Goblins - О бедном монахе замолвите слово
- Название:О бедном монахе замолвите слово
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Goblins - О бедном монахе замолвите слово краткое содержание
— Здравствуй, Дао Ли!
Он не ищет проблем — проблемы находят его сами.
Он не волочится за красотками — они приходят к нему, и хотят его избить.
Сокровища? Чудеса? Приключения?
Найдется все, и он будет этому не рад.
Но пока крепкие руки сжимают железную метлу, и сверкание лысины затмевает отблески боевых техник — ничто не способно остановить этого младшего Дао, бредущего по дороге в небеса!
О бедном монахе замолвите слово - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот степенно покивал головой.
— Безусловно. Как вам, несомненно, известно, помещение канцелярии отнюдь не новое, стены кое-где прохудились, в восточном углу дальнего коридора подтекает с крыши во время дождя. Полы скрипят. Крысы совсем обнаглели — лезут из подвала и портят ценные документы. Вот совсем недавно испортили целый шкаф с делами о правонарушениях малой и средней степени. Все пришлось восстанавливать заново — показания свидетелей, сведения об уликах, снова проводить расследования… Но вы всегда можете быть уверенным в этом старом Ба, ведь он не подвел вас, почтеннейший Динсянь! — с этими словами толстяк ударил себя кулаком в грудь, от чего весь заколыхался, словно свиной студень. — Несмотря на временные трудности, канцелярия Дунху выполнила работу по восстановлению ценной информации, и, хотя это и заняло довольно продолжительное время, зато во время повторных расследований всплыло немало нового и интересного. Однако кто может поручиться, что порча улик и документов по вине грызунов не произойдет вновь… — сокрушенно покачал головой толстяк.
Во мне желание втащить толстяку по соплям отчаянно боролось с восхищением его же актерским талантом.
Впрочем, толстый намек я понял.
— И все же, я не уверен, что способностей этого старика будет достаточно там, где не помогло все влияние семейства Ло.
— С Золотыми Стремительными Скакунами вы справились? Значит, сможете решить и еще один не столь большой вопрос.
— А потом еще один? И еще? И окончить свои дни, оказывая добровольную помощь городу Дунху и всем его достойным обитателям?
— Нет. Только одна маленькая проблема семейства Ло. Вдобавок, вы будете щедро вознаграждены в случае успеха, и в этом я даю вам слово первого мастера семьи Ло и градоуправителя Дунху.
— А если не получится? — поглаживая бороду, закономерно поинтересовался я.
— А вы уж постарайтесь.
— И все же: я уже немолод, и если проблема серьезная, то вам лучше поискать кого-нибудь более сильного и сведущего.
— Хотя бы выслушайте, в чем суть дела, за которое вам предстоит взяться…
Если вкратце, то семья Ло издавна владеет некой долиной меж лесных холмов не столь далеко от Дунху. В давние времена одним из предков там был разбит сад, соответственно, не простой. Применив древние техники, предок Ло создал с помощью этих холмов, деревьев и особым образом высаженных растений массив, способствующий произрастанию духовных растений и, заодно, защищающий сад от незваных гостей. Уникальные растения, плоды, коренья, травы и цветы, насыщенные Ци, способствовали становлению и восхождению семейства Ло на протяжении многих лет, обеспечивая немалый, и, главное, стабильный доход, но за последние три — четыре поколения насаждения начали ощутимо хиреть. Словно бы что-то высасывало Ци, собираемую массивом, и забирало себе. Растения, хоть и не умирали, но сильно теряли в качестве, да и сам массив заметно слабел. И если получится пусть даже не вернуть сад в исходное состояние, а хотя бы определить причину таковых явлений, то это будет хорошо и правильно, а если еще и подсказать решение проблемы — так и вообще отлично. Потому как — по словам почтенного градоуправителя — некоторые личности в семействе Ло испытывают необоснованные и непонятные любому разумному человеку сомнения в безусловной компетенции его, Ло Динсяня, как на посту градоуправителя, так и в целесообразности пребывания его во главе древней и достойной семьи.
Ну, что ж: стали понятны истоки такой настойчивости: в ответ на абсолютно любой упрек неважно в чем, он будет с полным на то правом тыкать в лицо оппоненту фактом решения старого наболевшего вопроса.
— Именно поэтому я бы хотел, чтобы вы, учитель Ли-лаоши, мастер Фэн Шуй, взглянули на сад семьи Ло, определили суть проблемы и предложили бы пути ее решения, — пристально глядя мне в глаза закончил свое повествование Ло Динсянь.
— Я… — хотел было я вякнуть, что не самый большой специалист ни в устройстве садов, ни в магических массивах, ни в магических массивах, которые одновременно сады, но вмешался учитель.
«Быстро соглашайся, таракан. Эти идиоты собираются пустить практикующего алхимика в сад духовных растений! Это даже хуже, чем козла в огород с капустой, хотя, в твоем случае, примерно равноценно».
— Но учитель, массив же…
«На месте разберемся. С пассивными массивами, к которым относятся, в том числе, массивы сокрытия и заключения, трудности могут возникнуть, только если ты сидишь внутри них. А с массивами сбора обычно все еще проще».
И, хотя кто-то назвал бы применяемый чиновниками способ убеждения выкручиванием яиц, но я не держал на них зла, ведь как сказано в одной мудрой книге (при одном виде которой некоторые особи женского пола начинают натуральным образом рычать): «Нужда выше доброты и порядочности». Так что этим настойчивым чиновникам таки удалось уговорить этого старика помочь, ведь всем известны кроткий нрав, доброта и мягкосердечие старого праведника по имени Дао Ли, который славится тем, что никогда не сможет отказать в помощи тем, кто в этой помощи нуждается, будь то исцеление и наставления, искусство и алхимия, Фэн Шуй и экзорцизм, побои и оскорбления.
— Тогда, раз мы договорились, нам остается только препроводить вас, Дао-лаоши, в сад семьи Ло, — с довольным выражением лица хлопнул в ладоши градоуправитель. — Ваша же внучка может погостить пока в Дунху.
— Ты же в Ланьхоу собирался? — ехидно вопросила меня Ванкси, до сведения которой я вскоре довел результаты переговоров. — Смотрю — не торопишься. Решил в Дунху обосноваться?
— Не могу отказать столь нуждающимся в моей помощи людям. Как говорится: «Если Вы обрели деньги, употребите их на помощь другим, пока Вы живете. Таково величайшее удовлетворение от богатства», вот смотри, тут так и написано! — с этими словами я достал, было, книгу, но Ванкси одарила меня таким взглядом, что я тут же убрал ее обратно. — Однако ты можешь не ждать меня, или же, пока я буду занят, ожидать меня здесь, в Дунху. Полагаю, достойнейшее семейство Ло не откажет тебе в гостеприимстве?
Ненавязчиво греющий неподалеку уши толстяк с достоинством покивал головой.
— Пожалуй, я… — призадумалась на мгновение девушка, — Нет, определенно, будет лучше, если я отправлюсь с тобой, дедуля. Возможно, тебе понадобится моя помощь, или добрый совет.
— Подумай хорошо, дорогая СяоКси, здесь есть и купальни, и чудесный парк, отличная еда, и, наверное, всякие увеселения? Неужели тебе больше по душе таскаться за этим стариком по лесу?
— Нет. Я ценю каждое мгновение, проведенное с тобой, дедуля, и не хочу лишаться их, пусть даже у тебя и не получится в том деле, за которое ты взялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: