Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres]
- Название:Шёпот магии [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155467-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres] краткое содержание
Фэллон – хранительница такого архива в Шотландии. Она должна устранять любую опасность, возникающую из-за артефактов. Если кто-то впадет в истерику, когда трость превратится в змею, нечаянно отравится древней шпилькой для волос или поставит мир под угрозу катастрофы из-за свечи с вечным пламенем – отвечать за это придется только ей.
Однажды Фэллон знакомится с таинственным Ридом, на которого странным образом не действует ее магия. Рид симпатичен Фэллон, хоть и кажется девушке загадкой. Когда из архива внезапно исчезает один из артефактов, что ставит под угрозу всех жителей Эдинбурга, Фэллон начинает подозревать его в совершенном преступлении.
Но что, если все гораздо сложнее, чем кажется? И истина может оказаться совсем иной: не столь страшна магия, как те, кто рядом с тобой…
Шёпот магии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И что ты предлагаешь?
– Оуэн Уоллес нарисовал несколько колод, найди себе другую.
Я покачала головой:
– Не вариант.
– Должно им стать. – Рид отвернулся от раковины и посмотрел на меня. Во взгляде пылала холодная решительность. – Какие бы воспоминания ни были связаны с картами, они не стоят того, чтобы ты рисковала из-за них своей жизнью.
Я сжала губы. Нельзя просто отпустить эти карты. От них зависело все мое будущее – моя жизнь, которая без Архива будет полноценной лишь наполовину. Конечно, еще я могла работать консультантом у Архивариусов, но это не одно и то же.
И если я не принесу Таро обратно в Архив, мои родители сделают это сами или передадут задание бедному недотепе, который придет на мое место. Потому что карты слишком опасны, чтобы оставлять их у такого человека, как Летив. Разумеется, был шанс, что у него они пролежат нетронутыми в витрине, как экспонат на выставке, который никому не навредит, но рассчитывать только на это нельзя.
– Я верну себе свои карты, – решительно сказала я, обращаясь к Риду, и вложила в эти слова всю силу убеждения, на которую была способна.
– Фэллон, это безумие.
– Ты не понимаешь.
– Нет, это ты не понимаешь, – процедил Рид сквозь сжатые зубы и снова подошел к стойке, так что мы оказались друг напротив друга. – Я не шучу, говоря, что Летив опасен. Ты не первая, кто пробовал его обокрасть, и я скажу тебе одну вещь: этот парень сделает с тобой такое, что ты будешь мечтать о смерти. Это не стоит карт!
– Тебе не удастся меня напугать, – солгала я со всей решительностью, которую только сумела в себе найти, пускай его слова и напугали меня до чертиков. У меня все равно нет другого выбора. Карты необходимо возвратить в Архив. Нельзя просто закрыть глаза и предоставить остальным расхлебывать то, что учинила я. И если это действительно будет стоить мне жизни, значит, такова цена, которую я должна заплатить за свою безалаберность. Думать об этом не хотелось, однако я стала бы не первым и не последним Архивариусом, кто погибал на службе. Пока Летив меня не убил – шанс есть. Джесс отыщет способ, как вытащить меня оттуда, в этом я убеждена.
– Пожалуйста, Фэллон, – взмолился Рид и накрыл мою ладонь своей, как будто опасался, что я в любой момент могла вскочить и броситься к Летиву. При виде того, как сильно он за меня беспокоился, у меня разбивалось сердце, и я мечтала иметь возможность объяснить ему, что на кону окажется не только моя жизнь, если колодой и дальше будут пользоваться.
Я отняла у него свою руку.
– Эти карты важны.
– Важнее, чем твоя жизнь?
– Да, – мгновенно ответила я и тем самым будто ударила его по лицу. От отпрянул и уставился на меня широко раскрытыми глазами. В его взгляде сражались между собой непонимание и разочарование.
– Извини, но иначе нельзя, – отрезала я, пытаясь заставить его принять это. – Я понимаю, о чем ты говоришь, и верю тебе, но я обязана вернуть эти карты. Другого пути нет. Хотя я не стану требовать, чтобы ты проходил этот путь со мной. Можешь бросить все немедленно, и я не буду тебя упрекать.
В ожидании и затаив дыхание я наблюдала за Ридом. Его взгляд метнулся к моему лицу, словно хотел запечатлеть его в памяти, прежде чем оно навсегда исчезнет с лица земли. Сердце бешено стучало в груди, а блины в желудке налились свинцом. Будь я более самоотверженной, не ставила бы Рида перед выбором, а просто прогнала. Он не Архивариус, но я хотела, чтобы он оставался рядом, и не только потому, что он был моей единственной связью с Летивом.
Той ночью я плохо спала. Снова и снова меня швыряло между сном и явью, пока их границы не размылись и мне не приснился разговор с Ридом, который в результате согласился помочь мне с Летивом.
Я раздраженно распахнула глаза. Эта ночь меня доконала, и, наверное, лучше будет просто встать и начать день. Но тьма удерживала меня от этого. Равно как и осознание того, что мне некогда спать, – надо мной нависал родительский ультиматум. Время убегало, а до того, как мы столкнемся с Летивом и заберем карты, его еще нужно сначала найти. Единственным ключом к разгадке его местонахождения у нас с Ридом была знакомая Бракена – Клаудия.
Я перевернулась в постели, чтобы разбудить Рида. Ни секунды больше не смогу ждать, мне срочно надо обсудить все с ним еще раз. Однако его половина кровати оказалась пуста. Я включила свой светильник. Свет ударил по глазам, и мне пришлось зажмуриться, прежде чем, несколько раз моргнув, я к нему привыкла.
Сейчас только начало пятого, слишком рано открывать магазин. На какой-то миг во мне взметнулась тревога, что он ушел, чтобы избежать этого сумасшествия с Летивом, но затем я увидела его порванный рюкзак возле ножки дивана, и ботинки тоже стояли здесь.
Свесив ноги с кровати, я схватила свой халат, который после душа перекинула через спинку стула за письменным столом. Потом укуталась в него и медленно спустилась в лавку.
– Рид? – шепотом позвала я, хотя не было никаких причин говорить тихо. Но ночью, в темном помещении каждое слово казалось мне чересчур громким. – Рид?
Не получив ответа, я осмотрелась во мраке торгового зала. Всего один уличный фонарь перед «Чародеем» освещал магазин и отбрасывал искаженные тени на потолок и стены. Тут мне в глаза бросился свет, просачивающийся сквозь щель из кладовой. Что этот парень там делал? Я же не разрешила ему туда заходить!
Ноги уже несли меня вперед, чтобы во всем разобраться. Отдернув занавеску в подсобке, я застыла.
Зеркало!
Рид стоял перед ним.
И приподнял простыню.
При свете голой лампочки он разглядывал свое отражение. Или, точнее говоря, то, что показывало ему зеркало.
Я резко отвела взгляд, стараясь не смотреть на отражение, потому что, пока я его не видела, его магия не могла меня захватить. Сердце колотилось как заведенное, волоски на руках встали дыбом.
– Рид! – в панике закричала я, уже практически не рассчитывая на ответную реакцию. Сколько он уже стоял перед этим зеркалом? Он вообще еще в здравом уме?
– Фэллон? – Рид оглянулся на меня через плечо и отпустил простыню, которая вновь накрыла зеркало. Меня затопило волной облегчения, причем с такой силой, что колени грозили подогнуться. На нетвердых ногах я сделала шаг вперед, потом еще один и еще, пока не оказалась перед Ридом. Я обвила его руками и крепко прижала к себе. Не для того, чтобы держаться за него, а чтобы удержать его . Стать для него якорем и поймать здесь и сейчас.
В реальности.
Я уткнулась носом в изгиб его шеи. От него пахло сладким персиковым шампунем, которым я пользовалась, и чем-то еще, более естественным. Положив руки ему на спину, я прижала его к себе, чтобы он почувствовал каждый сантиметр моего теплого тела. Однако он не реагировал, и ко мне начал подкрадываться ледяной страх. Я боялась поднять голову, потому что не вынесла бы взгляда в его затянутые туманом глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: