Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка
- Название:Темный лорд. Заклятье волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2014
- Город:Белгород
- ISBN:978-966-14-6281-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка краткое содержание
Древние силы бросят вызов богам!
Тьма спустилась на Константинополь. Ходят слухи, что сам император пал жертвой проклятья. Ночью к нему прокрался оборотень, чтобы предупредить о страшной опасности...
Лишь одному человеку под силу спасти правителя. Это Луис, но он еще не знает, что должен не только освободить императора от чар, но и защитить свою любимую...
Темный лорд. Заклятье волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Луис перекрестился и невольно опустился на колени, чтобы помолиться.
— Господи, защити меня. Господи, пошли мне озарение. Спаси Беатрис, спаси жителей этого города!
В церковь вошли три отряда солдат в синих плащах официи начальника священных покоев, выстроились рядом с покойниками, за ними вошли громадные евнухи с золотыми хлыстами, которых Луис видел в первый день знакомства с препозитом. Наконец явился сам начальник священных покоев с сапфировой диадемой на голове, облаченный в церемониальный нагрудник, короткий синий плащ и юбку из кожаных полос. За поясом у него был великолепный меч, в руке он сжимал черную трость, отделанную слоновой костью. Мысль, которую он хотел донести до народа, была ясна. Городу угрожает опасность, и власти готовы защитить народ.
Луис упал ниц, сосредоточив взгляд на плитках пола. Он услышал высокий голос, задающий вопросы капитану почтовой службы.
— Когда?
— Нас подняли по тревоге час назад, препозит.
— Я спросил когда.
— Мы полагаем, что пару часов назад.
— Выжившие есть?
— Один. Его отнесли в больницу.
— Ты не подумал, что его необходимо допросить?
— Он пока без сознания, господин.
— Вели врачам привести его в чувство. Если они не смогут, то ответят лично мне.
Луис понял, что его бьет дрожь.
— Схоластик?..
Луис поднял голову. Начальник священных покоев указывал на него тростью.
— Да, господин?
— Встань.
Луис сделал, как было велено. Начальник священных покоев показался ему худее, чем он запомнил, лицо его было белым от пудры. Солдаты стояли, внимая ему. Это были вышколенные воины, однако они волновались, переступали с ноги на ногу, а в глазах их читался страх и недоумение.
— Каков твой вердикт?
Луис не знал, что сказать. Понятия не имел. Не может же он открыто обвинить в преступлении второго человека в государстве, но все же он должен что-то ответить начальнику священных покоев.
— В ходе расследования, — начал он, — мною было доподлинно установлено, что адепты дьявола действуют в городе, и это необходимо прекратить как можно скорее. Северяне поклоняются демонам. И это могло стать причиной произошедшего в храме.
— Северяне? Необходимо истребить их, — сказал начальник священных покоев. Евнух был потрясен до глубины души. Он то и дело облизывал губы, его взгляд блуждал по церкви.
— Я не сказал, что это были наемные варяги, — продолжал Луис, — другие северяне. — Варяги тоже язычники, это правда, но Луис вовсе не хотел, чтобы на его руках была кровь невиновных.
— Какие «другие»?
— Мне еще предстоит установить их личности, — сказал Луис. — Я пока...
Начальник священных покоев нацелил на него палец.
— Время пустой болтовни прошло. Я читаю в душах людей и вижу тебя насквозь. Я тебе не пес, схоластик, чтобы ты мог бросить мне кость и отвернуться.
Луис снова поклонился. Настало время показать, что он значительно продвинулся в расследовании, что его следует воспринимать всерьез.
— Мне необходимо поговорить с человеком-волком, — заявил Луис.
Начальник священных покоев даже бровью не повел.
— Я думал, он будет первым, кого ты допросишь. — Он притворился, будто никогда и не пытался скрыть существование волкодлака, а Луис счел за лучшее не упоминать об этом.
— Он сбежал раньше, чем я успел встретиться с ним.
— И как, по-твоему, разговор с ним поможет делу?
— Существует одна легенда, которую его сородичи считают истинной, о грядущей гибели всех их богов. Они полагают, что все произойдет именно здесь. Есть колодец, источник, за глоток мудрости из которого их бог отдал глаз. Источник дарует способность предвидеть будущее, однако требует за это дорогой платы. Бог явится сюда в образе человека, чтобы погибнуть.
— Арабы тоже утверждают, что одноглазый человек явится объявить о конце света. — Карас как будто на мгновение погрузился в свои мысли. — В мире столько легенд, столько...
— Я сверился с текстом Откровения и нашел... — Луис подыскал подходящее слово, — ... соответствия.
Начальник священных покоев перекрестился.
— В таком случае мы бессильны. Однако мы обязаны признать обратное и действовать. Этот северный демон, как он собирается здесь умереть?
— От зубов волка.
— Что? Какого еще волка? — Начальник священных покоев рванулся к Луису, и тому на миг показалось, что он хочет ударить его тростью.
— Не знаю. Но появился же человек-волк. Небо почернело. У северян есть легенда о том, как волк пожрет солнце.
Препозит смотрел на мертвые тела. Пот стекал по его лицу, оставляя на напудренном лице влажные дорожки.
— Ты хочешь сказать, что та ложь, в которую они верят, на самом деле правда?
— Нет. Я хочу сказать, что они сделались проводниками демонов. Их боги явно демоны, притворившиеся богами. Нам необходимо отыскать чародея, призвавшего их, и истребить его.
— Ступай, найди того, кто выжил в соборе, — велел начальник священных покоев, — расспроси его о том, что здесь произошло. Мне надоело содержать в роскоши тебя и твою потаскуху, не получая никакой пользы. Через неделю представишь мне объяснения и результаты своей работы, или же отправишься в Нумеру, а она вернется к отцу.
Луис поклонился.
— Могу я поискать в Нумере человека-волка? У меня имеются доказательства, что он способен пролить свет на происходящее.
— Нет! Ты уже чуть не завалил все дело, правильно я сомневался, что тебе можно доверить такую важную работу.
— Необходимо уничтожить уличных магов, чтобы наверняка обезопасить себя, — сказал капитан почтовой службы.
— Нет! — выкрикнул Луис.
— Время полумер прошло, — заявил начальник священных покоев. — Приступайте, и как можно быстрее. А ты не смотри на меня так, схоластик. Это ты виноват. Если бы ты работал лучше, ничего этого вовсе не случилось бы.
Капитан поклонился.
— Мы приступаем незамедлительно. Позволь моим людям найти в Нумере человека-волка. Я смогу отрядить сорок воинов, не пройдет и часа...
— Забудь о нем, — сказал начальник священных покоев. — Ты и без того уже потратил много времени даром. Ну, схоластик, исполняй мой приказ, ищи выжившего в соборе. Всем остальным привести в порядок церковь. Тела похоронить или сбросить в море до завтрашнего вечера. Если можно назвать это вечером.
Луис поклонился, и начальник священных покоев стремительно вышел из огромного собора, а его воины последовали за ним, громыхая доспехами.
Глава тридцать пятая
Луна на воде
— Ты сказала, что я могу прийти сюда в этот час, если возникнет нужда.
Беатрис с большой осторожностью опустилась на колени в маленькой часовне. Ей было так жарко, она ощущала себя такой громоздкой, она так устала носить ребенка. Ей просто не терпелось родить его, чтобы снова обрести способность ходить без одышки. С момента приезда в Константинополь все было для нее таким новым и трудным, не оставалось даже свободной минуты, чтобы осознать опасность, какой она подвергается из- за беременности. Многие женщины погибали во время родов. Во дворце были лучшие медики, но женщины все равно погибали постоянно. Она не задумывалась об этом. Она так переволновалась из-за Аземара, что вовсе не думала о себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: