Роджер Желязны - Козыри судьбы
- Название:Козыри судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра-Азбука, Terra Fantastica
- Год:1996
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7921-0090-Х, 5-7684-0068-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Козыри судьбы краткое содержание
…Корвин находит пропавшего много столетий назад своего отца Оберона — повелителя Янтаря. Чтобы сохранить равновесие мира, Корвин создает новый Образ Янтарной Вселенной и отправляется в Хаос в поисках сил, нарушающих равновесие мира. Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину — сыну Корвина и Дары из Хаоса. Мерлин обучается на тени Земля и конструирует компьютерную гиперсистему по управлению тенями. Мерлин ищет своего пропавшего отца, как вдруг выясняет, что за ним — за Мерлином — идет охота…
Козыри судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Колесо-Призрак?
Я обмусолил и отстранил эту мысль, потом снова вернулся к ней. Колесо-Призрак… Нет. Пока не опробовано. Еще доделывается. Единственная причина, по которой оно вообще пришло мне на ум, заключалась в том, что Колесо было моим домашним любимцем, главным моим достижением в жизни, сюрпризом для всех остальных. Я просто искал легкий путь. Нет, пожалуй, надо заняться изучением фактов, и чем больше их будет, тем лучше, а это значит, что сначала мне придется эти факты найти.
Колесо-Призрак…
Сейчас мне нужно как можно больше информации. У меня были карты и дневник. С Козырями я больше дурачиться не хотел, раз уже первый из них оказался чем-то вроде ловушки. Надо еще раз пробежаться по дневнику, хотя, по первому впечатлению, он был слишком уж субъективным, чтобы чем-то помочь. И, пожалуй, стоит вернуться к Мелману и окончательно все проверить, на тот случай, если я что-нибудь пропустил. Затем придется отыскать Льюка и выяснить, не сможет ли он мне еще чего рассказать — хоть что, хоть пустяк — все могло оказаться ценным. Да…
Я набрал в легкие воздуха и потянулся. Еще немного понаблюдал за рекой и, закончив с чаем, отправил Фракир за деньгами, чтобы заплатить за еду, и выбрал более-менее соответствующие. Затем вернулся к дороге. Время пятилось назад.
V


Было уже далеко за полдень, когда я трусцой пробежал вверх по улице и остановился возле своей машины. Я еле узнал ее. Машина была вся в пепле, пыли и мокрых пятнах. Сколько ж меня тут не было? Я не стал прикидывать перепад во времени между здесь и там, но выглядела машина так, будто простояла здесь около месяца. Хотя, похоже, ее не трогали. Никто из вандалов не…
Взгляд мой уплыл за капот и дальше. Здания, где квартировали покойный Виктор Мелман и «Склады Брута», больше не было. На углу торчал обгорелый, покореженный скелет дома с двумя уцелевшими полуразрушенными стенами. Я направился к ним.
Прогуливаясь, я изучил то, что осталось. Обуглившиеся останки давно остыли и лежали на земле мертвой кучей. Серые полосы и наведенные сажей круги фейери [34]говорили, что вода, которая набралась внутрь, уже испарилась. Запах гари тоже почти не чувствовался.
Интересно, а не от моего ли огня в ванне случился пожар? Нет, не думаю. У меня был небольшой костерок, и я его хорошо упрятал, так что вряд ли огонь пошел дальше.
Пока я там все разглядывал, мимо меня прокрутил педалями паренек на зеленом велосипеде. Через несколько минут он вернулся и остановился возле меня, шагах в десяти. Выглядел он лет на десять.
— А я видел, — сказал мальчишка. — Видел, как горело.
— Когда это было? — спросил я.
— Три дня назад.
— А от чего?
— Что-то на складе, что-то воспло…
— Воспламеняющееся?
— Ага, — сказал он со щербатой улыбкой. — Кажись, сами и подожгли. Из-за страховки.
— Правда?
— Угу. Папа сказал, должно быть, дела шли плохо.
— Это бывает, — ответил я. — А в огне кто-нибудь пострадал?
— Думали, художник сгорел, который жил наверху, потому что его не нашли. Но не видели никаких костей, ничего такого. Хороший огонь был. Долго горело.
— Ночью или днем?
— Ночью. Я вон оттуда смотрел. — Он показал на дом через улицу, в той стороне, откуда я пришел. — Столько воды на него вылили.
— А ты видел, из дома кто-нибудь выходил?
— Не знаю. Я потом стал смотреть, когда уже здорово горело.
Я кивнул и пошел к машине.
— Как вы думаете, а патроны взорвались бы в том огне? — спросил вдруг мальчишка.
— Конечно, — ответил я.
— Нет, они не взорвались.
Я вернулся.
— Ты это о чем?
Он уже рылся в кармане.
— Мы с ребятами вчера тут играли, — объяснил паренек, — и нашли кучу патронов.
Я увидел на его раскрытой ладони несколько цилиндриков из металла.
Как только я сделал шаг в его сторону, он присел и поставил один цилиндрик на мостовую. Потом неожиданно подхватил с земли камень и занес его над предметом.
— Не надо! — закричал я.
Камень ударил по гильзе — и ничего не произошло.
— Тебя же могло поранить… — начал я, но паренек меня перебил.
— He-а. Эти гады никак не взрываются. Тот розовый порошок можно даже в огонь насыпать. Есть спички?
— Розовый порошок? — спросил я, пока он колошматил камнем по гильзе и вытряхивал из нее розовую пудру.
— Вот, — сказал он. — Смешно, да? Я думал, порох серый.
Я присел на колени и дотронулся до порошка. Растер его между пальцами. Понюхал. Даже попробовал на язык. Черт его знает, что это могло быть.
— Не врубаюсь, — сказал я ему. — Даже не горит, говоришь?
— Никак. Мы положили немножко на газету и сунули в огонь. Так он только плавится и течет.
— У тебя нет парочки лишних?
— Ну… есть.
— Отдашь за один «зеленый»?
Паренек показал мне все свои зубы, включая дырки между ними, пока рука его шарила в кармане джинсов. Я послал Фракир в Тень за заначкой и вынул из пачки доллар. Мальчонка, сграбастав деньги, вручил мне взамен два покрытых копотью «дубль-тридцатых».
— Спасибо, — сказал он.
— На здоровье. А еще что-нибудь интересное попадалось?
— He-а. Одна зола.
Я забрался в машину и уехал. Я загнал ее на первую же мойку, которая встретилась по пути, потому что дворники только размазали грязь по ветровому стеклу. Пока рубиновые щупальца хлестали вокруг меня в море пены, я проверил, при мне ли еще картонка со спичками, которую дал мне Льюк. При мне. Это хорошо. Снаружи был телефон.
— Алло. Мотель «Нью-Лайн», — ответил молодой мужской голос.
— У вас пару дней назад зарегистрировался Льюкас Рейнар, — сказал я. — Я хочу знать, не оставил ли он что-нибудь для меня. Меня зовут Мерль Кори.
— Минуточку.
Пауза. Шебуршание.
Затем:
— Да, оставил.
— И что там?
— Пакет. Он запечатан. Я бы не хотел…
— Понятно. Я скоро заеду.
Я поехал дальше. Человека с похожим голосом я нашел за столом в вестибюле. Я назвался и заявил права на конверт. Клерк — худощавый блондинчик с щетинистыми усами — с секунду меня рассматривал. Потом сказал:
— Вы увидите мистера Рейнара?
— Да.
Он открыл ящик и вытащил небольшой коричневый конверт, в котором что-то лежало. На нем были написаны имя Льюка и номер комнаты.
— Он не оставил адреса, — объяснил клерк, вскрывая конверт, — а горничная нашла это кольцо на шкафчике в ванной, после того как он съехал. Вы ему передадите?
— Конечно, — ответил я и забрал у него кольцо.
Я расположился в комнате отдыха. Кольцо было из красноватого золота с синим камнем. Я не помнил, чтобы Льюк когда-нибудь такое носил. Я надел кольцо на безымянный палец левой руки; кольцо пришлось в самую пору. Я решил носить его, пока не передам Льюку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: