Стелла Так - Игра с судьбой [litres]

Тут можно читать онлайн Стелла Так - Игра с судьбой [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игра с судьбой [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-137365-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стелла Так - Игра с судьбой [litres] краткое содержание

Игра с судьбой [litres] - описание и краткое содержание, автор Стелла Так, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.
Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.
Но однажды все меняется.
Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?

Игра с судьбой [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра с судьбой [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стелла Так
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ругаясь, я прикусила губу и отпустила ветку. Она уже сейчас дрожала, и, казалось, земное притяжение почему-то действовало сильнее обычного.

Бастион стоял подо мной. Я сомневалась, что он действительно поймает меня, если я упаду.

– Давай уже, – поманил меня Хок.

Я глубоко вздохнула. Почувствовала сердце, которое энергично стучало в груди. Глазами зафиксировала точку, где стоял Хокинс, я двинулась. Один шаг, два, три. Ветка подо мной едва заметно потрескивала.

– Прыгай, – приказал Хок, и я сделала это – напрягла ноги и прыгнула на ближайшую ветку. Руки Хокинса крепко ухватили меня.

– Боже мой, – пытаясь отдышаться, я посмотрела вниз. – У меня получилось.

– Есть такое, – согласился Хок, чей голос звучал как у отца, гордящегося своим чадом.

– Это… невероятно, – попыталась я описать свои чувства. Действие смеси дофамина и адреналина в моей крови было похоже на легкое опьянение. Все мое тело покалывало и требовало еще – больше, выше, быстрее.

– Дальше? – спросил меня Хок.

Я усмехнулась, что он, похоже, воспринял как согласие, поскольку взял меня за руку и подтащил на несколько веток повыше. Я старалась не отставать от него, чувствуя, как шершавая кора крошится под моими ладонями. С каждым метром мы поднимались все выше, и я уже чувствовала ласковое дуновение ветра в волосах. Я наслаждалась ощущением своих ритмично сокращавшихся мышц. Хокинс показал мне, как определить, что ветви достаточно крепкие, чтобы удерживать наш вес. При этом он так плавно продвигался сквозь кроны деревьев, словно никогда не делал ничего другого. И я повторяла за ним. По крайней мере, пыталась. Однако уже через мгновение пот ручьями стекал у меня по спине.

Бастион носился под нами. Его золотые волчьи глаза то и дело сверкали сквозь ветки.

Хокинс перескочил на чуть более узкое дерево. Я последовала за ним, и, может быть, от истощения, а может быть, просто из-за того, что мне не хватало практики – в общем, ветка треснула подо мной, и я отпрыгнула слишком поздно.

– Черт, – вырвалось у меня, когда я уже потеряла равновесие.

– Элис! – испуганно воскликнул Хок.

Я завизжала, когда толстые ветки и листья стали хлестать мое тело, и зажмурилась. Но вместо сильного удара, который, вероятно, переломал бы мне каждую кость, я почувствовала, как меня подхватили две сильные руки. Это было не слишком приятно. Удар едва не повалил Бастиона на землю. Его пальцы плотно держали меня, и когда я открыла глаза, он надежно прижимал меня к своей широкой груди и улыбался.

– Поймал, – сказал он добродушно.

– Элис, – раздалось из-за крон деревьев, и в следующее мгновение Хок уже спустился. Одним упругим движением он спрыгнул и оказался перед нами.

– С тобой все в порядке? – Его лицо было бледным, как простыня.

– Думаю, да, – фыркнула я и встала на шатающиеся ноги, глядя на Бастиона слегка ошеломленным взглядом. – Ты меня поймал, – удивленно протянула я.

– Конечно, поймал, глупышка.

– Но почему? – спросила я, указывая на его голову. – Я же врезала тебе по башке.

Бастион вздохнул и провел рукой по волосам.

– Но я это заслужил.

– Мы – одна семья, Элис, – мягко возразил Хокинс. – В семье заботятся друг о друге. Даже если эта игра ужасна, люди здесь не такие. По крайней мере, не все. А некоторые просто притворяются такими.

Они обменялись взглядами, значение которых я не могла понять.

Я не знала, что говорить. Или думать. Или чувствовать. Внутри был такой хаос, что я смогла только сдавленно поблагодарить.

Бастион похлопал меня по спине, отодвинул от себя, и мы улыбнулись друг другу. Адреналин в моих жилах бурлил, и я улыбнулась еще шире.

– Можно мне подняться еще раз? – спросила я, и уголки рта Хока мгновенно поднялись.

– Сколько угодно.

Разбежавшись, я повернулась, нацелилась на ближайшее дерево и понеслась. Когда от скорости мне хлестнуло в лицо ветром, я расхохоталась. Моя рубашка развевалась, и когда я прыгала, то чувствовала себя такой свободной, как… ну, никогда . Мои пальцы мгновенно находили опору, будто никогда не делали ничего другого, и я карабкалась все выше, пока не уселась на ветку.

Хок поравнялся со мной, и мы увидели под собой Бастиона, который превратился в волка.

– Готова завоевывать игровое поле? – спросил Хокинс, держа меня за руку.

– Да.

Наши пальцы переплелись, и мы побежали вместе. Знак Коня на моей руке покалывал, и мы с Хоком двигались так синхронно, словно читали мысли друг друга. Мы прыгнули вместе, земля под нами приблизилась, потом оторвались друг от друга, и я схватила широкую ветку, покачалась на ней, а затем плавно на нее залезла.

– Хочешь, поиграем в салочки? Мы с Пейдж всегда так делали. – В голосе Хока слышался задор, а в темных глазах я увидела ту же эйфорию, что была и у меня.

Ухмыляясь, я наклонилась к нему и толкнула.

– Тебе водить!

Когда Хок бросился вперед, как змея, я рассмеялась, ускользнула от него на долю миллиметра и побежала вдоль ветки. Хок шел за мной по пятам. Его пальцы коснулись моего плеча, я повернула голову и увидела, как он, широко ухмыляясь, повернулся и углубился в лес. Парень был таким чертовски быстрым, словно умел летать.

Я следила за легким покачиванием веток, перепрыгивала с дерева на дерево и увидела, как Хок ухватился за ветку.

Та сломалась, и у меня на мгновение остановилось сердце, но Хок лишь издал клич Тарзана и ловко приземлился.

Я рассмеялась и отвернулась, увидев краем глаза яркий свет, который привлек мое внимание. На этот раз покалывал не мой знак Коня, а заклятье. Ощущение было настолько сильным и раздражающим, что я резко остановилась и чуть не свалилась с дерева.

Обеспокоенно ухватившись за ствол, я прижалась к нему щекой и посмотрела вниз на небольшую узкую полянку, освещенную фарами мотоцикла.

А посреди этой небольшой поляны с букетом цветов в руках стоял Джексон Сент-Беррингтон.

Глава 27

Треск рядом заставил меня испуганно съежиться.

– Поймал! – Хок посмотрел на меня.

– Вообще-то, ловить должна я, – сказала я, ухмыляясь.

– О… не важно, мы все равно там, куда должны были прийти. Я уже думал, что мы никогда не найдем этого парня, и весь прекрасный план Изольды пойдет насмарку, – пробормотал Хок, глядя вниз на маленькую полянку, где стоял Джексон, беспокойно топчась по земле. По обыкновению напряженные и жесткие черты Джексона казались удивительно мягкими, почти растерянными, когда он мял букет в руках и разговаривал сам с собой.

– Ты должна это понять. Я – Король, мне иногда приходится принимать решения, которые… нет. Прости, но я не могу поставить тебя выше всех остальных… Нет, еще раз… Слушай, я не знаю, что мне сделать, чтобы ты поверила мне, что я не самый большой мудак на земле. Винсент – гораздо больший. Поверь мне! Он просто играет с тобой, но, может быть, ты сможешь… нет, так нельзя. Дерьмо! – выругался Джек и раздраженно пнул ногой дерево, которое задрожало от удара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стелла Так читать все книги автора по порядку

Стелла Так - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра с судьбой [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Игра с судьбой [litres], автор: Стелла Так. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x