Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
- Название:Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) краткое содержание
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Министерство пало. Скримджер убит. Они уже близко.
Глава 9. Укрытие
Все казалось размытым, замедленным. Гарри и Гермиона вскочили на ноги, выхватили палочки. Многие только теперь сообразили, что произошло нечто странное, лица еще поворачивались к таявшей в воздухе серебряной рыси. Безмолвие холодными кругами расходилось от места, на котором приземлился Патронус. Потом ктото закричал.
Гарри с Гермионой бросились в гущу запаниковавшей толпы. Гости разбегались во все стороны, многие трансгрессировали - чары, защищавшие «Нору», разрушились.
- Рон! - кричала Гермиона. - Рон, где ты?
Пока они проталкивались через танцевальный настил, Гарри заметил, как в толпе появляются фигуры в плащах и масках, потом увидел Люпина и Тонкс, поднявших над головой палочки, услышал, как оба крикнули: «Протего!» - и крик этот словно эхом отозвался отовсюду.
- Рон! Рон! - звала Гермиона, уже почти рыдая; охваченные ужасом гости толкали ее и Гарри со всех сторон.
Гарри схватил ее за руку, чтобы их не отнесло друг от друга, и тут над их головами со свистом пронеслась вспышка света - было ли это защитное заклинание или что похуже, он не знал…
И наконец Рон возник прямо перед ними. Он поймал свободную руку Гермионы, и Гарри почувствовал, как она крутнулась на месте, но тут зрение и слух изменили ему, на него навалилась тьма, он ощущал лишь ладонь Гермионы и прорезал пространство и время, уносясь от «Норы», от слетающих с неба Пожирателей смерти, а может быть, и от самого Волан-де-Морта…
- Где мы? - спросил голос Рона.
Гарри открыл глаза. На миг ему показалось, что они все же остались на свадебном пиру - со всех сторон их окружали люди.
- На Тотнем-Кортроуд, - ответила задыхающаяся Гермиона. - Вы шагайте, просто шагайте, нам нужно найти место, где можно переодеться.
Гарри так и сделал. Под звездами, переливавшимися над их головами, они наполовину шли, наполовину бежали по широкой темной улице, полной ночных гуляк, обставленной с обеих сторон закрытыми на ночь магазинами. Мимо прогромыхал двухэтажный автобус, с крыши которого на них уставилась компания развеселых, недавно покинувших пивную кутил - Гарри и Рон так и остались в мантиях.
- Нам же не во что переодеться, Гермиона, - сказал Рон, когда какаято молодая женщина, взглянув на него, разразилась пронзительным смехом.
- И почему я не додумался взять с собой мантиюневидимку? - произнес, мысленно ругая себя за глупость, Гарри. - Весь год таскал ее с собой и вот…
- Все в порядке, мантию я прихватила и одежду для вас тоже, - ответила Гермиона. - Просто старайтесь вести себя естественно, пока… Ага, вот это сгодится.
Она провела их по боковой улочке, потом в темный проулок.
- Мантию, говоришь, прихватила и одежду для нас… - сказал Гарри, вглядываясь в Гермиону, державшую в руках всегонавсего расшитую бисером сумочку, в которой она теперь рылась.
- Ну да, все здесь, - подтвердила Гермиона и, к полному изумлению Гарри и Рона, вытащила из сумочки две пары джинсов, хлопчатобумажную футболку, бордовые носки и серебристую мантиюневидимку.
- Но как, ад раскаленный…
- Заклятие Незримого расширения, - ответила Гермиона. - Штука сложная, но, похоже, я с ней справилась; во всяком случае, мне удалось втиснуть сюда все, что нам потребуется.
Она легко встряхнула непрочную на вид сумочку - послышался звук, какой издает контейнер, внутри которого перекатываются тяжелые предметы.
- Черт, это, наверное, книги, - сказала Гермиона, заглядывая внутрь, - а ято их по темам раскладывала… ну ладно… Гарри, ты бы лучше надел мантиюневидимку Рон, переодевайся побыстрее!
- Когда же ты все это проделала? - спросил Гарри, пока Рон выбирался из мантии.
- Я же тебе говорила в «Норе», я несколько дней укладывала все нужное, знаешь, на случай, если придется быстро сматываться. И рюкзак твой сюда сегодня утром засунула, после того как ты переменил внешность… Как чувствовала…
- Знаешь, ты поразительна, - сказал Рон, протягивая ей свою свернутую в узел мантию.
- Спасибо, - со слабой улыбкой ответила Гермиона, заталкивая ее в сумочку. - Гарри, прошу тебя, надень же ты, наконец, мантиюневидимку.
Гарри набросил мантию на плечи, натянул ее через голову и скрылся из глаз. Он только теперь начал понимать, что произошло.
- Другие… те, кто был на свадьбе…
- Мы не можем сейчас думать о других, - зашептала Гермиона. - Они приходили за тобой, Гарри. Если мы вернемся, мы подвергнем всех еще большей опасности.
- Она права, - сказал Рон, похоже, понявший, даже не видя лица Гарри, что тот собирается заспорить. - Там была большая часть Ордена, он обо всех позаботится.
Гарри кивнул, потом сообразил, что друзья видеть его не могут, и сказал:
- Да.
Однако он думал о Джинни, и едкий, как кислота, страх вскипал в его желудке.
- Пойдемте, не стоит стоять на месте, - сказала Гермиона. Они вернулись сначала в боковую улочку, потом на главную, по противоположному тротуару которой брела компания покачивавшихся и чтото распевавших мужчин.
- А интересно, почему именно Тотнем-Кортроуд? - спросил Гермиону Рон.
- Не знаю, просто само вскочило в голову, но я уверена, в мире маглов мы в большей безопасности, они не ожидают, что мы окажемся здесь.
- Верно, - сказал, озираясь, Рон, - только не кажется ли тебе, что ты тут немного… бросаешься в глаза.
- А куда еще было податься? - спросила Гермиона и поморщилась - мужчины на другой стороне улицы начали посвистывать, глядя на нее. - Не могли же мы снять комнаты в «Дырявом котле», верно? О площади Гриммо и говорить нечего, туда может заявиться Снегг… Наверное, можно было бы попробовать дом моих родителей, но, боюсь, его могут проверить… Ой, хоть бы они заткнулись, наконец!
- Эй, дорогуша! - крикнул через улицу самый пьяный в компании мужчина. - Клюкнуть не желаешь? Бросай своего рыжего, мы тебе пинту поставим!
- Давайте гденибудь посидим, - поспешно сказала Гермиона, увидев, как Рон открывает рот, чтобы крикнуть чтото через улицу в ответ. - Послушай, здесь это обычное дело, зайдем сюда!
Они вошли в маленькое захудалое ночное кафе. Пластмассовые столы покрывал легкий налет жира, но, по крайней мере, здесь было пусто. Гарри скользнул в кабинку первым, Рон сел рядом с ним, лицом к Гермионе, которая расположилась спиной ко входу и потому нервничала, - она оглядывалась так часто, что казалось, будто у нее тик. Гарри не нравилось сидеть на месте, ходьба по улице создавала иллюзию хоть какогото движения к цели. Укрытый мантией, он ощущал, как прекращается действие Оборотного зелья, - руки возвращались к обычной длине и форме. Он вытащил из кармана очки и надел их.
Помолчав минутудругую, Рон сказал:
- А знаешь, ведь до «Дырявого котла» отсюда рукой подать - только Чарринг-Кросс перейти…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: