-хык, гыы-гык! Давай, сильный, бейся! До последней капли!
Свадьбы? Не свадьба, а свадьбы? Жених? Кто у нас жених, если не Уот? О чем это оно?.. он?.. Она?!
— Вон! — завизжала тварь. — Вон!!!
Хихикая басом, Уот вывалился в коридор, затопал прочь. Дом от его шагов больше не трясся. Когда шаги затихли в отдалении, чудовище еще какое-то время прислушивалось, а потом одним неуловимым рывком обернулось ко мне:
— Ушел. Давай, шевелись…
Я и моргнуть не успел, как тварь оказалась рядом. Мелькнули перед лицом блестящие когти…
Опасность! Враг!
В глаза целит! Когтищами!
Плохой. Плохая. Плохое.
Очень плохое! Убью!
Колотушкой — хрясть! Не хрясть.
Мимо.
Быстрое. Очень быстрое.
Бум! В стену.
Тресь! В пол.
А ну, стой на месте!
Не стоит. Бежит. Пропало.
Совсем пропало.
Где?
Нет врага.
Усыхаю.
— Сдурел, боотур?
Тварь опасливо выглядывала из-за двери. Не мельтешила, не бросалась, не целила когтями в глаза — и на том спасибо. Если б хотела, выцарапала бы! — запоздало дошло до меня. С ее-то быстротой? С ее дерганиной?! Ни отпрянуть, ни отмахнуться. Выходит, не хотела?
— Ты на всех кидаешься? — поинтересовалась тварь. — Ты больной?
— Это я кидаюсь?! Это ты!
— Я?!
— Ты! На меня!..
Налетел? Налетела? Налетело? Я умолк, не рискуя закончить мысль. И так понятно, о чем речь.
— Ясно, — чудовище смерило меня оценивающим взглядом.
— Что тебе ясно?
— Все мне ясно. Остаточные явления.
— Чего явления?
— Драки с моим драгоценным братцем. Ты недоусох, вот и бодаешься. Ничего, это пройдет…
— Уот — твой брат?!
— А ты ждал, что он меня тебе представит? Ножкой шаркнет? Родословную зачитает?! Придется самой: Куо Чамчай, сестра этого балбеса. Твоя невеста, между прочим.
— Так ты удаганка? Девка-визгунья [46] Одно из имен-прозвищ сестры Уота Усутаакы — Девка-Визгунья (Кыс Кыскыйдан).
? — я припомнил давний рассказ Уота. — Погоди! Моя — кто?! А ну, повтори!
— Еще раз услышу про визгунью, — Уотова сестра нахмурилась. Пальцы ее резко сжались на косяке двери. Скрипнули когти, оставляя в дереве глубокие борозды, — оторву, что не жалко. Тебе чего не жалко, боотур? Для любимой невесты?
— Это кто тебе такое сказал? Про невесту?
— Это я сказала! — вспылила Чамчай. Хлестнула по полу хвостом: — Уоту сказала, понял? Не скажи я, что пойду за тебя замуж, он бы тебя в кашу истолок! В труху смолол! А так он семейный, родственный. Сестриных женихов любит, ценит, не убивает. Уж я-то знаю, у меня этих женихов было — хоть на зиму квась! К вам, боотурам, подход нужен, иначе гиблое дело…
— Ты что же, спасала меня?
— Ой, умница! Голова-котел! Ну прямо Уот, одно соображение!
— А зачем ты меня спасала? Кто я тебе?
— Кто? Никто.
— Арт-татай! Ты что, правда замуж за меня хочешь?!
При виде невесты я едва опять не забоотурился.
— Ой, бедолага, — Чамчай улыбнулась с такой грустью, что у меня аж в носу защипало. Лицо ее на краткий миг стало почти человеческим. — Милый ты мой мальчик! Как же тебе не повезло в жизни! Что думаешь, то и говоришь. А чего не говоришь, то и без слов видно. Ладно, молчи, не позорься. Давай лучше, пошевеливайся — или оставайся и женись.
— Пошевеливайся?
— Ты уезжать вообще собираешься? Или тебе у нас медом намазано?!
— Уезжать?
Чамчай тяжко вздохнула — точь-в-точь дядя Сарын, когда ему не удавалось с первого раза объяснить мне простую вещь. Простую для дяди Сарына, разумеется. Обычно он не отступал, твердил, талдычил, заходил с боков, и в итоге до меня доходило.
Вот и Чамчай не отступила:
— Уезжать. На коне. Верхом. Ты верхом ездишь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: