Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы
- Название:Портрет прекрасной принцессы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1731-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы краткое содержание
Можно ли обмануть упрямого дознавателя и судью Грега Диррейта, имеющего почетный статус королевского ока? Разумеется. Абсолютно так же, как и любого человека, обделенного магическими способностями. Но вот ускользнуть от ответа за этот обман не удастся никому: ни магам, ни сыскарям, ни самому королю.
Портрет прекрасной принцессы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Натянув короткие свободные сапожки, поставленные тетушкой Дили на самом виду, я решительно покинул комнату.
«Которая дверь ведет в тот злополучный подвал?» — бредя по коридору, попытался угадать я и разочарованно вздохнул. Нет, как ни хочется мне проверить свою удачливость, туда я пока идти не должен. Для разведки и вылазок у меня в запасе целая ночь, а сейчас неплохо бы немного перекусить и поближе познакомиться с остальной прислугой. А для этого достаточно найти кухню, насколько я понял из объяснений гувернантки, именно там слуги проводят свободное время.
Дверь в кухню, не избежавшую кисти доктора Мака, изобразившего пузатый чайник, я распахивал безмятежно, не ожидая от самого мирного во дворце помещения никаких каверз. И сполна поплатился за свое легкомыслие.
Они все были тут: и принцессы, и прислуга дружно сидели за длинным столом, накрытым полотняной скатертью, и что-то оживленно обсуждали, забыв про стоящие перед ними чашки.
Спорщики были настолько увлечены разговором, что не сразу заметили мой приход. Дав мне тем самым небольшую передышку, позволившую немного осмотреться и подслушать, что обсуждают они именно меня. Вернее, желание герцога учить их обращению с оружием.
А я в это время старался торопливо просчитать, на что могут решиться принцессы, если им не понравится решение Гийома. На открытый протест или тихий саботаж? А еще пытался по возможности полнее понять, по каким принципам существует это маленькое сообщество.
Однако все, что мне удалось рассмотреть и уяснить, повергло меня в еще более глубокое уныние. Нет, они не являлись сборищем заговорщиков, продумывающих заковыристые интриги, как вовсе не были похожи и на компанию шутников, обнаруживших в своем распоряжении наивного новичка.
Больше всего они были похожи на команду забытого богами судна, которое уже не один год валяется на пустынном берегу маленького островка. У потерпевших крушение есть еда и вода, есть где спать и гулять. Но будущее скрыто в непроглядном мраке, и что обрушится на их тихий берег завтра — разрушительная волна или грозный смерч — не может предсказать никто. Вот только в одно событие они уже давно не верят даже в глубине души — в светлый парус корабля, идущего им на помощь.
— Разрешите представиться, — вежливо сказал я, решив первым нарушить постепенно воцарившееся неловкое молчание, — я ваш новый учитель по обороне Зетай Унзури, можно просто — Тай.
— Садись с нами чаю выпить, Тай, — опомнившись, вскочила со стула тетушка Дили, — или ты хочешь чего-нибудь поплотнее? Так я сейчас подам, а то ужин у нас только в восемь.
— Спасибо, не откажусь, — не стал я скромничать, раз уж мне придется с ними постоянно общаться, лучше с первых минут вести себя как можно проще и естественнее.
— Меня зовут Леса, — этот звонкий голос мне уже немного знаком, и я пытаюсь получше запомнить его обладательницу, чтоб потом без труда отличать от остальных.
— Эни.
— Нила.
— Ести.
— Тина, — по очереди называют мне свои имена принцессы, и мне становится совершенно ясно, что сразу научиться их различать не удастся.
Уж слишком одинаковы короткие, простоватые для принцесс имена, и чересчур схожи между собой сами девушки. Все белокурые, миленькие, голубоглазые. Но особенно выделяются Эни и Нила, эти не просто похожи, они почти одно лицо. И пусть мне рассказывают все, что угодно, в то, что они не близнецы, я не поверю никогда.
Ай да герцог, сколько же он всего умудрился от меня утаить! Неужели не осталось ни одной знахарки, присутствовавшей при родах, чтоб нельзя было выяснить такой простой вопрос: ждала правительница двойню или нет?
— Миледи заранее придумала имя для дочери, Энилестина, — заметив мой задумчивый взгляд, тихонько вздохнула вернувшаяся с тарелкой Дили, — да не успела никому сказать, которую из девочек так назвать. Вот лорд Антор и решил назвать так всех пятерых. А уж мы с Клатой понаделали для них коротких имен… для удобства.
С каждым часом мне все нестерпимее хотелось высказать Гийому все, что я думаю о его методах расследования. Пусть только представится хоть малейшая возможность поговорить наедине, постараюсь все до капли припомнить.
— Это меня зовут Клата, я вторая гувернантка, — на миг подняла голову от толстенной книги немолодая сухощавая дама со старомодной прической.
— Я Баморд, мажордом и муж Клаты. Можешь звать меня просто Бамо, — важно кивнул представительный господин в строгом синем камзоле. — Еще тут живут горничные, Рума и Салли, но они сейчас заняты одеждой принцесс. Завтра мы ждем гостей.
— Ну да, день равноденствия, — понимающе кивнул я.
— Открытие морского пути, — важно поправил Бамо, и мне ничего не оставалось, как легкомысленно пожать плечами и мысленно отругать себя за ошибку.
Разумеется, для жителей маленькой северной страны, имеющей почти в два раза больше судов, чем наше королевство, возможность выйти в очистившееся ото льдов море намного важнее какого-то равноденствия.
— А каким оружием ты нас будешь учить драться? — не смогла сдержать любопытства одна из принцесс, непонятно — Ести или Тина.
Близнецов и звонкую Лесу я вроде запомнил, а между последними пока путался.
— А вам какое нравится? — скорее из желания спокойно доесть содержимое поставленной передо мной тарелки, чем из любопытства, спросил я.
— Нам все равно, — осмотрительно поосторожничала одна из близняшек, — а ты чем дерешься?
— Вообще-то я стараюсь не драться, а только защищаться, — хмыкнул в ответ, — но я первый задал вопрос.
— Мне нравится лук, — снова вылезла вперед Леса, — это так красиво, и близко никто не подойдет.
— Так и к нему никто сегодня близко не подошел, — весело сообщил от двери голос Дуна, — пятерых остановил! Ох как они ругались!
Ну вот кто его просил вмешиваться в едва начавшие налаживаться отношения, с досадой скривился я, мог бы немного помолчать. Хотя, если судить по Дили, повышенная говорливость — это их семейная черта.
— Привет, Веник, — мстительно кивнул в ответ и краем глаза заметил, как сразу разулыбались присутствующие, — потом не забудь сходить к конюху, там я кое-что для тебя оставил.
— Дядюшка Дун, а почему он зовет тебя Веником? — невинно опустив хитрющие глазки, мурлыкнула самая миниатюрная из принцесс, которую я условно назвал для себя Тиной.
— После расскажу. — Бросив в меня возмущенный взгляд, Дун устроился рядом с женой.
Как интересно, а ведь о том, что капитана все принцессы считают тут своим, Гийом с сообщником тоже забыли сообщить заранее. Меня все сильнее начинает настораживать растущая с каждым часом куча недомолвок и тайн. Интуиция просто криком кричит, что не зря Гийом оставил на объяснение со мной так мало времени. Практически в обрез. Хотя вполне мог бы разбудить и на несколько часов раньше. Значит, была на то важная причина, ведь все остальные, даже самые незначительные детали, он продумал очень тщательно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: