Альмира Илвайри - Дверь в Вечность

Тут можно читать онлайн Альмира Илвайри - Дверь в Вечность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дверь в Вечность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альмира Илвайри - Дверь в Вечность краткое содержание

Дверь в Вечность - описание и краткое содержание, автор Альмира Илвайри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элизабет несправедливо выгоняют из военного училища. Она вынуждена нелегально работать и продавать наркотики, однако загадочный Виртуальный Собеседник, поддерживавший с ней контакт все это время, помогает ей устроить свою судьбу. Она открывает в себе новые способности, обретает свою любовь и совершает трагический выбор…

Дверь в Вечность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дверь в Вечность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмира Илвайри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты должна была ехать домой, — сказал Ургон. Лис с горечью сказала:

— Здесь у меня нет дома. У меня был дом на Гемме, который вы с психопаткой Имрой разрушили.

— Нет, вы посмотрите на нее! — воздел руки Ургон, изображая из себя родителя, оскорбленного в лучших чувствах. — Она предпочитает общество меклонцев с сомнительной репутацией собственному отцу!

— Да, — с вызовом проговорила Лис, — потому что эти меклонцы сделали из меня человека!

— Нет, вы только подумайте! — негодовал отец. — Что у тебя с этим меклонским головорезом?

— Путь, — тихо ответила девушка. — Один Путь на двоих. Он открыл мне мою настоящую сущность, мою искру Вечности — то, о чем вы все старались заставить меня забыть. Он подарил мне свободу. Ты хоть знаешь, что это такое — свобода?

— Я никогда не был свободен, Эвелин. ("Элизабет" — снова поправила девушка). Этот двор, эти многочисленные леди, плетущие свои интрижки… Если хочешь знать, я любил твою мать. Она была единственной женщиной, которую я любил… и все еще люблю.

— И ты топтал ее честь на глазах всего двора, — жестко произнесла Лис. — Ты — не король, отец. Ты — раб, последний раб твоей Повелительницы!

— Да, я раб, я червяк, — теперь в Ургоне не было и тени королевского достоинства. — Я устал от жизни. Убей меня, Эвелин. Вот пистолет. Убей меня, только быстро. Я боюсь боли.

Лис взяла со стола лучевой пистолет. Перед ней стоял старый обрюзгший харрог. Такого не жалко убить. Наоборот, даже надо убить — королевству нужна молодая кровь. Лис понимала: она может убить отца. Сейчас. У нее хватит сил и духа. И что-то ее подталкивало: иди. Сделай это. Ты будешь лучшей королевой, чем он, и Л'Ронг будет рядом с тобой.

"Ты не сделаешь этого, Лис. Нельзя отнимать жизнь у подарившего ее тебе — таков один из законов Вечности".

"Да, Л'Ронг. Теперь я знаю, что нельзя…"

Лис отбросила пистолет в сторону.

— Хватит спектаклей, отец. Ты можешь завоевать свою свободу — сам, собственными руками. Послушай, Повелительница не всевластна. Есть то, что она не в силах у нас отнять. Меклонцы называют это искрой Вечности, люди — духом. — Лис протянула руку: — Я предлагаю тебе союз — союз против Повелительницы.

Ургон растерянно смотрел на свою повзрослевшую дочь. Ни следа от молчаливой девочки, прятавшейся по углам и яростно огрызавшейся на выпады сверстников. В ней словно звенела туго натянутая струна. В ней была сила, способная противостоять самой Повелительнице, и это пугало короля.

— Отец, вместе мы сможем противостоять ей! — горячо заговорила Лис. — Мы привлечем Хрогара, и тогда нас будет уже трое. Мы разгоним весь двор, кроме нескольких надежных людей, а меклонцы обеспечат крепкую охрану. Мы упраздним арену, это кровавое жертвоприношение Вицру. Нашими союзниками будут Меклон и Арус. Мне нужно только твое согласие. Решайся!

Ургон колебался. Лис подошла и взяла его за руки:

— Вспомни леди Эстреллу — ты же любил ее! Сделай это в память о ней!

Она чувствовала — еще немного, и отец согласится.

— Твой меклонец… — через силу произнес Ургон. Лис с жаром проговорила:

— Л'Ронг умеет прощать!

— Зато я не желаю прощать такого обращения со мной! — неожиданно взорвался король. — Он не допускал меня к твоей матери, он хамил и дерзил, он даже посмел ударить меня!

Ургон начал возвращаться в свою привычную роль:

— Мне тяжело сознавать, что моя родная дочь связалась с чужим, да еще и с изменником. Ты останешься во дворце под стражей, Эвелин… Элизабет. Твой Л'Ронг объявлен вне закона. Его ждет в лучшем случае тюрьма.

— Отец!.. — Лис чувствовала, что по правой щеке бежит слеза — только один ее глаз мог теперь плакать. — Отец, я люблю его!

— А я его ненавижу! — отрезал Ургон. — И больше не упоминай при мне это имя.

— Хорошо, — выпрямилась девушка. — Ты предал мою мать, теперь ты предаешь меня. Так знай правду: Повелительница точно так же предаст тебя. Когда ты перестанешь быть полезным ей, она выбросит тебя как ненужную вещь. И ты останешься один перед демонами Вицра — потому что силы тьмы отвернутся от тебя, а от сил Света ты отвернулся сам.

— Не смей кощунствовать! — закричал Ургон, замахиваясь на дочь. Неожиданно стена справа от него с грохотом обвалилась, и оттуда серебристой молнией метнулось покрытое металлом тело меклонца. Горло короля сжала металлическая лапа, и через мгновение он оказался в отнюдь не дружеских объятиях Л'Ронга.

— Вы не изменили своим дурным привычкам, Ваше Величество, — проговорил меклонец. — Ваша дочь думала о Вас лучше. Мне искренне жаль, что она ошибалась.

Ургон дрожащей рукой попытался дотянуться до кнопки вызова охраны, но Л'Ронг перехватил его руку.

— Имра Велль смешает тебя с дерьмом, меклонец, — прохрипел король. Л'Ронг жестко ответил:

— Имра Велль уже получает в аду то, что заслужила. Помните, Ваше Величество, я обещал оторвать Вам голову и еще одну часть тела? Так вот, я это сделаю, причем в обратном порядке, если Вы не прикажете дворцовой охране обеспечить нам свободный выход из дворца.

Л'Ронг поднес микрофон к лицу Ургона:

— Считаю до десяти. Один, два….

— Хорошо, — король был бледен от страха. Дрожащим голосом он отдал приказ: — Всем постам! Обеспечить моей дочери Элизабет и меклонцу Л'Ронгу свободный выход за пределы дворца…

— Столицы и планеты, — подсказал Л'Ронг.

— Столицы и планеты, — торопливо повторил король. Л'Ронг смял микрофон в лапе и оттолкнул короля:

— Лис, у нас мало времени. Идем.

Лис и Л'Ронг бежали по бесконечным дворцовым коридорам. Для удобства Лис повязала шаль вокруг талии и теперь походила на тальгурдийку из пиратского фильма. В правой руке она сжимала пистолет, захваченный из кабинета отца, на левой зеленым огоньком светился браслет силового щита.

Они вихрем ворвались в лифт. Л'Ронг шуганул оттуда компанию дворцовых леди, и те с визгом разбежались. Меклонец нажал кнопку верхнего яруса.

— Мы едем наверх? — удивилась Лис.

— Я не верю королю, — отозвался Л'Ронг. — Ручаюсь, что внизу нас уже поджидают все мои сородичи, служащие в дворцовой охране.

Лифт, немного проехав, дернулся и остановился. Лис потыкала пальцем в кнопки:

— Блокирован…

— Ничего, выберемся. — Стоя на задних лапах, Л'Ронг вырезал лазером в крыше аккуратное прямоугольное отверстие, достаточное, чтобы пролезть и ему, и девушке. Сначала он выбрался наружу сам, потом вытащил Лис на крышу лифта.

— Теперь держись за меня, и крепко! — распорядился меклонец. Лис обхватила его за шею, и он начал быстро карабкаться вверх по шахте лифта. Девушка старалась не смотреть вниз. Так они миновали несколько ярусов, потом Л'Ронг прожег дыру в стене, и они выбрались на пожарную лестницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альмира Илвайри читать все книги автора по порядку

Альмира Илвайри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дверь в Вечность отзывы


Отзывы читателей о книге Дверь в Вечность, автор: Альмира Илвайри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x