Юрий Валин - Дезертир флота
- Название:Дезертир флота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Харвест
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-056802-4, 978-5-403-00670-5, 978-985-16-6722-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Валин - Дезертир флота краткое содержание
В этом мире на равных сосуществуют эльфы, орки, вампиры, оборотни, люди, рожденные в нем, – и люди, занесенные в него из далекого будущего.
Здесь воюют беспрерывно, а ненавидят с наслаждением и со вкусом – северные земли напирают на южные, люди и оборотни грызутся, как одержимые, а представители Старших народов плетут хитрые интриги, намереваясь поставить, наконец, на место представителей народов Младших.
Здесь начинается история лихого парня по прозвищу Квазимодо – бродяги, авантюриста, непревзойденного бойца и ловкого вора. Он вместе со своим отрядом дезертировал из Объединенного флота – и хорошо знает, что за это и ему, и его бойцам светит петля.
Будущего у него нет. Планов тоже нет – да и не может быть.
Есть только бесконечные, смертельно опасные приключения – да слабая надежда выжить…
Дезертир флота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Под коленом лежал задушенный жирный сурок – ночная добыча Теа. Вор сдвинул тушку поудобнее. Накрыл ноги рыжей краем подстилки. Фуа покосился, но ничего не сказал, только улыбнулся.
После ливня река вздулась. Коричневый поток нес мусор, ветки и сухие пни. Трое всадников двигались вдоль реки. Копыта чавкали, увязая в грязи. К вечеру сквозь тучи начали пробиваться первые лучи солнца.
– Здесь западнее нужно взять, – сказала Теа. – Если мы не раздумали обходить деревни.
– Лучше обойти, – пробормотал вор. – Селяне сейчас злые, у них такой ливень наверняка часть полей смыл. Гостям в деревне вряд ли обрадуются.
– Тогда реку нужно переходить. – Рыжая без всякого желания посмотрела на бурный поток.
– Скоро брод будет, – заверил фуа.
К броду действительно скоро выехали. Торчал столб с вырезанным непонятным знаком, тянулась дорога. Лошади неохотно вошли в реку – поток здесь был бурен, но мелок. Всадники переправились на другую сторону. Квазимодо посмотрел на дорогу:
– Как бы нам раньше времени к людям не выйти.
– Деревня на том берегу. В такую погоду по делам ездить мало кто будет. Отходим от реки – и к тому холму. – Теа показала направление. – Переночуем спокойно, утром осмотримся…
Остановились в роще под боком высокого холма. Склон закрывал заходящее солнце. Квазимодо с сомнением оглядел лоскут крошечного заросшего поля. Дом с просевшей до земли тростниковой крышей. Хутор казался заброшенным достаточно давно. На поле уже вовсю лезли наглые кусты. Покосившуюся низкую ограду оплел колючий плющ.
– Здесь поосторожнее нужно быть, – сказал вор.
Теа смотрела вопросительно.
– В такие места всяких бродяг да проходимцев как медом тянет, – пояснил Квазимодо.
– Так мы уже здесь, – ухмыльнулся фуа.
– Я и говорю, – вздохнул вор. – Еще кто-нибудь припрется – будет перенаселение. Оно нам нужно?
– Здесь лошадей укрыть можно. И колодец есть, – сказала Теа. – Удобное место.
– Не спорю. – Квазимодо еще раз огляделся. – Я только говорю – осторожнее нужно.
Въехали внутрь. На мокрой траве никаких следов заметно не было. Вор немного успокоился. Заброшенный хутор ему по-прежнему не нравился. Ну, не жить же ты здесь собираешься?
– Нервничаешь? – спросила Теа, устроившая лошадей в лишенном крыше хлеву. – На холм поднимемся, пока не стемнело?
– Пошли, – сказал вор, не успев подумать.
Они поднимались сквозь рощу по едва угадывающейся старой тропке. Квазимодо пытался понять – что ж это получается? Все равно куда, лишь бы с рыжей? Что это с тобой делается? Нет, все правильно – оглядеться с высоты просто необходимо. Только ты думать, перед тем как делать, не отвыкай – пропадешь.
Подниматься стало труднее – тропинка шла круто. Вот и вершина.
– Люди были, – прошептала Теа. – Конные.
– С той стороны поднимались, – согласился вор. – Разъезд воинский скорее всего.
На широкой площадке-уступе чернели следы нескольких кострищ. К старому засохшему дереву явно частенько привязывали лошадей.
– Дозоры здесь часто бывают, – озабоченно сказал Квазимодо.
– Но хутор отсюда не видно, – заметила рыжая.
Заброшенное жилье закрывала роща.
– Сегодня переночуем. А завтра уйдем в место поспокойнее, – решил вор.
– Как скажешь, полусотник.
Квазимодо посмотрел на девушку. Она выглядела серьезной, только в карих глазах прыгало больше искорок, чем обычно.
– Теа, если у тебя другое мнение, будь любезна его высказать, а не дразнить меня. Дело серьезное.
– О, как благородно, господин вор. Я всерьез говорю – в войсках, нарядах и охране туповатой ты куда лучше понимаешь.
Квазимодо почесал шрам:
– Ладно, пойдем на другую сторону посмотрим.
На другом склоне холма еще был день. Косые лучи солнца освещали не успевший просохнуть мир. Квазимодо присел на корточки, оглядел открывшуюся панораму:
– Город.
Теа сидела рядом:
– Да. Канут – я помню те ворота, с двойной башней. Мы через них въезжали…
До города было не близко, но вся широкая долина с холма открывалась как на ладони. С вершины казалось, что весь ближний берег реки сплошь застроен. Город стоял в плотном кольце деревень и хуторов. За городом угадывалась широкая река. Можно было даже разглядеть парус, двигающийся по водной глади. Западнее города виднелись рощи и заросшие лесом овраги. Окаймленные глинобитными оградами деревни выглядели россыпью щепок по сравнению с тяжелым мощным телом городских стен. Границы самого Канута вытянулись неправильным прямоугольником посреди долины. Муравьиными тропками вились среди полей дороги, ведущие к городским воротам. За стенами, ближе к реке, возвышались башни замка. Можно было даже разглядеть черточку знамени на высоком шпиле.
Квазимодо уселся поудобнее и принялся разглядывать неведомый город. Теа не мешала.
Солнечные лучи совсем угасли, с востока начал наплывать сумрак, когда вор привстал и, отряхивая промокшие штаны, сказал:
– Хорошо, что дождь прошел – воздух прозрачный. Думаю, все у нас сладится. Канут ваш – город большой, богатый и спокойный.
– Похоже, ты уже знаешь, как его приступом взять, – ехидно сказала заскучавшая рыжая.
– Зачем приступом? В крови только перемажемся. Народу у них много. Чужие в городе бросаться в глаза не будут. Жизнь спокойная – стены уже давным-давно не обновляли. На воротах проверяют не строго – толкотни нет.
– Не ври, этого ты рассмотреть не мог.
– Я знаю, что два твоих глаза куда лучше моего одного. Но я своим единственным видел почти все города Глорского побережья, ну и еще с пяток других городишек. Могу и про Канут многое догадаться. Если хочешь на меня гавкнуть, так не ищи для этого повода. Просто гавкай.
– Хамская ты морда, Квазимодо. Я совсем не хотела гавкать. И не смей говорить, что я гавкаю. – Рыжая насупленно уставилась на город.
– Теа, – вор шагнул ближе, – мы идем в город. Там другая хитрость. Ее на языке, за зубами держат. Следы путать мало. Ты уж, пожалуйста, следи за словами, а лучше вообще рот поменьше открывай. У тебя зубы уж очень запоминающиеся. У меня тоже, и мы вместе слишком сильное впечатление будем производить.
– Я в город не хочу, – тихо сказала рыжая. – И Ныр не хочет. Сходи сам. Достанешь все, что нужно, разузнаешь. А мы подождем.
– Сколько дней это займет? Пока я про лекаря узнаю, пока денег добуду. На вас здесь наверняка кто-то наткнется. Могут за шпионов принять.
– А в городе за кого нас примут? Вон здесь замок какой. Думаешь, в подвале еще для двух дарков места не хватает?
– Нет-нет, – запротестовал Квазимодо. – Никаких замков и подвалов. На этот раз обойдемся без лордов трах… В общем – без господского участия. Я пойду, все разузнаю. Если опасно – вы туда не пойдете. Но, думаю, лучше всем идти. Город – место полезное. Вам нужно привыкнуть. Да и как мы иначе к колдуну-лекарю попадем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: