Сурен Цормудян - Кровь королей

Тут можно читать онлайн Сурен Цормудян - Кровь королей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кровь королей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Спб.
  • ISBN:
    978-5-389-07594-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сурен Цормудян - Кровь королей краткое содержание

Кровь королей - описание и краткое содержание, автор Сурен Цормудян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
К Гринвельду приближается Странствующее королевство, но это не единственная беда, которая неуклонно надвигается на хрупкий мир. Королевский десница Вэйлорд, впав в немилость, вынужден дать волю своей волчьей сущности, чтобы избежать гибели и спасти тех, кого еще можно спасти. Боевой вестник Олвин Тоот пытается размотать клубок тайн. Наследный принц Леон сталкивается с королем пеших драконов и еще не подозревает, сколь опасный путь ждет его впереди. А боги пока безучастны. Они лишь принимают кровавые жертвоприношения. И больше всего им по вкусу кровь королей.

Кровь королей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровь королей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сурен Цормудян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Принц остановился, только когда руки лишились остатков сил. Они тряслись и едва удерживали Гнев Богов. Леон сел на постель и глядел на картину содеянного. Части императорского тела были разбросаны повсюду. Их трудно было сосчитать. Куски костей и плоти… огромная лужа крови… Вот и весь властелин империи…

Вдруг мерзко, до боли в висках, завизжала пришедшая в себя девка… Кто она? Жена его, наложница? Все рабыни носят на лице печать скорби по Инаре, а эта шлюха кувыркалась с ним…

Леон вскочил, схватил ее за волосы, подтащил к останкам императора и стал бить ее головой о залитый кровью пол.

– Почему она, а не ты, сука! Почему Инара!

Девка скоро замолкла. Возможно, навсегда. Но Леон продолжал, пока кто-то не схватил его за плечо. Принц рывком освободил плечо и резко развернулся, нанося удар мечом. Но некто ловким движением вывернул ему руку и выхватил Гнев Богов. Теперь Леон увидел перед собой сира Харольда Нордвуда. Какая-то часть разума подсказывала Леону, что он должен знать этого человека. Принц стоял, покачиваясь, рыча и обтекая чужой кровью.

– Мать твою, кусок высокородного дерьма, ты что наделал! – заорал Нордвуд. – Ублюдок, ты понимаешь, что ты наделал?!!

– Возмездие, – оскалился Леон.

– О боги! – Позади рыцаря возник Кристан Брекенридж. – Что теперь будет?!

Странное дело, вид оруженосца немного отрезвил Леона. А когда за спиной Кристана возникло перепуганное личико Никки, сердце принца дрогнуло. Он захотел одного: чтобы сквайр увел девчонку как можно дальше от этого жуткого места. Подарил ей свободу и свое сердце. Чтоб все у них сложилось куда лучше, чем у Леона и Инары…

– Бегите прочь из дворца, – проговорил Леон. – Скоро здесь будет вся стража. Я задержу их. А заодно отвечу за все…

Харольд вдруг ударил принца кулаком в лицо, да так, что Леон едва не лишился сознания.

– Тупой урод! Решил легко отделаться?! Не выйдет!

Он схватил за шкирку гринвельдского наследника и потащил прочь.

Леон после удара едва волочил ноги, но охранитель был силен. В далеких закоулках рассудка у принца возник вопрос: как так вышло, что его спутники и Никки оказались здесь раньше, чем стража… И где стража?

Но вскоре она дала о себе знать. Когда они торопливо двигались по коридору, слева и справа послышались голоса, топот и бряцание оружия. Оказывается, оранжевые бархатные полотна по обе стороны коридора скрывали арки, за которыми находились ведущие наверх винтовые лестницы. Они давно миновали эти арки, но Кристан задержался. Задержался из-за Никки. Она пыталась помочь девице, что лежала в крови императора. Но молодой Брекенридж все же смог ее утащить.

– Догоняйте, тринадцатый вас навести! – крикнул Харольд.

Теперь и сквайр с наложницей миновали арки. И в коридор хлынула волна вооруженных людей. Они что-то кричали вслед убегающим и друг другу. Кто-то рванулся в опочивальню императора. Кто-то осматривал трупы «безмолвных». Снова крики. Более яростные.

– Скорее, Никки, скорее, – тяжело дышал Кристан. – Бежим.

Вдруг ладошка девушки, которую он держал, сильно сжала его пальцы и тут же ослабла. Вместе с этим раздался ее сдавленный стон.

– Крис…

Бежать стало труднее, она словно тянула назад. Кристан обернулся.

Никки смотрела на него глазами полными слез и боли. Из ее груди торчало окровавленное острие арбалетного болта.

– Как больно, любимый, – выдохнула она и, закатив глаза, рухнула на мраморный пол.

Леон видел это. И понял, что сквайр разделил его судьбу и горе.

Молодой Брекенридж выхватил меч и рванулся к тассирийцам, заполонившим коридор.

– Не-е-ет, будьте вы прокляты! – орал он в отчаянии.

– Сквайр, назад, это приказ! – крикнул Леон, но все было тщетно.

Теперь обернулся и Нордвуд. Ему понадобилось меньше мгновения, чтобы все понять. Он встряхнул принца, который уже собрался бежать за оруженосцем.

– Умрет только он или все мы!

– Мне плевать, я уже мертв!

И снова удар по лицу. Принц обмяк, а рыцарь схватил Леона и продолжил бегство.

– Нет, поганая собака, ты еще жив и будешь все это расхлебывать…

Кристан с воплем бежал на врагов, занеся меч над головой. Его глаза застилали слезы. Зазвенели арбалетные тетивы, и многочисленные болты пронзили его грудь. Один влетел в рот, пробив затылок насквозь.

В темном зале Нордвуд едва не налетел на Уильяма Мортигорна.

– Что там?! Где Кристан?!

– Помоги мне тащить этого сопляка! Брекенридж мертв!

– Что?!

– Да живей ты, толстая задница!

Вскоре они выскочили на улицу. Позади нарастал топот преследователей. Где-то забил колокол.

– Куда? – тяжело выдохнул Мортигорн.

– К главным воротам, куда еще!

– Там стража!

– Тут везде стража, тупица! Больше некуда!

Как ни странно, у ворот никого не было. Еще более странным было то, что у ворот стояли два коня: оседланные, со сбруей, но без всадников. Такая удача бывает разве что в сказках. Харольд недоуменно вертел головой, ища подвоха. Стражи нет. Даже факелы не горят. Что все это значит?

– Да к тринадцатому все, лезь в седло живо! – приказал сир Нордвуд.

Мортигорн послушно взобрался на коня и принял у Харольда бесчувственное тело принца. Рыцарь кинулся к воротам и отворил одну створку. Будь это какой-нибудь гринвельдский замок, все было бы сложнее. Рвы, подъемные мосты, решетки. А здесь – просто распахни ворота. Шум погони приближался. Но два коня уже рванулись в ночную мглу, сгустившуюся среди узких улиц Эль-Тассира.

* * *

Рассвет горел алым, словно обильно пролитая минувшей ночью кровь окрасила небеса. Забравшись на одинокое дерево, Нордвуд всматривался в горизонт, пока взмыленные кони утоляли жажду в крохотном ручейке.

Леон сидел на сухой, пыльной земле, прислонившись спиной к большому камню, и пустым взглядом взирал, как Мортигорн наполняет мех водой из ручья.

– Похоже, никого, – послышался голос с дерева.

Уильям повернул голову в сторону рыцаря.

– Но это ведь не значит, что кто-то не появится в ближайшее время?

– Верно. Поторопимся.

Харольд спустился на землю и взглянул на Леона. Глаза охранителя были полны гнева.

– И куда нам теперь? – вновь подал голос Мортигорн.

– Надо срочно в Гринвельд. Но на пристанях Эль-Тассира нас поймают. Да и вообще, к южному побережью лучше не соваться. На берегу полно всяких деревушек, городков, а весть о вознаграждении за наши головы вскоре обгонит нас самих. За убийц императора назначат такую цену, что только полевые мыши не станут нас искать.

– Так куда нам? В Торнай?

– Торнай на западе. Мы, похоже, изрядно удалились на юго-восток. К тому же Торнай подчиняется Тассирии. Можно, конечно, попробовать пробиться в Артаксату, что к югу от Кабрийских гор. Тогда останется лишь пересечь горы, и мы – в королевстве.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сурен Цормудян читать все книги автора по порядку

Сурен Цормудян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь королей отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь королей, автор: Сурен Цормудян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x