Redhat - Жизнь замечательных братьев
- Название:Жизнь замечательных братьев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Redhat - Жизнь замечательных братьев краткое содержание
Это цикл разных историй о… сами знаете ком. ;) AU и OOС всех семи книг, естественно.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Родольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж
Общий /Приключения /Юмор || PG
Размер: макси || Глав: 18
Начало: 22.07.07 || Последнее обновление: 01.09.08
Жизнь замечательных братьев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рабастана бил озноб: прищурившись, он следил за каждым движением почтовой ведьмы; та, видимо, навязывала на птичьей лапе морские узлы. Но вот все было готово; старуха скрылась за прилавком, а над сиявшей вывеской со скрежетом распахнулось квадратное окошко – филин взлетел с жердочки и устремился к люку…
Не успев как следует подумать, Лестрейндж поднял палочку и запустил в птицу Ступефаем; филин смешно перекувырнулся в воздухе и шлепнулся на тротуар – в тот же миг ведьма выпрямилась и, заняв свое место, вернулась к чтению «Ведьмополитена». Осторожно отлевитировав пернатого почтальона в тень какого‑то крыльца, Пожиратель прокрался мимо витрины и из‑под капюшона оглядел покосившиеся домики – к счастью для их жителей, в окнах не было ни одного лица. Рабастан снял плащ и завернул в него свою добычу, стараясь не помять письма; еще раз осмотревшись, он повернулся на каблуках и аппарировал в запущенный район Хогсмида, где жил Долохов.
Северус Снейп швырнул маску в угол прихожей и отлевитировал в шкаф Пожирательский плащ. Многолетний опыт двойного агента и преподавателя в Хогвартсе научил зельевара ангельскому (если потребуется) терпению, но Снейпу все чаще казалось, что над ним просто издеваются. В последнее время Волдеморт и Хмури будто соревновались друг с другом в идиотизме: Северус вспомнил добровольное дефиле Беллатрикс в женской «бронемантии» и тихонько рассмеялся – ведьма из кожи вон лезла, лишь бы привлечь к себе внимание Лорда. Однако, Руди с Долоховым о чем‑то шушукались за портьерой; к сожалению, именно в этот момент Повелитель подозвал к себе Снейпа и Малфоев и принялся расспрашивать об учебных успехах Драко. Родольфус был несколько взволнован… в чем же дело? Намереваясь спокойно поразмыслить над этим после ужина – на банкете у Лорда съедобным оказалось только овсяное печенье – зельевар шагнул в крошечную холостяцкую кухню и зажег свет. Возле плиты, держа в одной руке волшебную палочку, а в другой – скалку, стояла Молли Уизли.
Иногда даже у лучшего шпиона современного магического мира сдавали нервы: Северус вздрогнул и попятился, но тут же взял себя в руки и иронично улыбнулся:
— Молли, какой приятный сюрприз! Ты воспользовалась Паролем Экстренной Ситуации, не так ли? Ты в курсе, что теперь мне придется отлавливать всех крыс в этом районе и стирать им память?
— Гляди, как бы я тебе кое‑что не стерла! – рявкнула миссис Уизли, воинственно замахнувшись скалкой. – У меня слов нет — что ты сделал с крошкой Тонкс, изверг?!
— Прошу прощения?
— Хватит прикидываться!! Бедняжка вся извелась от ваших опытов! Хороши, очень хороши — натравили на нее опоенного Пожирателя!
— Судя по моим наблюдениям, они поначалу неплохо ладили, — язвительно заметил Снейп. – Правда, барышня исчезла в неизвестном направлении, и…
— Она примчалась в Нору вся в слезах!! Моргана великая, как я смогу смотреть в глаза Андромеде, когда она узнает правду?! Ты всех заставил кривить душой, Северус – это просто чудовищно!
— Молли, умоляю, избавь меня от своих пламенных речей, — преувеличенно несчастным тоном произнес зельевар. – На сегодня мне достаточно варки полдесятка сложнейших зелий, собраний враждующих организаций и выведения из запоя небезызвестного господина Лестрейнджа – да, и не забудь о крысах!
— Какой же ты жестокий, черствый сухарь! – зашипела вспыхнувшая миссис Уизли, сжав кулаки. – Лили была права, когда послала тебя к драклам – ты всего лишь бесчувственный негодяй!! – Северус побледнел и скрипнул зубами.
— Не смей приплетать Лили…
— Не смей затыкать мне рот, Северус Снейп! Ничто, слышишь, ничто не дает тебе права играть с чувствами других людей! Этот Рабастан оказался в тысячу раз порядочнее тебя и остальных умников – вам стоило бы у него поучиться! – не унималась Молли.
— В самом деле? Но, очевидно, мисс Полина Прюэтт предпочитает общество господина Вервольфа, раз она так скоро вернулась?
— Не твое драконье дело!! Имей в виду, Северус – я не собираюсь ничего скрывать от Тонксов! Пусть весь Орден знает, какое ты… ничтожество! – кричала ведьма, залезая обратно в камин. — Подавись своими проклятыми зельями! – с этими словами миссис Уизли запустила в Снейпа скалкой; профессор пригнулся, с полки на него посыпались глиняные и фарфоровые черепки. Когда двойной агент поднял голову, в камине мерцали последние зеленые искорки.
Не утруждая себя заклинаниями Починки, Северус сгреб осколки и выбросил их в мусорное ведро. Он и не думал, что от ссоры с миссис Уизли может стать так противно на душе. Никто в Ордене Феникса не относился к зельевару с такой простой и ненавязчивой теплотой, как Молли; она даже не стеснялась осаживать Блэка, когда тот начинал дерзить или закатывать истерики. Как глупо все получилось… наверное, девчонка Тонкс наломала дров, испугалась и тут же раскрыла все карты, и кому – разумеется, орденской «жилетке сочувствия»! Запустив пальцы в спутанные волосы, Снейп раздраженно зашагал взад–вперед по кухне; под каблуком что‑то пискнуло, и за холодильник юркнула тень с длинным хвостом – шпион похолодел.
— Питер, – как можно более бесстрастно позвал он, — выходи, нечего изображать жертву в моем доме! – крыса высунула мордочку, принюхалась и шмыгнула в темную прихожую, откуда спустя мгновение появился низенький пухлый человечек вороватой наружности.
— Ты чем‑то взволнован, С–северус? – боязливо осведомился Петтигрю.
— Давно ты здесь? – нахмурился в ответ зельевар. – Объедков на кухне Повелителя оказалось меньше, чем ты надеялся?
— Ты зря шутишь, Снейп, — обиженно возразил коротышка. – Я торопился к тебе с поручением от его Темнейшества, но если…
— В чем дело? – стальным тоном перебил Северус; метавшийся по углам взгляд Питера не предвещал ничего хорошего.
— Срочное с–собрание у Долохова, по поводу нового захвата, — тараторил Петтигрю, заискивающе косясь на профессора и нервно потирая дрожавшие руки. – Темный Лорд не может ждать до завтра, а мне… мне еще надо ус–спеть наколдовать десяток мантий… Поторопись, Северус–с! – Пожиратель стал быстро съеживаться; крыса выскочила из вороха одежды и исчезла в норке возле очага.
— А вот и я! – приветственно провозгласила Молли Уизли, выбираясь из камина в Норе. – Меда, Дора, простите, что задержалась – меня пытались ограбить в магазине сов. Пять галлеонов за кучку перьев и пуха – ушам своим не верю!
— Я же говорила, что птицы подорожали, — пробормотала аврорша; она сидела с ногами в кресле и дула на чай в большой синей кружке.
— Ничего страшного – война кончится, мы разбогатеем и купим что‑нибудь получше Сычика! – с наигранной бодростью продолжала Молли, снимая шаль и улыбаясь миссис Тонкс. – Джордж и Фред заявили, что будь у нас сова попроворнее, я закидала бы бедняжку Джинни наставлениями – ох уж эти мужчины, ничего не понимают! Меда, ты приготовила салат, как это мило!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: