Кол Бьюкенен - Фарландер
- Название:Фарландер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04302-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кол Бьюкенен - Фарландер краткое содержание
Старик Эш — лучший из лучших в ордене рошунов, тех, кто несет месть совершившим преступление. На этот раз он попал в жестокий переплет, но глава ордена и учитель Эша, таинственным образом возникший в его ледяной тюрьме, пообещал, что тот выберется и выполнит свою миссию, если даст слово, что возьмет ученика. Старый рошун пошел на сделку. Он смог спастись и совершить вендетту. Вскоре у него появился ученик Нико. Эш избавил молодого человека от сурового наказания за кражу. Нико нечего было терять, он согласился стать рошуном и пойти за Эшем — чужаком из далекой страны. В тесной каюте воздухолета «Фалькон» они покидали воздушное пространство Свободных портов, их путь лежал над Сердцем Мира на опасный остров Чим...
Фарландер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Возможно, алхаз добавил бы что-то еще, но Алеас сунул ему между зубами кусок кожи и, разорвав один из мешочков с порохом, посыпал щепотку на рану. Бараха стиснул зубы и напрягся. Алеас чиркнул спичкой и поднес ее к культе. Порох полыхнул, и алхаз уронил голову. Алеас наложил повязку и повернулся к Эшу. Старик уже достал из сумки горшочек с тростниковым маслом, помазал язык и потряс головой.
— Боюсь, мы не в лучшем виде, мастер Эш.
— Ха! Мы и так прошли дальше, чем я ожидал.
Алеас взглянул на дверь:
— Еще дальше уже не получится. Эту дверь нам не пройти. Тут, по-моему, и порох не поможет.
— Чепуха, — возразил старик. — Мозги-то у нас еще при себе. — Он приподнялся и постучал рукоятью меча в дверь.
Никто не отозвался.
Эш постучал еще раз. Сильнее.
— С ними кончено! — крикнул он. — Можно выходить.
— Думаете, они там настолько глупы, что поверят? — недоверчиво нахмурился Алеас.
— Когда человек напуган, от него можно ожидать чего угодно, — понизив голос, ответил Эш. — И прежде всего глупости.
Словно в подтверждение этой сентенции через дверь просочился приглушенный ответ:
— Кто говорит?
— Тумс, — мгновенно откликнулся Эш.
На этот раз ответа не последовало. Они подождали несколько минут — ничего.
Мысли Алеаса повернули к Нико. Смогут ли они в своем нынешнем состоянии найти Нико? Они ведь даже не знают, где его держат. Дело представлялось безнадежным.
В двери лязгнуло. Еще раз. Она начала открываться.
Эш оперся на меч и медленно, покачиваясь, поднялся. В появившейся щели возникло старческое лицо. Рошун хищно усмехнулся и, прежде чем священник успел опомниться, отодвинул его плечом и прошел в комнату.
Сразу за порогом он наткнулся на женщину, которая вскинула от неожиданности руки и испуганно вытаращилась.
— Советую ничего не делать, — предупредил их рошун. — Алеас!
Алеас пытался найти пульс на шее учителя, что оказалось делом совсем не легким. Наконец он нащупал слабое, едва уловимое биение. Ничего больше сделать было нельзя.
Алеас вздохнул и последовал за Эшем.
В серебряных клетках пели птицы. В воздухе так сильно пахло наркотиками, что у Эша закружилась голова. Ему вдруг стало весело.
Света здесь хватало благодаря высоким окнам, расположенным по всему периметру помещения. Туман остался внизу, и за окнами было голубое небо и яркое солнце.
— Киркус! — крикнул Эш.
Старый священник опустил голову. Женщина, вероятно служанка, сделала то же самое, но прежде бросила взгляд на подиум.
Они прошли мимо растопленного камина в центре комнаты и поднялись по деревянным ступенькам, которые вели к спальням, отгороженным тонкими стенами.
Ни в одной из четырех никого не было.
Эш задумчиво огляделся. Потом поднял голову, принюхался и, повернувшись, шагнул к комнате, которую они только что проверили.
Опустившись на колени перед широкой кроватью, рошун сунул под нее руку и, похоже обнаружив что-то, потянул. Сначала появилась нога, потом голые ляжки, затем и все остальное.
Это был молодой священник с утыканной золотыми гвоздиками нижней губой.
— Киркус, — радостно объявил Эш, обращаясь в первую очередь к самому молодому священнику, прикрывавшему ладонью испуганные, остекленевшие глаза. — Нико. Где он?
Киркус моргнул и посмотрел наконец на рошуна с осмысленным выражением. Эш встряхнул его:
— Где Нико?
— Его увезли. — Киркус помахал рукой в неопределенном направлении. — В Шай Мади.
Эш видел — он не врет.
Заметив, что рошун опустил голову, Киркус оживился и как будто даже ощутил прилив сил.
— Вы опоздали, — усмехнулся он и, опершись на ладони, поднялся. — С ним покончено. И с вами будет то же самое, если тронете меня.
— Кончайте его, — холодно сказал Алеас. — Может быть, мы еще успеем спасти Нико.
Эш приставил клинок к белому горлу наследника.
— Подожди! — воскликнул Киркус. — Вы ведь делаете это за золото, так? У меня есть золото. У меня его столько, что вы и за всю жизнь не потратите.
— Тогда зачем оно нам? — пожал плечами Эш и легко, почти без усилия, перечеркнул сталью мягкую плоть.
Киркус захлебнулся. Изо рта высунулся язык. Он даже вскинул руку, пытаясь закрыть рану, но между пальцами уже проступили темно-красные полосы. Кровь прорвалась, и сын Матриарха замертво свалился на пол.
Когда они вышли из комнаты, Бараха уже пришел в сознание и даже пытался встать. Не в первый уже раз Алеас подивился стойкости учителя.
— Закончили? — спросил он, поднимаясь с помощью Алеаса.
Тот кивнул.
— Что с мальчишкой?
— Его увезли в Шай Мади, — хмуро ответил Эш.
— Может, он соврал.
Но Эш уже спускался по ступенькам.
Они вернулись к шахте, вошли в кабинку и поехали вниз.
Глава 27
ДЕНЬ ЛИКОВАНИЯ
В дымной атмосфере внутреннего храма плыл приятный аромат фимиама. Тишину, заполнявшую огромное пространство под высокой, сводчатой крышей, нарушало только невнятное бормотание монахов-даосов, исполнявших свой обычный ритуал. Бан стоял, слегка покачиваясь, в тяжелых, неловких доспехах, которые не снимал больше двенадцати часов кряду и которые с каждым часом давили все сильнее. Покрытые мелкой серой пылью, с потеками пота, они не только давили, но и натирали кожу в самых неудобных местах. Понимая, что распространяет, должно быть, не самый благовонный запах, он втайне радовался этому, потому что запах этот, протухлый, несвежий, помогал маскировать следы недавнего секса.
Жена была довольна уже тем, что он вообще появился, пусть даже церемония наименования и началась в его отсутствие. Марли давно научилась ценить кратковременные визиты мужа домой, понимая, что они означают в том числе и некоторый спад напряженности у стен города.
Обрушение на прошлой неделе значительной части стены Харност послужило сигналом для серии новых атак со стороны маннианцев, воспользовавшихся возможностью испытать внезапно открывшуюся слабость города. В свою очередь осажденным пришлось не только отбивать натиск противника, но и закрывать образовавшуюся в оборонительных сооружениях брешь. На протяжении всей этой недели Бан находился у Стены, хотя и не участвовал непосредственно в боевых действиях. Его роль, как адъютанта генерала Крида, сводилась исключительно к наблюдению за боевой ситуацией. Прошлой ночью, во время последнего штурма неприятеля, он, вместе со всей командой генерала, находился на второй стене, откуда и следил за разворачивавшимися в темноте событиями у дальнего парапета и последней бреши. Время от времени ландшафт вырывали из мрака осветительные ракеты, и тогда Бану вспоминался давний сон, в котором горящие, изуродованные люди падали со звезд.
Вся его работа в течение этой ночи сводилась к молчаливому наблюдению и отправке посыльных с донесениями в военное министерство. Время от времени он отвечал на реплики кого-то из коллег или отпускал какую-нибудь невеселую шутку, пытаясь хоть как-то ослабить сковывавшее всех напряжение. Так или иначе за шесть долгих ночей ему пришлось пережить ровно столько атак, и к концу недели Бан чувствовал себя полностью измотанным. На рассвете, когда солнце поднялось наконец над левым флангом обороны и прикрывавшей побережье стеной, противник отступил, унося раненых, и давление на осажденных заметно ослабло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: