Настя Левковская - Прятки без правил

Тут можно читать онлайн Настя Левковская - Прятки без правил - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прятки без правил
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Настя Левковская - Прятки без правил краткое содержание

Прятки без правил - описание и краткое содержание, автор Настя Левковская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Никогда! Слышите — никогда! Даже в шутку, и даже во сне не соглашайтесь на сомнительное предложение того, кого называют Сфинксом. Иначе рискуете проснуться не только не в своей постели, но и в незнакомом мире. А потом зеленоглазый псих предложит вам игру с постоянно меняющимися правилами, и отказаться не будет никакой возможности. Но вот что вас ждет в финале этой странной игры — потеря рассудка, жизни или… что-то другое, известно только самому Сфинксу.

Прятки без правил - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прятки без правил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Настя Левковская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уговорил, — серьезно сказала я. — Ну что, летим?

Этот рыжий прохвост пакостливо улыбнулся, взмыл под потолок и поманил меня пальцем:

— Цыпа-цыпа-цыпа! Иди к папочке!

От абсурдности этой фразочки, я расхохоталась, а потом оттолкнулась руками от кровати и… взлетела! Ощущение было не передаваемое. Хотелось визжать в голос, и только понимание того, что соседи мой вокал не оценят, останавливало меня от опрометчивого поступка.

— Такой ты мне очень нравишься, — Сфинкс смотрел на меня и задумчиво улыбался. — Счастливая, свободная, шальная… Почему ты так редко такой бываешь, Алиса?

— Потому что ты сам виноват, — безжалостно отозвалась я и мягко улыбнулась, заметив, как он нахмурился. — Я не хочу сегодня ссориться, Рей. Давай просто забудем на сегодняшнюю ночь, кто мы на самом деле?

Он вздрогнул и посмотрел на меня безумными глазами.

— Как… ты меня назвала? — прозвучал осторожный и очень тихий вопрос.

— Тебе не нравится? — мне было так хорошо, что портить себе настроение его сумасшедшими вспышками я не собиралась. — Да, так звали того преподавателя из Айфира…. Но мне показалось это имя тебе подходит. Впрочем, если ты против, я и дальше буду величать тебя Сфинксом, — и безразлично пожала плечами.

— Да нет, — он бледно улыбнулся, а затем тряхнул рыжей гривой, и его улыбка стала лучезарнее: — Рей так Рей, ничего не имею против. По-моему, это даже отлично! Ты ищешь мне нормальное имя, значит, привыкаешь. Прогресс в наших отношениях! — пафосно закончил зеленоглазый шут.

— Да-да-да, — беспечно пожала плечами. — Тешь себя надеждой. Ну что, мы летим куда-то, или я все-таки ложусь спать?

— Вот еще! — возмутился страж перекрестка, поименованный мной Реем и, ухватив меня за руку, вылетел в окно.

А дальше… Я чувствовала себя Вэнди, которую уволок Питер Пэн. Мы летали над крышами домов, пугали одиноких летучих мышей и кошек. Висели на шпиле городской ратуши и пускали самые обычные мыльные пузыри, два флакончика которых жестом заправского фокусника достал из рукавов Сфинкс. Отливающие всеми цветами радуги шарики так красиво плыли над городом в свете большой полной местной Луны… Два раза нас засекал патруль, но где им было за нами угнаться? Наверное, это была лучшая ночь в моей жизни — наполненная смехом, радостью и самыми настоящими чудесами. Ни одно слово, ни одна фраза не нарушили мое безмятежное счастье.

Наконец, нам надоело летать, и мы, аки пресловутые грачи, зависли на пожелтевшей черешне.

— Фу-у-у! — сморщил нос Рей, сорвав двумя пальцами чудом не отвалившуюся и в конец засохшую ягоду. — Плохо они урожай собирают!

— Да ладно тебе, — весело отозвалась я, прислоняясь к стволу. — Это такая ерунда… — и мечтательно уставилась в небо, виднеющееся через просветы в кроне. — Так хорошо…

— Я рад, — насмешливо отозвался он и заботливо поинтересовался: — Ну что, налеталась? Спать?

Мне так не хотелось, чтобы эта ночь заканчивалась… До умопомрачения. Потому я жалостливо посмотрела Сфинксу в глаза и робко попросила:

— А, может, еще погуляем?

— О-о-о! — изумленно протянул он, затем поднялся на ноги и отвесил мне поклон: — Я польщен тем, что ты не только не пытаешься удрать от меня куда подальше, но и наоборот — стремишься проводить время в моем обществе. Желание леди — закон, так что полетели!

И этот рыжий прохвост опять ухватил меня руку и настойчиво потянул за собой. Ну а я и не сопротивлялась!

Я ожидала чего угодно. Вплоть до того, что мне сейчас предложат в шутку ограбить местный банк. И, честное слово, настроение было настолько шальное, что я бы даже согласилась. Но когда мы приземлились на острое ребро крыши, я немного опешила.

— Эм, Рей, — равновесие удавалось соблюдать только благодаря левитации, — а зачем мы здесь?

— Гулять, — он быстро, раскинув руки в стороны, как канатоходец, пробежал по тонкой полоске сначала в одну сторону, а потом во вторую. — Это же так забавно — бегать по крышам.

— Не уверенна, — совершенно откровенно созналась я. — Если бы не твое заклинание, я бы уже свалилась отсюда к чертовой матери.

— Вот и не забывай о нем, — Сфинкс повернул голову и подмигнул мне. — Ну же, Али-и-иса, беги ко мне!

Я шумно выдохнула, но почему-то послушалась. А потом… уже и не вспомнила, чего боялась.

Мы носились по крышам, перепрыгивая широкие пролеты. Да, меня поддерживала левитация, но все равно это не было полетом. Скорее полузабытым детским ощущением, что если бежать изо всех сил, за спиной вырастут крылья. И, честное слово, я почти их почувствовала!

Когда же я устала, мы просто сели на одной из самых высоких крыш и болтали ногами. Сфинкс обнимал меня и мурлыкал на ухо какую-то песенку, а я ела тот самый — да-да-да! — рожок из Макдональдса, и, несмотря на прохладную октябрьскую ночь, мне совсем не было холодно. Лишь бесконечно хорошо.

В комнату я вернулась почти на рассвете. Мягко приземлилась на кровать, с наслаждением ощущая усталость в ногах, и улыбнулась зависшему у окна Рею — да, я даже мысленно его уже так называла.

— Спасибо. Это была лучшая ночь в моей жизни, — совершенно искренне поблагодарила я.

— Не последняя, — Сфинкс сверкнул широкой улыбкой и подлетел ближе. Совсем близко.

Я знала, что он меня сейчас поцелует — по-другому просто быть не могло. И я хотела этого поцелуя, но… Мне досталось почти целомудренное касание губ и прерывистый шепот: 'Сладких снов, Али-и-иса'. После чего мой самый рыжий соблазн попросту исчез. Ну а мне не оставалось ничего другого, как лечь спать.

Когда меня разбудил вопль Нельсы, я даже не удивилась. По-моему, это уже входило в привычку. Вот только подниматься не хотелось категорически.

— Ну чего тебе? — я зевнула, даже не думая открывать глаза, и попыталась замотаться в одеяло.

— Вставай давай, все на свете проспишь! — подруга была неумолима аки средневековый инквизитор. — Алиса, да вставай же!

— Иди ты, — буркнула в ответ. — У меня свободное посещение, так что могу еще поспать…

— Как знаешь, как знаешь, — пропела она, на минуту затихла, а потом прямо над моим ухом с выражением прочитала: — 'Моя несравненная Алиса! Спешу сообщить тебе, что ночь была незабываемой! Я сохраню эти сладостные моменты в своем сердце на всю жизнь!'

Честно говоря, подействовало, как добрый ушат холодной воды. Я моментально подорвалась, отбросила одеяло и буквально выхватила из рук Нельсы записку.

— Надо же, как тебя пробрало! — хихикала эта зараза, а потом заглянула мне в глаза и с напускной серьезностью вопросила: — И каков он в постели, а?

— Нельса! — недовольно рыкнула, вчитываясь в знакомый почерк.

Помимо того, что прочитала подруга — надо же, ничего не переврала — Сфинкс сообщал мне довольно любопытную информацию…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Настя Левковская читать все книги автора по порядку

Настя Левковская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прятки без правил отзывы


Отзывы читателей о книге Прятки без правил, автор: Настя Левковская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x