Гильберт Бриссен - Книга Лазури
- Название:Книга Лазури
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гильберт Бриссен - Книга Лазури краткое содержание
Книга Лазури - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Услышав звук шагов, кукла обернулась, и Суок едва не сбилась с шага, встретившись с ней взглядом. Этот пустой хищный глаз… эта роза…
Чудовище!
— Что ты здесь делаешь? Как попала сюда?
— Неважно! — Суок изо всех сил старалась не смотреть на тело во льду. Только на врага! — Ты Киракишо?
— Да, я Хрустальный Подснежник. Что тебе надо? У меня мало времени.
— Нам не потребуется много, — зеленые огни внутри загорелись ярче, отдавая телу свет, Суок со злым удовольствием ощущала, как теплеет кольцо на пальце. — Все можно решить здесь и сейчас.
— Что — «все»?
— Ты захватила человека, которого я люблю. Верни его немедленно!
Единственный глаз хозяйки замка расширился в сердитом недоумении.
— Кто ты такая? Я не знаю тебя. Ты же не Rozen Maiden, так?
— Я Кокуосэки, Антраксова дочерь!
— Чья… Ах, вот оно что! — губы ее искривились в улыбке. — Значит, это он тебя создал? И это твое кольцо он носит?
— Нет. Это я ношу его кольцо. Он — мой Отец!
— Отец? — медленно повторила Киракишо, будто пробуя слово на вкус.
Ее пальцы сжались.
— Господи, еще одна дура!
— Что?!
— Все повторяется, да? — кукла в бежевом сделала шаг в сторону — теперь кристалл разделял их. — Еще один бессердечный эгоист вступил в проклятую Игру? Опять битвы, убийства, «все во имя Алисы»? Скольких ты уже успела убить?
— Хватит болтать! Отдай мне Отца!
— Не отдам. Приходи часов через 438240, когда поумнеешь.
— Стой! — но хозяйка замка уже разворачивалась.
Суок почувствовала, как зеленые огни внутри один за другим рассыпаются бесцветной золой, отдавая свой жар бессмысленному гневу. Не так, не так, нельзя! Нужно найти вместилище для этого жара, нужно во что-то его влить, иначе сил не останется совсем, но куда, куда его влить? Ленты нет, нет, коса утрачена, чем сражаться, чем спасти?! А огоньков все меньше, а гнева все больше…
А ленты не было. И Суок вбросила жар туда, куда подсказало подсознание — вбросила, не понимая смысла, но уже в следующий миг обретая осознание, ЗАЧЕМ и КАК.
Волосы зашевелились над плечами мгновенно отросшим черным кустом.
— Повернись, или я ударю, — спокойно сказала она в спину врагине.
Та не обернулась, даже не замедлила шаг, просто с досадливо дернувшегося плеча сорвалась и понеслась к ней молочно-белая плеть. Она со свистом рассекала воздух, преодолевая жалкие два метра, готовая ударить с силой лошадиного копыта и отшвырнуть помеху куда-нибудь подальше…
На середине броска черная прядь перехватила ее и срезала, как серп срезает колос.
Черно-белый клубок из волос и лоз метался в воздухе, многократно повторяемый в полупрозрачных зеркалах. Антрацитовые копья кромсали белые нити, молочные шипы рвали черные волосы, и на смену и тем, и другим сразу возникали новые. Противницы неподвижно стояли, ломая друг друга на расстоянии.
— Какая настырная… — лицо Киракишо было почти скрыто побегами, виден был только сверлящий желтый глаз.
— Отпусти его, — Суок выглядела не лучше. Два изумрудных огня в черном месиве горели холодным пламенем.
Смех в ответ. И новый поток белых лоз, раздирающий угольные космы на части. Черный цунами ударил навстречу, поглощая белое. Киракишо невольно сделала шаг назад. Суок мгновенно придвинулась на два шага.
