Роджер Желязны - 5-6. Дворы Хаоса. Козыри Судьбы
- Название:5-6. Дворы Хаоса. Козыри Судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра-Азбука, Terra Fantastica
- Год:1996
- Город:СПб
- ISBN:5-7921-0090-Х, 5-7684-0068-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - 5-6. Дворы Хаоса. Козыри Судьбы краткое содержание
…Корвин находит пропавшего много столетий назад своего отца Оберона — повелителя Янтаря. Чтобы сохранить равновесие мира, Корвин создает новый Образ Янтарной Вселенной и отправляется в Хаос в поисках сил, нарушающих равновесие мира. Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину — сыну Корвина и Дары из Хаоса. Мерлин обучается на тени Земля и конструирует компьютерную гиперсистему по управлению тенями. Мерлин ищет своего пропавшего отца, как вдруг выясняет, что за ним — за Мерлином — идет охота…
5-6. Дворы Хаоса. Козыри Судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня есть набор Козырей Хаоса, наподобие Янтарных, для связи с родственниками из Хаоса.
Он покачал головой.
— Все это прекрасно, но мы отклоняемся. Есть еще кто-нибудь, кто умеет ходить по Тени? Или, может быть, есть какие-нибудь другие способы ее преодолевать?
— Да, способы есть. Существуют магические существа, вроде единорога, которые могут просто бродить где захотят. И можно идти сквозь Тень следом за идущим по Тени или за магическим существом, пока можешь проследить его путь, неважно, кто ты такой. Что-то вроде Томаса Рифмача из баллады [90]. Один идущий по Тени может провести за собой целую армию. А есть еще обитатели различных Теневых королевств, непосредственно примыкающих к Янтарю и Хаосу. И там появляются могущественные колдуны, просто из-за близости этих миров к центрам сил. Некоторые из колдунов, посильнее, становятся адептами в этом деле… но их образы Образа или Логруса всегда уступают настоящим, так что они никогда не бывают настолько же хороши. Но, с другой стороны, им не нужна инициация, чтобы входить в Тень. Границы раздела Тени там самые легкопроходимые. Мы даже торгуем с этими королевствами. И проложенными маршрутами со временем ходить все легче и легче. Хотя сойти с них сложнее. Но известно, что по ним проходили даже большие отряды с разбойными намерениями. Вот почему мы и установили патрули. Джулиэн — в Ардене, Джерард — на море, и так далее.
— А еще способы есть?
— Ну… теневая буря.
— Что это?
— Такое природное явление, — правда, оно мало изучено. Лучшее сравнение, какое приходит в голову, — тропическая гроза. Одна из теорий связывает их происхождение с волнами, расходящимися из Янтаря и Хаоса, которые формируют природу теней. Как бы то ни было, когда поднимаются подобные бури, они могут пронестись над большим количеством теней, прежде чем выдохнутся. Иногда они вызывают множество разрушений, иногда почти ничего. Но пока длится такая буря, вместе с ней чего только не переносится.
— И люди?
— Такое тоже случалось.
Билл прикончил пиво. Я — вдогонку — свое.
— А что с Козырями? — спросил он. — Кто-нибудь мог узнать, как ими пользоваться?
— Да.
— Сколько существует колод?
— Я не знаю.
— Кто их делает?
— Во Дворах есть несколько мастеров. Я тоже выучился там. В Янтаре это Фиона и Блейс… и, по-моему, они научили Рэндома…
— Эти колдуны, о которых ты говорил… из соседних королевств… Мог бы кто-то из них сделать козырную колоду?
— Мог, конечно, но их Козыри не обладали бы такой силой. Я так понимаю: чтобы делать Козыри должным образом, надо сначала пройти инициацию либо Образом, либо Логрусом. Хотя кое-кто, наверное, смог бы сделать такую вот неполноценную колоду и даже попытался бы ею воспользоваться — может быть, даже избегнув при этом смерти или какого-нибудь лимбо [91]и иногда попадая туда, куда направлялся.
— А колода, которую ты нашел у Джулии?
— Эти — настоящие.
— Как же ты это объяснишь?
— Кто — то из мастеров обучил кого-то еще, кого-то очень способного, но я о таком никогда не слышал. Вот и все.
— Понятно.
— Боюсь, что толку от моих рассказов не много.
— Но все это мне нужно знать, чтобы с чего-то начать думать, — ответил Билл. — Иначе как я могу наметить возможные направления расследования? Как ты еще насчет пива?
— Подождите.
Я закрыл глаза и вызвал изображение Логруса — меняющегося, всегда меняющегося. Придал форму желанию, и две плавающие линии внутри фантома стали ярче и толще. Я медленно двинул руками, имитируя их волнистость, подергивание. В конце концов линии и мои руки, кажется, превратились в одно, и, раскрыв ладони, я протянул обе линии вперед, наружу сквозь Тень.
Билл прочистил горло.
— Э… Что это ты там делаешь, Мерль?
— Ищу кое-что, — отозвался я. — Минутку.
Линии так и будут тянуться через бесконечность Тени, пока не наткнутся на объект моего желания, — или пока не лопнет бы мое терпение или сосредоточенность. Но скоро я ощутил подергивания — словно бились две рыболовные лески.
— Вот, — сказал я и быстренько их смотал.
В каждой руке у меня было по бутылке холодного пива. Одну я передал Биллу.
— Вот что я имел в виду под изнанкой теневых прогулок, — сказал я, делая несколько глубоких вдохов и выдохов. — Я послал в Тень за парой бутылок пива. Сэкономил вам на походе на кухню.
Он уставился на оранжевую этикетку с необычной зеленой надписью.
— Не узнаю сорта, — сказал он, — не говоря уже про язык. Ты уверен, что его можно пить?
— Да, я заказал самого настоящего.
— Э-э… а ты не подумал заодно прихватить открывашку?
— Ой! Извините. Я…
— Все нормально.
Он поднялся, прошел на кухню и принес открывашку. Когда он вскрывал первую, она закипела пеной, и ему пришлось подержать бутылку над корзинкой для мусора, пока та не успокоилась. То же самое он проделал и со второй.
— Предметы могут быть немного потревожены, когда быстро перетаскиваешь их таким способом, — объяснил я. — Обычно я добываю себе пиво по-другому, поэтому и забыл…
— Все в порядке, — ответил Билл, промокая руки носовым платком…
Затем попробовал пиво.
— А что — пиво хорошее, — сказал он. — Интересно… Нет, ничего.
— Чего — ничего?
— Не мог бы ты притащить сюда пиццы?
— Вам с чем? — спросил я.
На следующее утро мы предприняли долгую прогулку вдоль извилистого ручья, который встретили на задах какого-то фермерского участка, принадлежащего соседу и клиенту Билла. Шли мы медленно, Билл с палкой в руке и трубкой во рту продолжал расспросы предыдущего вечера.
— На кое-что из того, что ты мне сказал, в свое время не обратили должного внимания, — заявил он, — потому что меня больше интересовали прочие аспекты ситуации. Ты говоришь, что вы с Льюком действительно помирились на Олимпиаде, а потом выбыли из соревнований?
— Да.
— В каких видах вы состязались?
— Легкая атлетика — бег на различные дистанции, прыжки, метание. Мы оба были бегунами, и…
— И его время было близко к твоему?
— Чертовски близко. Впрочем, иногда бывало наоборот.
— Странно.
— Что?
Берег стал круче, и по камням мы перешли на другую сторону, где тропа оказалась на несколько футов шире и дорога шла относительно ровно и была хорошо утоптана.
— Мне думается, это больше, чем просто совпадение, — сказал он. — Этот парень в спорте был почти так же хорош, как и ты. Из всего, что я слышал, мне известно, что вы, жители Янтаря, в несколько раз сильнее, чем обычное человеческое существо, из-за хитрого метаболизма, которому вы обязаны своей необычайной выносливостью, быстрым восстановлением сил и регенерацией организма. Как это Льюку удалось сравняться с тобой на соревнованиях такого высокого уровня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: