Slav - Проклятие Слизерина

Тут можно читать онлайн Slav - Проклятие Слизерина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие Слизерина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Slav - Проклятие Слизерина краткое содержание

Проклятие Слизерина - описание и краткое содержание, автор Slav, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

БЕТА–РЕДАКТОРЫ: Issa, Элья, Тайлин

БЕТА–СОВЕТНИК: Ingko

ЖАНР: приключения/AU

ПЕРСОНАЖИ: Том Реддл и множество новых персонажей.

РЕЙТИНГ: G

ДИСКЛЕЙМЕР: На все выдумки Дж. К. Роулинг, а за свое непременно отвечу.

СОДЕРЖАНИЕ: Во дворе Хогвартса еще не росла Гремучая ива, Дамблдор не был директором единственной в Англии школы чародейства и волшебства, а будущим Пожирателям смерти едва исполнилось по одиннадцать. А Он… Он пока только мечтает совершить «много великих дел», пусть «ужасных, но все же великих».

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

а) Перевод имен и фамилий росмэновский!!!

б) Некоторые «факты» условны или вовсе придуманы, будьте снисходительны. Даты и места событий выбраны произвольно, но с тайным умыслом. Почти весь фик – вранье, но зато, какое правдоподобное…

в) На момент формирования идеи фика Автор не прочла ни одного произведения других фикрайтеров на тему детства Тома Реддла. Любое совпадение – случайность.

РАЗМЕЩЕНИЕ: All rights reserved. Ничто из фика не может быть скопировано (частично или полностью) в корыстных целях и без письменного разрешения автора.

ПОСВЯЩЕНИЕ: Посвящается Ingko – моей первой читательнице.

Проклятие Слизерина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Слизерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Slav
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот он, мой чемодан! А я уж все спальни оббегал. Испугался, вдруг по ошибке затеряли.

Гил для более удобного пользования стал перекладывать вещи, оттолкнул чемодан, принялся разворачивать пухлые тюки, где, по всей видимости, находилась пижама. Том с интересом наблюдал за действиями нового соседа, с которым предстояло жить в одной спальне ближайшие семь лет.

Дверь распахнулась от звучного пинка, Августус ошалело подскочил на кровати, Том вздрогнул от неожиданности, в спальню бесцеремонно вломился рослый конопатый мальчик. Антонин Долохов, а это был именно он, хозяйским взглядом окинул спальню, на его плечах громоздился вещевой чемодан, такой же нес в другой руке.

— Като! – рявкнул Антонин с порога. – Ты перепутал спальни, твоя далее по коридору.

Гил недоуменно хлопал глазами, смотрел то на Антонина, то на свой чемодан, возразил нерешительно:

— Но мои вещи здесь.

Антонин широкими шагами пересек комнату, прицельным пинком отправил чемодан Гила за дверь. Чемодан перелетел через порог, с чавкающим звуком распахнул пасть, извергая содержимое, по ступенькам в беспорядке рассыпались тетради и школьные принадлежности. Тому послышался звон стекла, словно разбилась чернильница.

— А теперь они там, – удовлетворенно осклабился Антонин. – Догоняй, а то растащат.

Гил открыл рот, чтобы гневно возразить, но напоролся на недоброжелательный взгляд Антонина, судорожно сглотнул.

— Умеешь ты ладить с людьми, Долохов, – задумчиво пробормотал Августус, наблюдая, как Гил спешит покинуть комнату.

Едва Гил Като скрылся в дверном проеме, там возник высокий долговязый силуэт.

— Приветствую дорогих соседей!

— Во имя всех святых, – тихо заскулил Августус. Согнувшись пополам, словно при коликах, он медленно сполз с кровати, там и затих.

Том с недоумением посмотрел на Августуса, перевел осторожный взгляд на новоприбывшего, внимательно пригляделся. Это был тот болтливый мальчик – О’Бэксли, – которого Августус советовал остерегаться. О’Бэксли прошел к свободной кровати, принялся осматривать чемоданы рядом с ней. Антонин бросил быстрый взгляд на притихшего на полу Августуса, неспешным шагом направился к О’Бэксли.

— Привет и тебе любезный. Ты часом не перепутал спальни?

Том с опаской следил за странно замедленными движениями Антонина, тот сейчас походил на дикого кота, что крадется к своей жертве.

— Нет, я уже все обошел, – беззаботно ответил О’Бэксли, широко улыбнулся. – А мои вещи все это время были здесь.

Из‑под кровати Августуса послышался жалкий скулеж:

— Антонин, почему ты не выкинул его вещи? С Като вполне можно было ужиться.

Антонин в замешательстве развел руки в стороны, на конопатом лице отразилось искреннее недоумение.

— Ну, извини, Августус, на тебя не угодишь.

Антонин неуверенно потоптался на месте, темно–карие глаза алчно ощупали чемодан Тома, словно голодный цепной пес, шумно сглотнул слюну, скосил глаза на О’Бэксли, что суетливо ворошился в своем чемодане.

Антонин внезапно хлопнул себя по лбу, воскликнул весело.

— Совсем из головы вылетело! О’Бэксли, тебя же Сенектус искал. О чем‑то важном хотел потолковать.

— О чем? – смешался О’Бэксли, отложив пижаму.

— Тебе виднее, – нагло выкрутился Антонин. – Не знаешь? Ну, так пойди и спроси! Или ждешь, что он сам придет?

Едва дверь спальни закрылась за О’Бэксли, как Антонин резвее лесной рыси бросился к чемодану Тома. Том поспешно отшатнулся, ежели этот конопатый плечом заденет – костей не соберешь. Антонин действовал молча и быстро, через пару мгновений все подозрительные свертки и бутыли со странного цвета жидкостями перекочевали в его объятья.

Августус вновь вскарабкался на кровать, отозвался вялым голосом:

— А врать – нехорошо.

— Зато эффективно… – пропыхтел Антонин.

Бережно, словно бесценную семейную реликвию, Антонин облапил свое богатство, поправил подбородком особо шаловливую пробирку, что норовила вывалиться. Только потом сообразил, что забыл открыть свой чемодан, где и собирался добро прятать.

— Том, открой мой чемодан. Живее, у меня уже руки немеют!

Том послушно щелкнул нехитрыми замочками, и тут же на него обрушилось что‑то большое и склизкое, опрокинуло на спину, стало топтаться на лице широкими перепончатыми лапами. Том с трудом отлепил от себя пузатую оливково–бурую лягушку, та смотрела желтыми выпученными глазищами с подозрением и недовольством, квакнула возмущенно. Том презрительно скривился: из огромного рта пахнуло болотной тиной и илистым перегноем. Лягушка истово затрепыхалась, била всеми четырьмя лапами, руки Тома мгновенно покрыли царапины и ссадины.

Антонин тем временем аккуратно укладывал свое богатство, бросил на лягушку и Тома беглый взгляд, проронил успокаивающе:

— Не бойся, Телёнок! Это Том, он тебя не обидит.

Лягушка, которую Антонин почему‑то назвал Теленком, совсем его не послушалась, наоборот, затрепыхалась еще сильнее, пока пальцы, что удерживали, не разжались. Лягушка с силой оттолкнулась, Том едва вновь не упал на спину – настолько сильным был толчок, – одним громадным прыжком оказалась в центре комнаты, уже оттуда одарила Тома презрительным взглядом и демонстративно повернулась толстым задом.

И впрямь телёнок, подумал Том оскорблено, раны сильно саднили и зудели, еще подхватит от этого болотного чудища какую‑нибудь неизлечимую болезнь. Бородавки или струпья. Том резво подскочил, метнулся в ванную мыть руки, Августус проводил его понимающим взглядом.

Когда Том закрыл кран, и струя воды перестала шумно бить по краю умывальника, из комнаты послышался радостный вопль.

— Ой, какая прелесть!!!

Сегодня Том уже слышал этот голос. Он неспешно вытер руки махровым полотенцем, на котором красовался герб Слизерина, вернулся в комнату. На полу на корточках сидел Элджи, лицо озаряла счастливая улыбка, в его объятьях трепыхалась полузадушенная лягушка Антонина. Бедное животное упиралось всеми четырьмя, изо всех сил отпихивалось от мучителя, из большой пасти вперемешку с бульканьем вырывались жалобные всхлипы. Лягушка бросала гневные взгляды на Антонина, выпученные желтые глаза походили на два теннисных мячика, что вот–вот лопнут. Антонин даже не смотрел в ее сторону, сидел на своем чемодане, как порядочный положил руки на колени, выпрямил спину, на скуластом лице застыла маска равнодушия.

На пороге в недоумении замер Сенектус, он переводил брезгливый взгляд с пищащих в две глотки Элджи с лягушкой на остекленевшего Антонина, что даже не пытался помочь своему питомцу.

— Антонин, я думал твои вещи в другой комнате.

— Наверно, ты ошибся, – ответил Антонин одними губами, лицо осталось бездвижно, немигающий взгляд упирался в противоположную стену.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Slav читать все книги автора по порядку

Slav - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Слизерина отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Слизерина, автор: Slav. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x