— Отпусти Отца, тварь! — ядовитые капли брызнули с волос мутным потоком. Седьмая легко, будто играючи взмахнула плетями — отрава гадко зашипела на хрустале.
Сильна, очень сильна… Кольцо Отца не остывало, но и не нагревалось, энергия сочилась тонкой струйкой, недостаточной для битвы. Теперь Суок с ужасом видела сквозь прозрачную толщу, как он исхудал, как почернело и осунулось знакомое лицо, заострился нос, провалились щеки. Но силовых нитей, подобных той, что связывала их кольца — ни одной из них не тянулось к врагине. Откуда же в ней такая мощь? И где взять такую же?
И где наконец Бэрри-Белл, черт побери?..
— Не отпущу, он мой, — тихое хихиканье.
— Зачем он тебе? — капли отравы засочились сгущающимся черным дымом.
— Я хочу жить, — белесая волна опять ударила в черную.
Из дыма с хриплым клекотом рванулись голодные духи. Несколько кошмарных тварей цвета планетарной ночи исчезли в накатывающем призрачном потоке, и тот будто взорвался изнутри. В образовавшейся бреши мелькнуло лицо Киракишо, уже потерявшее улыбку, озадаченное. Кажется, до нее наконец дошло, что шутки кончились.
Суок ударила с размаху прямо в это лицо.
Раздался тонкий крик, и лозы, только что налетавшие стеной, бессмысленно заметались, будто змеи с отрубленными головами. Киракишо отбросило назад, лежа на спине, она изо всех сил пыталась разодрать залепившую ей все лицо, вползающую в волосы мешанину черных нитей. Прежде, чем ей это удалось, Суок успела прыгнуть вперед и вцепиться ей в горло.
Тут же ей в грудь с силой врезался поток лоз, а в спину — иглы хрустального потолка. Суок ахнула от боли. Киракишо лежала внизу и снова улыбалась.
— Глупая, — прошептала она. — Зачем тебе Отец?
Платье на груди затрещало.
— Отцы плюют на дочерей…
Иглы входили в спину.
— Отцы обманывают…
Тонкая плеть сжалась на шее.
— Отцы предают!
— Замолчи!!!
Черная комета, разорвав удавку, обрушилась вниз, на ненавистное лицо, мерзкую улыбку, исходящий безумием желтый глаз. Суок, вновь схватив Седьмую за глотку, вздернула ее над собой и швырнула об пол — та глухо простонала, но все же успела оттолкнуть ее. Они вновь стояли лицом к лицу.
— Иди козе присунь! — выплюнула Суок малопонятное ругательство, подслушанное у Отца. — Шалава!
Белая Роза медленно пошла по кругу. Лозы, шедшие у нее из-за спины, дергались в обманных движениях, пытаясь спровоцировать. Вскоре она оказалась спиной к выступу, из-за которого появилась Суок.
— Скажешь, я не права?
— Отдай! Мне! Его!
Слуги Суок прянули из гущи волос навстречу бледному вихрю. Они не успевали обрести плоть в гуще шипов, они погибали, растерзанные излучающими нереальность иглами, но их было много, и они брали массой. Побеги захлебывались, путались в мерцающих черных сущностях, клыках и когтях духов страха. Выплескивая боль, ужас и ярость, Жница Душ гнала свои орды на убой, и орды эти постепенно брали верх. Киракишо зашипела от боли, когда первый из них рванул зубами ее ногу. Тут же еще один вцепился в плечо…
— Хватит!
Точно волна невидимого огня полыхнула в стороны — и твари с пронзительным визгом сгорели без следа. В мгновение ока.
Что?!
Суок обжег ужас. Это невозможно!
— Это мой замок, глупая, — слегка пошатываясь, Седьмая Rozen Maiden выпрямилась. — Здесь меня не победить никому. Розарио!
Сквозь пол всплыл крохотный сгусток белого огня.
— Уничтожь эту дуру!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: