Джеральд Бром - Косиног. История о колдовстве [litres]
- Название:Косиног. История о колдовстве [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-139443-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеральд Бром - Косиног. История о колдовстве [litres] краткое содержание
В темном лесу пробуждается к жизни неведомый древний дух.
Дикий люд зовет его Отцом, заступником, губителем.
Колонисты зовут его Косиногом, демоном, дьяволом.
Ну, а для Абиты, недавно овдовевшей, отверженной, одинокой и беззащитной перед лицом набожных односельчан, он единственный, к кому можно обратиться за помощью.
Вдвоем они начинают битву – битву язычников с пуританами, грозящую сровнять с землей деревню, не оставив от нее ничего, кроме пепла и пролитой крови.
Наводящее ужас сказание о волшебстве, эта книга украшена более чем двумя дюжинами завораживающих, жутких картин Брома, уводящих читателя в его дикий, безжалостный мир.
Косиног. История о колдовстве [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отец потер лоб. Казалось, у него жутко болит голова.
– Приведи ее сюда, – сказал Лес.
Отец смерил опоссума холодным, угрожающим взглядом.
– Хочешь покончить с муками, приведи эту женщину, Абиту, сюда. Поклонись ее кровью Паупау. Восславь Мать Землю. Другого выхода нет.
– Крови с меня довольно, – твердо ответил Отец, поднимаясь с камня. Голос его зазвучал тише, словно говорит он с самим собой. – Кровопролитие не приносит покоя. Не в одной крови дело.
С этими словами он двинулся прочь – назад, к ферме.
– Куда ты? – окликнул его Лес, хотя ответ знал прекрасно. – Умоляю, держись от нее подальше! Она принесет всем нам гибель, слышишь?
Однако Отец даже не замедлил шаг.
– Держись от нее подальше! – прокричал Лес.
Отец исчез за деревьями. Проводив его взглядами, Небо с Ручьем в отчаянии повернулись к Лесу.
– Не знаю я, что тут делать. Не знаю, – буркнул Лес, злобно взглянув наверх, в сторону фермы. – Эта женщина – сущий яд. Если так продолжится дальше, он наверняка прознает о Мамунаппехте… или, что еще хуже, Мамунаппехт прознает о нем!
Небо с Ручьем затряслись, задрожали, громко стуча зубами. Тот же ужас, тот же нарастающий страх охватил и самого Леса. Долго расхаживал он в раздумьях вокруг юного деревца, но вот, наконец, остановился.
– Убьем ее сами.
Во взглядах Неба с Ручьем отразилось нешуточное удивление.
– Убьем эту женщину, Абиту. Иначе никак. Да, знаю, Отец придет в ярость, но что тут еще поделаешь? Иначе он, как пить дать, свихнется и опять угодит в лапы шамана, – пояснил Лес, с ожесточением пнув листву под ногами. – Все началось с того, что он дотронулся до нее. Неладно с ней что-то, неужто сами не чуете?
Действительно, неладное Небо с Ручьем чуяли, да еще как.
– Она отворяет дверь к его прошлому, а допускать этого нельзя. Нельзя. Нет, Ручей, не так уж мы с вами беспомощны. Мы – дикий люд.
Тут Лесу живо вспомнились прежние времена, когда слова эти кое-что значили, когда число диких казалось бессчетным, будто число звезд в небе. Как сильно было их волшебство, пока люди красть его не повадились!
– Может, мы и не столь могущественны, как раньше, но пара-другая хитростей у нас в запасе имеется. Нет, речь не о том, чтоб тенями да мороками ее пугать. Пускай всю деревню нам истребить не по силам, но уж с одной-то маленькой женщиной мы справимся наверняка.

У края поля Отец остановился. Над землей низко стелился утренний туман. Отец оглядел ряд кукурузы, возвращенной им к жизни.
«Кто же я? Кто?»
С этой мыслью он подошел ближе, потрогал один из початков, прикрыл глаза, стараясь вновь пережить те минуты, минуты единства с прошлым.
«И ведь почти получилось. Еще бы немного… еще бы чуть-чуть разглядеть…»
Отец напряг память, сосредоточился… Нет, ничего. Ничего.
Со стороны домика донесся стук.
«Что же ты, Абита, еще сможешь мне показать?»
Подойдя к крыльцу, Отец застал Абиту за пристальным изучением облаков в небе.
– Дождя сегодня не жди, – сказал он, слегка напугав ее. – Но вскоре дожди придут, я чувствую.
– Вправду? – обрадовалась она, но тут же сощурилась, устремив взгляд за его спину.
Оглянувшись, Отец обнаружил позади Леса и Небо с Ручьем. Очевидно, дикие решили от нее не таиться.
– Кто они? – спросила Абита.
– Трудно сказать, – отвечал Отец. – Правду из них порой клещами не вытянешь.
– Мы – дикий люд, и земля эта наша, – объявил Лес, яростно сверкнув бусинами черных глаз.
– Опасаться их стоит? Зла они мне не хотят?
– Они раз за разом просят убить тебя, но сами, по-моему, вряд ли что-либо могут. Кабы могли, тебя бы, скорее всего, в живых давно уже не было.
– Уж это точно, – процедил Лес. – Ни тебя, ни всего твоего племени.
Небо с Ручьем согласно кивнули.
– Мать меня кое-чему научила. Кое-что рассказала о малом народце.
Абита ушла в дом и спустя недолгое время вернулась с тремя блюдцами и подойником. Вышедший следом за нею Бука уселся на крыльце, внимательно глядя, как она наливает из подойника в блюдца молоко.
– Козье, – пояснила Абита, кивнув троице диких. – Это вам.
Дикие неуверенно переглянулись.
– Мы тебе не домашние кошки, – презрительно усмехнувшись, отрезал Лес.
– Сладкое, жирное, – продолжала Абита, придвинув блюдца чуть ближе к ним. – Парное еще: только с утра козочек подоила.
Ручей, облизнувшись, подался вперед.
– Не смей! – велел Лес.
Ручей замер на месте, не сводя с блюдца мечтательного, грустного взгляда.
Абита, одарив Леса улыбкой, подтолкнула одно из блюдец еще ближе. Лес ощетинился.
– Посмотрим, как ты заулыбаешься, когда Отец явится по твою кровь.
– Если б он хотел моей крови, так уже взял бы ее, разве нет?
– Скоро мы пробудим его дух – истинный дух, и вот тогда он вдоволь наестся твоих потрохов.
Абита оцепенела.
– Не верю.
– Ты понятия не имеешь, с кем связываешься, – фыркнул опоссум.
– Так расскажи же.
– Да, – вмешался в их разговор Отец. – Рассказывай. Хватит в загадки играть.
– Играть?! – рявкнул Лес. – Да как у тебя язык повернулся?! Не раздобудь мы для тебя крови, гнить бы тебе в этой вонючей яме до сих пор!
– Крови? – переспросила Абита. – Чьей крови?
Лес отвернулся и не ответил.
– Чьей крови? – не унималась Абита. – Чьей это крови ты ему раздобыл?
Но Лес упорно молчал.
– Рассказывай, – велел Отец. – Хватит правду скрывать.
Лес вихрем развернулся к ним.
– Козлиной! – процедил он. – Крови твоего же козла!
Абита сощурилась.
– А… а Эдвард? Об Эдварде что скажешь?
Лес скрестил руки на груди.
Пальцы Абиты заходили ходуном.
– Так это ты убил Эдварда? Сознавайся: ты?
– Да! – прорычал Лес. – Да, я! «Бе-е-е, бе-е-е, бе-е-е», – в пещеру его заманил, а там он в яму и провалился. И обмануть этого безмозглого человека оказалось проще простого. Вот… вот тебе правда. Еще правду хочешь?
Абита прижала ладонь к губам, вмиг побледнела. Казалось, ее с силой хлестнули по щеке.
– Вот тебе еще правда, – рычал Лес. – Этот твой разлюбезный дьявол, остолоп, что с ума сходит по кукурузе… видела б ты, как он потроха твоего мужа жрал! Захочешь снова чем-то его угостить, вспомни об этом и…
Абита, подхватив с земли блюдце, швырнула им в Леса.
Опоссум пригнулся, и блюдце просвистело над его головой.
Абита с яростным визгом схватила второе, швырнула, что было сил.
Но Лес вновь без труда увернулся и разразился злорадным хохотом.
Тогда Абита взялась за подойник, взмахнула им, бросилась на опоссума, чтоб пришибить мелкую тварь.
Лес с издевательским хохотом заплясал вокруг нее, ловко уворачиваясь от ударов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: