Валерия Лихницкая - Элантида
- Название:Элантида
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерия Лихницкая - Элантида краткое содержание
Элантида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отлично. Желаю.
— Немедленно? — уточнила Этана.
Я вздохнула. Конечно же, чем раньше, тем лучше, но…
— Сколько времени тебе понадобится, чтобы подготовить их прием?
Этана развела руками.
— У меня все готово, остались только детали…
— Прекрасно, — я задумалась, прикидывая, сколько гостям понадобится времени на сборы, все-таки визит к Богине предполагает некую торжественность, и, разумеется, все захотят выглядеть безупречно. А если учесть, что среди визитеров будут эльфы… Да уж, Перворожденные могут и неделями собираться, но столько времени терять мы не можем. Однако сильно торопить их тоже нельзя — это будет проявлением неуважения. И, кстати, время выбрать надо как-нибудь символично, не каждый день Богиня к себе призывает. — Сообщи всем, что я жду их на рассвете, — объявила я Этане.
Она снова поклонилась и шагнула в портал.
Я вздохнула, заметив, что начинаю волноваться, словно перед экзаменом. В принципе, мое грядущее выступление перед магами и эльфами — и есть экзамен, который покажет, насколько я готова быть богиней. И до начала экзамена — одна ночь. Как в студенчестве. Нарочно не придумаешь.
Впрочем, я подумала, что маги и эльфы, Архимагистры и Владыки, сейчас волнуются гораздо больше, — если уж продолжать рассматривать ситуацию на примере экзамена, то студенты как раз они, а я — председатель комиссии, — и мне тут же стало легче. Ненамного, правда, но все-таки легче. Ровно настолько, чтобы не встретить рассвет в состоянии нервного срыва.
Глава 12
— Он жив?!
Архимагистр Лотар десятый раз читал донесение, пожирая глазами каждое слова, и все никак не мог поверить написанному — его рассудок просто отказывался воспринимать эту ужасную информацию. Слова, теряя всякий смысл, рассыпались на буквы, а те, в свою очередь, искривлялись, превращаясь в причудливые узоры, разбегались по бумаге, прыгали, наслаивались друг на друга, расплывались — словом, вели себя куда как непотребно… А потом, поверх всей этой кутерьмы, из закорючек и черточек вырисовывался горделивый образ, высокий, прямой, со вздернутым подбородком, он поворачивал надменное ненавистное лицо к взбешенному Лотару и зловеще смеялся…
— Что, юноша? Проблемы с подчиненными?
При звуке этого голоса лоб Архимагистра покрылся испариной, колени задрожали, а сердце бешено забилось.
— В-ваше Святейшество?! — сорвавшимся голосом вскричал Лотар, падая в ноги Великому Инквизитору.
Глава Святого Ордена отступил на шаг, явно не ожидая такого приема — его лицо выражало живейшее удивление, а рука слегка придерживала мантию, как-то осторожно и как будто немного брезгливо, словно он опасался, что Светлейший Лотар в припадке нахлынувших чувств бросится лобызать ее полы.
— Юноша, достаточно было просто поздороваться, — скривился Архиепископ. — Мне, конечно, приятно, что мое появление так вас обрадовало, но это все же лишнее. И потом… вы, судя по всему, не только осчастливлены встречей со мной, что, признаться, для меня несколько… хм… в новинку, но, вдобавок ко всему, удивлены, что мне совсем непонятно. Простите, а вы кого ожидали увидеть?
— Простите, Ваше Святейшество… — пролепетал Лотар, сконфуженно оглядываясь по сторонам.
Архиепископ приподнял бровь.
— Это письмо так взволновало вас, что вы забыли, где находитесь? — ледяным тоном проговорил Инквизитор. — Или мое к вам расположение дало повод чувствовать себя в моей приемной как у себя дома?
— Ваше Святейшество! — из груди Лотара вырвался стон, не оставляющий сомнений в его глубочайшем раскаянии. — Помилуйте! Вы же знаете, что я никогда себе не позволю…
— Ну, еще бы… — неожиданно усмехнулся Гаронд, оборвав на полуслове пламенную речь мага. — Конечно, знаю. Хорошо, уговорили, помилую. Только встаньте с пола — вид коленопреклоненного Архимагистра Светлой Гильдии, конечно, тешит мое самолюбие, но мне все же хотелось бы пройти в комнату, а не стоять на пороге, хотя, не могу не согласиться, это зрелище того достойно…
Лотар поспешно подскочил, путаясь в драпировках парадной мантии. Кожа на его лице, казалось, никак не могла выбрать, какой принять оттенок — из мертвенно-бледной она в считанные мгновения становилась ярко-красной и наоборот. Потом, видимо, так и не определившись, пошла пятнами, видимо, посчитав такой выход из ситуации более-менее достойным. Эта борьба не могла ускользнуть от бдительного ока Его Святейшества, который с нескрываемым интересом наблюдал за метаморфозами, происходящими с Лотаром, пока тот приходил в себя, пытаясь привести в порядок разбегающиеся мысли.
Наконец, ему это надоело, или же попросту перестало забавлять, — как бы то ни было, он, предоставив магу самому разбираться с мучившими его проблемами, развернулся на каблуках, подошел к окну и, глядя вдаль со скучающим видом, замурлыкал себе под нос какую-то бульварную песенку с незамысловатым мотивом.
Лотар, потупив взор, смущенно откашлялся.
— Ваше Святейшество… мне будет позволено говорить?
Инквизитор, не оборачиваясь, и все так же продолжая напевать, кивнул.
— Всем известно, что Светлая Гильдия испокон веков верно и преданно служит короне, а также с уважением и почтением относится к деяниям Святого Ордена… — старательно подбирая слова, проговорил маг. — Так было и будет всегда. Но ни для кого не является тайной, что сейчас настали тяжелые времена… — Лотар запнулся.
— И теперь верность и почтение стоят дороже? — хмыкнул Гаронд.
— Ваше Святейшество, как вы можете?! — задохнулся маг.
— Я? Открою вам секрет, юноша, я еще и не так могу, — веселился Архиепископ. — Впрочем, простите, я вас перебил. Продолжайте. Что там у вас с тяжелыми временами?
— Но… позвольте… — совсем растерялся Лотар. — Чем я вызвал недоверие Вашего Святейшества?
— Юноша, не будьте занудой! — фыркнул Инквизитор. — Я, конечно, рад вас видеть, но не настолько, чтобы посвятить целый день выслушиванию ваших вступительных речей и горячих заверений в преданности. Давайте уже к делу. Если вам есть, что мне сказать — говорите. Если нет, приходите тогда, когда будете готовы высказаться.
— Я готов! — почти выкрикнул сбитый с толку маг. — Просто это дело… несколько деликатного характера.
— Вот как? — в голосе Архиепископа зазвучали заинтересованные нотки. — Заинтриговали. Нем, как рыба.
Лотар глубоко вздохнул.
— Благодарю. Если перейти сразу к сути… Не так давно мне пришлось столкнуться с ужасающим предательством в рядах собственной Гильдии… — он сделал небольшую паузу, но Гаронд все же удержался от очередного ехидного комментария. — Молодой, но очень сильный маг позволил себе непростительную дерзость — он не только усомнился в справедливости доктрины Святого Ордена, но к тому же поднял руку на уполномоченного инквизитора и, угрожая ему, приказал освободить заключенных, как светлых магов, так и некромантов, приговоренных Орденом к смертной казни!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: