Элизабет Лим - Шесть алых журавлей [litres]

Тут можно читать онлайн Элизабет Лим - Шесть алых журавлей [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шесть алых журавлей [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-160389-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Лим - Шесть алых журавлей [litres] краткое содержание

Шесть алых журавлей [litres] - описание и краткое содержание, автор Элизабет Лим, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сиори – первая дочь императора и любимая принцесса королевства Кияты. По ее венам течет запретная магия, что считается редким, но опасным даром. Когда Сиори потеряла контроль над магией, жестокая мачеха изгнала принцессу из королевства, а ее братьев превратила в журавлей.
Безмолвная и одинокая Сиори пытается разыскать братьев и спасти королевство, окутанное заговором. Но для этого она должна довериться дракону со сверкающими рубиновыми глазами и зеленой, как чистейший нефрит, чешуей, а также тому, от кого она так стремительно бежала.

Шесть алых журавлей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шесть алых журавлей [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элизабет Лим
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, я научилась радоваться даже малейшим победам. Тем вечером, когда братья вернулись в пещеру, я похвасталась своим результатом. Мы отпраздновали его жареными каштанами и фиолетовым бататом, а затем считали звезды, пока не уснули.

Если бы только эти счастливые моменты могли длиться вечно…

Шли дни, и со временем я стала возвращаться к старым привычкам. Не единожды ловила себя на том, что чуть не огрызнулась Андахаю, чуть не рассмеялась над шуткой Ётана, чуть не заворковала при виде птенцов, которых Хасё принес в пещеру.

Работая в таверне «Воробей», я заставила себя забыть, что у меня вообще есть голос, но теперь он то и дело пытался вырваться на свободу. А это недопустимо.

Я начала притворяться спящей, когда братья возвращались в пещеру по вечерам, изображала равнодушие, когда они предлагали полетать со мной среди облаков. Быстрее всех доедала ужин, не смеялась над шутками Ётана и отказалась от тренировок с Бэнкаем и Рэйдзи, ссылаясь на усталость.

Одной было проще. Трудиться над звездным ожогом в одиночку было проще.

Каждую ночь мои руки заживали ровно настолько, чтобы днем снова приступить к работе. Я бережно обходилась с крапивой, дабы не навлечь на себя ее ярость. Порой, расхрабрившись, специально прикасалась к ее шипам и листьям, чтобы научиться сдерживать свои охи и крики.

«Боль не слабеет, – напоминала я себе. – Просто тебе нужно быть сильнее».

Мало-помалу моя нежная кожа стала грубой и упругой, и уже к концу месяца я могла не кривя лицом взять в руки целый стебель звездного ожога. Но одной физической подготовки было недостаточно. Чтобы разрушить проклятие, я должна была закалиться целиком. Особенно сердцем.

Тем вечером я вышла из пещеры и взглянула за луну. За месяц она заметно округлилась. До полнолуния оставалось всего ничего, как и до встречи с Сэрю. Хотелось верить, что ему удалось почерпнуть какие-нибудь полезные сведения у дедушки.

– Ты хочешь пообщаться с драконом?! – воскликнул Андахай, когда я написала братьям о предстоящей встрече. – Забыла, что ли, что один такой нас чуть не убил?

«Это был дедушка Сэрю», – произнесла я одними губами, но он не понимал. Не хотел понимать.

Я снова начала выводить слова на грязи: «Он может помочь…»

Андахай выхватил мою палку.

– Ты не будешь с ним видеться, – отрезал он. – Какими бы ни были твои основания, мне плевать. Дракон верен только самому себе. Мы никому не можем доверять.

Я поискала поддержки у других братьев, но не нашла ее даже у Хасё.

– Мое решение принято, Сиори, – твердо заявил Андахай. – Я запрещаю тебе покидать пещеру.

– Андахай прав, – ласково заметил Бэнкай. – Наша главная задача – выяснить имя Райкамы. Но, быть может, когда мы вернемся, то сходим вместе с тобой.

Я резко вскинула голову. Он говорил так, будто они планировали отсутствовать дольше одного дня.

– Нас не будет неделю, – подтвердил Бэнкай. – Может, и дольше, если придется путешествовать за пределы Кияты.

– В пещере полно еды, – сказал Ётан, пытаясь поднять мне настроение. – Да и с крапивой скучать тебе не придется.

« Куда вы? »

– Мы начнем с Юга, – ответил Андахай. – Змеи хладнокровные существа. Вряд ли Райкама прибыла с Севера.

Разумное предположение. Однако меня зацепило, что они не посоветовались со мной. Я потянулась за палкой, чтобы подробнее расспросить об их маршруте, но Андахай сразу подумал, что я хочу попросить взять меня с собой.

– Ты нас только замедлишь. У Вандэя нет времени сооружать новую корзинку. Оставайся в пещере и не высовывайся.

Не высовываться? Я скрестила руки. Его слова одновременно взбесили и оскорбили меня. Я ударила себя кулаком по груди. « Я могу постоять за себя ».

– Против Рэйдзи – возможно, но Бэнкай тебе поддается. С бандитами дела будут обстоять иначе.

Хасё согласился с ним.

– Пообещай, что останешься в пещере.

– Мы подготовили для тебя все необходимое, – добавил Андахай. – Еду, воду, рабочее пространство для сети. Выходи только в случае крайней необходимости. Игрища с драконом таковыми не являются.

Я проделала такой путь не для того, чтобы отсиживаться в пещере и плести звездный ожог от рассвета до заката. Я пришла, чтобы разрушить проклятие.

В груди все сжалось от ярости, но я поклонилась и поблагодарила братьев за заботу, сверкая безропотной улыбкой.

И ни один из них не заметил, что я не давала никаких обещаний.

Шесть алых журавлей litres - изображение 17

Утром, как только братья ушли, я взяла сумку и поспешила на встречу с Сэрю к реке.

« Ты разве не слышала, что сказали твои братья? – воскликнула Кики, летя за мной следом. – Оставайся в пещере! »

Я перепрыгнула через упавшее бревно и приземлилась в кучу желтых и оранжевых листьев.

« Ты действительно думала, что я послушаюсь? У Райкамы есть драконья жемчужина! У кого еще нам искать помощи, если не у самого дракона? »

Боги, на Раюновой горе все произошло так стремительно, что у меня даже не было возможности рассказать Сэрю самую ужасную часть проклятия: что я должна произнести настоящее имя Райкамы… и потерять одного из братьев.

Я решительно направилась вперед.

« Сэрю нам поможет, я в этом уверена ».

« Только не сегодня , – взмолилась Кики. – Утром в лесу произошла какая-то стычка. Мухоловки рассказали мне о солдатах! »

« Солдатах? » Я замедлилась и окинула взглядом деревья, покачивавшиеся на ветру. Их ветки оголились и посерели к зиме. Неподалеку хрустели листья и раздавался какой-то шорох, но это всего лишь развились белки и лисы. « Люди моего отца? »

« Кто-то да, кто-то нет ».

« Где они сейчас? »

Кики взмыла выше и прочирикала что-то другим птицам.

« К югу от нас ».

Я расслабилась.

« Значит, если мы продолжим двигаться на запад к реке, то разминемся с ними ».

« Нет! – Кики подлетела к моему лицу. – Если пойдешь к реке, то приблизишься к ним. Они тоже не стоят на месте, Сиори. Тебе лучше вернуться в пещеру ».

« И пропустить встречу с Сэрю? – я покачала головой. Ни в коем случае, у меня накопилось слишком много вопросов к дракону. – Не беспокойся, Кики. Я буду осторожна ».

За последнюю неделю деревья утратили все свое великолепие. Их ветки посерели от инея, листья опали на землю коричневыми и ярко-оранжевыми слоями. Из-за этого лес выглядел совершенно иначе, мрачнее, но я знала дорогу к реке. Сегодня она разбушевалась, и рев речных порогов вывел меня на берег.

« Сэрю! – мысленно закричала я. – Я здесь! »

Но дракона нигде не было. Впрочем, он и не уточнял время встречи. Я присела на мягкую землю и кидала камешки в воду, глядя на голубых ящериц, что устроились на валунах неподалеку. Кики нервно порхала вокруг меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Лим читать все книги автора по порядку

Элизабет Лим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шесть алых журавлей [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Шесть алых журавлей [litres], автор: Элизабет Лим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x