Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя

Тут можно читать онлайн Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грации солнца. Приманка для зверя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Шулятьев - Грации солнца. Приманка для зверя краткое содержание

Грации солнца. Приманка для зверя - описание и краткое содержание, автор Андрей Шулятьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фэнтези близкое к фантастике. Никаких эльфов, гномов и. т. д. Как таковой «магии» также ограниченное количество. Описываемая человеческая цивилизация заимствует черты древнеримской времён поздней республики и ранней империи. Присутствует развитая раса солнцеядов.

Грации солнца. Приманка для зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грации солнца. Приманка для зверя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Шулятьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Это ваши семьи построили? -- восхитилась Йоко, оборачиваясь к Анэ.

-- А кому ещё такое по силам, дитя?

Охотница кивнула и одела суму. Судно медленно маневрировало, нависая над априками. Пространство заполнил гул пропеллеров. Плащи априк начал трепать резкий меняющий направления ветер; в лица били холодные капли. Огонёк на наручи Пресветлой продолжал мигать, и вскоре корабль бросил на лес серую тень, приближаясь к охотницам острым носом. Верёвочная лестница, дополненная прикреплённым к концу стальным блином, спустились на кирпичи, приглашая априк на борт. Спутницы без промедления начали взбираться; лестницу потянуло вверх.

-- Просто держись! -- крикнула Анэ. -- Лестница сама подымет нас.

Темноокая вцепилась в ступень и посмотрела вниз. Казалось, остров проваливается в синюю бездну, становясь всё меньше и меньше. " Высоко... " -- подумала Йоко; испуганные глаза изучали удаляющийся лес.

-- Смотри на корабль! -- звонкий голос старейшей вернул самообладание. Дева подняла голову. Прохладный влажный воздух даже сквозь жилет заставлял тело мёрзнуть. Йоко сжимала ступень, сосредоточенно глядя на приближающийся люк. " Скоро поднимемся: скоро я встречусь со старейшими ", -- осознала охотница. Естество заполнил непреодолимый страх; разум погрузился в смятение. Пески времени отсчитали несколько мгновений, и спутницы очутились под кораблём.

Всё вокруг заволокло паром. Перед газами что-то сверкнуло. Сердце глухо ударило, и это что-то обрело форму металлической руки. Холодная "ладонь" поймала перчатку девы; Йоко одёрнула руку, поддавшись испугу. Спустя мгновение охотница вновь поймала ступень; по охладевшему телу прошла дрожь. Блестящая рука спряталась за туманом, сменившись обычной.

-- Не бойся, дочка! -- прозвучало мощное бодрое сопрано. Априка вновь схватила руку Темноокой и с силой потянула на себя. Тело Йоко вскоре оказалось на плотном полу.

-- Ну, теперь никуда не денешься. Сиди, сиди. Отдыхай, -- успокаивала априка, стягивая с гостьи пиру. Среди тумана было невозможно рассмотреть лицо незнакомки. Дева видела лишь глаза, светящиеся, словно изумруды в золотом море, и металлическую руку, будто бы своевольно летавшую среди водных капель.

-- Ты её до паралича перепугала, дочь моя, -- пристыдила Анэ. -- Йоко и сама бы взобралась. Зачем было встревать?

-- Я боялась, зацепится пирой. Как ни как, первый раз в облаках, -- оправдалась Анэко.

-- Аха... -- выдохнула Пресветлая, закрывая люк. Туман тем временем начал рассеиваться, позволив априкам чётко видеть друг-друга. " Анэко , -- прочла Йоко на повязке, -- девятнадцатая дочь Анэ. Так похожа на мать, только рука другая... "

-- Светлого дня, Анэко, -- поздоровалась Йоко.

-- Светлого. Хотя над облаками дни всегда светлые, если не считать затмений. Да, и не стоит впредь так одёргивать руки. Мы уже набрали приличную высоту.

-- Высоту... -- повторила Темноокая, не отрывая взгляда от протеза собеседницы.

-- Ну, где-то три килоцы (1046м) над уровнем моря, -- пояснила Анэко. Глаза охотницы округлились от удивления.

-- Нет, нет, цы у нас вот столько, -- априка отмерила между ладонями чуть менее тридцати пяти сантиметров. -- А у Йо до сих пор по старинке мерят?

Древняя раскинула руки, показывая старую меру. Йоко неуверенно кивнула.

-- Ну и захолустье у вас там. Ладно хоть полетаешь на корабле... Повезло тебе, дочка. Добро пожаловать.

-- Спаси вас Атон, -- поблагодарила Йоко, продолжая смотреть на протез. Направление взгляда девы не ушло от внимания Анэко; матовые пальцы сжались и разжались, издав лёгкий звон.

-- Все зовут меня Металлорукой, потому что я ношу протез из металла. Я руководила конструированием этого красавца. Сейчас за старшего пилота. Это уже мой пятый воздушный корабль. Я нарекла его Облачный след. А ты и правда темноокая. Я-то думала, это такой оборот речи, -- Анэко закончила реплику и подарила деве широкую улыбку. Йоко улыбнулась в ответ, затем поднялась с пола и огляделась.

Вокруг был вытянутый продуваемый отсек, сделанный из тонкого прочного отливающего алюминиевой белизной сплава. На потолке, словно маленькие солнца, сияли частые светильники. По центру пола покоились расположенные в один ряд люки. Над головой нависали подъёмники. В углу отсека крепился рупор; ниже стояло единственное кресло, оборудованное средствами связи.

-- Этот отсек служит для высадки небольших групп, -- объяснила Анэко. -- Всего их три: у носа и в хвосте и посередине. Когда открыты люки, здесь постоянный сквозняк.

-- Идёмте уже в кабину, -- поторопила Анэ.

-- Действительно, -- согласилась Анэко. -- Остальные тоже хотят увидеть Йоко.

III

Анэко взялась за ручку и потянула дверь на себя. В первое мгновение Йоко видела только яркий свет Атона, бивший через широкие стеклянные окна, заполнявшие треть потолка и стен отсека. Посередине кабины, перед дверью, располагалась широкая приборная панель. На ней рядами располагались индикаторы, но нельзя было отыскать ни одного рычага или кнопки. За панелью, под стеклянным участком пола, лежала большая карта. Два ярких красных луча медленно двигались чуть-чуть выше неё, создавая в месте пересечения заметное пятно. Полукругом, от стёкл и до самого пола, стояло несколько приборных панелей, за которыми на удобных креслах расположилось с десяток априк. Они хором обернулись и поприветствовали Анэ, затем Йоко. Лица априк выражали спокойствие и дружелюбие. " Одни старейшие ", -- поняла охотница, чувствуя стеснение.

-- Светлого дня вам, Анэко, Аноко, -- неуверенно произнесла дева.

Главный пилот подошла к пульту и взяла с подставки лишённый пальцев протез. Два быстрых движения -- и он заменил предыдущий. Анэко села на кресло и вставила протез в трубу у подлокотника. Послышалась серия щелчков; индикаторы тут же засветились, выдавая изменения в показаниях.

-- Уже повернули на Нонию? -- спросила Анэко.

-- Да.

Щелчок; напротив индикатора связи загорелся огонёк.

-- Ветер?

-- Восточный. Пять -- семь, -- послышался голос из рупора. -- Выше -- до одиннадцати.

-- Поднимемся на два килоцы.

Операторы неторопливо нажали на рычаги; корабль склонило немного вверх.

-- Сядь вон там, дочка, -- сказала Анэко, указывая на пустующее место. -- Нельзя стоять, когда корабль маневрирует.

-- Сейчас.

Йоко огляделась: Анэ куда-то ушла. Стеснение усилилось. Осторожными шагами Темноокая добралась до кресла. Старейшая по соседству ещё раз поприветствовала её. Дева посмотрела на приборы. Во взоре отпечатались индикаторы давления.

-- Это газ в шаре. Это -- четыре вспомогательных баллона. Это -- в главном компрессоре... -- рассказала старейшая, указывая на приборы. -- Видишь? Мы добавляем газ в баллоны, чтобы подняться выше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Шулятьев читать все книги автора по порядку

Андрей Шулятьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грации солнца. Приманка для зверя отзывы


Отзывы читателей о книге Грации солнца. Приманка для зверя, автор: Андрей Шулятьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x