Gedzerath - Рождение легиона

Тут можно читать онлайн Gedzerath - Рождение легиона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение легиона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Gedzerath - Рождение легиона краткое содержание

Рождение легиона - описание и краткое содержание, автор Gedzerath, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

События, произошедшие во время праздника Теплого Очага счастливо разрешены. Большинство невиновных наказано, большинство непричастных награждено, и выжившие в замке Ириса отправились по домам. Но что же делать мелкой сталлионградской пегаске, поклявшейся себе не допустить повторения произошедшего и уберечь так понравившийся ей новый мир от древнего и мрачного наследия ушедшей эпохи войн и раздоров?

Рождение легиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение легиона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Gedzerath
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

135

Судно (мед. сленг) – моче и калоприемник в виде плоского горшка.

136

Экванология (лат. Equa – кобыла, logos – наука) – выдуманная автором наука о кобыльих заболеваниях, аналогичная человеческой гинекологии.

137

Это довольно необычная и не слишком часто встречающаяся форма геморрагического шока, обычно встречающаяся при терактах, серьезных авариях или катастрофах.

138

Одна из форм общения лошадей в табуне, чаще всего – выражение симпатии.

139

Голыш (староруск.) – камень твердой породы, сглаженный водой.

140

Скраппи намекает на “The Elder Scrolls” – серию заслуженно популярных игр.

141

На самом деле, это ногочелюсти, но Скраппи было не до того.

142

Цидуля (укр.) – небольшая записка, уведомление.

143

Готический доспех – германский доспех XV века со множеством острых углов и ребер жесткости.

144

Куафер (староруск. подражание фр.) – парикмахер.

145

Авария – разрушение устройств или строений, повлекшее за собой угрозу здоровью или жизни людей. Катастрофа – происшествие, повлекшее за собой гибель людей. К сожалению, этого не знает большинство дикторов, лекторов и даже Википедия.

146

Наряд – задание на выполнение какой-либо деятельности, характерной для производств или военной службы.

147

Подобные участки, существующие в реальности, называются отводными тупиками.

148

Эзотерика – учение о мистической сути объектов.

149

Анклав – государство, территория которого со всех сторон окружена другой страной. Формально, а. можно считать даже территории посольств.

150

Бюллетень (фр. Bulletin ) – краткое официальное информационное сообщение.

151

«Пчелы и цветы» – примерно то же самое, что и «пестики и тычинки». Попытка объяснения детям процесса деторождения на примере аналогий, без травмирования неокрепшей психики конкретикой.

152

Нет-нет, дети, Ксенофилия тут не причем. Это отсылка к творчеству John Joseco, очаровательно изобразившего взаимоотношения двух коронованных сестер.

153

Компостер (англ. Composter ) – инструмент или аппарат для гашения билетов.

154

Кадуцей – символ медицинских служб в США и некоторых странах Европы, как и зеленый крест. Представляет собой жезл с поперечной перекладиной, обвитый двумя змеями.

155

Пачка – короткая балетная юбка.

156

Скраппи перевирает настоящую фамилию Трикси – Луламун, не Луллабай (англ. Lullaby – колыбельная).

157

Барбакан – предвратное укрепление крепостей в виде широкой, приземистой башни с плоской крышей, вынесенной за пределы стен.

158

Техника прохождения поворотов на автомобиле посредством скольжения его по асфальту.

159

Ганс Рудо́льф Ги́гер (нем. Hans Rudolf Giger ) – швейцарский художник, создатель ксеноморфов для серии «Чужой», последующих клонов и современных псевдопаразитов.

160

Киль – кость птичьего скелета.

161

Язык – ударная часть колокола в виде свободно подвешенного, металлического стержня особой формы.

162

Оссуарий (лат. Os – кость) – предмет или место для захоронения костных останков.

163

На самом деле – восемь.

164

Оригинальное «neigh!» – англоязычное передразнивание недовольного кряхтения лошадей. Пони используют этот звук в качестве отрицания или выражения отвращения к чему-либо.

165

Диоптрия – единица измерения оптической силы линз. Тут – ироничное обозначение очков с очень толстыми линзами, превращающими очки в довольно жуткую маску.

166

Часто применяемое средство в масштабных стройках прошлого. Изготовленные из мореного дуба, такие гвозди прекрасно заменяли дорогое в то время железо.

167

Пудлингование. Варка металла с размешиванием его стальными ложками. Тяжелейшая работа, имевшая хождение аж до 30х годов XX века, до повсеместного введения Мартеновских печей и электролизного метода варки.

168

Эмоциональная лабильность (мед. психиатр.) – быстрая смена эмоций и настроения.

169

Одна из популярных эротических игр.

170

Намек на глупое, псевдомедицинское шоу, закрытое после одной резонансной серии.

171

Пальпация (лат. Palpatio – «ощупывание») – метод обследования пациента путем ощупывания разных частей его организма.

172

Синекура – любая должность, приносящая доход, но не связанная с какими-либо серьёзными обязанностями.

173

Манчкин (игровой сленг) – игрок, озабоченный лишь крутизной собственного персонажа.

174

То есть, отваливается. Сленговое выражение в медицине.

175

Курьез XVII века, произошедший с Д. Вашингтоном. Увы, отравление не удалось, а сдобренное помидорками жаркое президенту понравилось.

176

«Дюна», Ф. Герберт.

177

Бритва с лезвием в форме клинка. Были распространены до середины XX века.

178

Поднятая задняя нога БигМака в S1E04 очень часто обозначает угрозу в мимике лошадей. Мол, счаз ка-ак дам, БОЛЬНО!

179

Грим Стоун (англ. Grim Stone ) – Мрачный Камень.

180

Гемопневмоторакс (мед. лат.) – кровь с воздухом, попавшие в грудную клетку и сдавливающие легкие и сердце.

181

«Второй отдел» контрразведывательной организации «СМЕРШ» занимался работой с военнопленными и бывшими в плену красноармейцами.

182

Ногавки – щитки на нижнюю часть ног лошади, служащие для защиты конечностей.

183

Декапитация (лат. Decapitatio ) – лишение головы, тем или иным образом.

184

Умбон – стальная накладка в центре щита, обычно в форме полусферы, для защиты руки воина.

185

Скраппи вспоминает события, описываемые в XIV главе«Стальных крыльев».

186

Фрументарий (лат. Frumentarii ) – изначально армейские снабженцы, превратившиеся в императорских наушников и шпионов, позже, уступив эту роль agens in rebus.

187

Синтетический краситель–антисептик. В просторечии – «зеленка».

188

Реляция сражения (фр. Relations ) – донесение о ходе боевого столкновения, действиях, потерях и трофеях.

189

Обычаи, имевшие хождение среди рыцарства в позднем средневековье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Gedzerath читать все книги автора по порядку

Gedzerath - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение легиона отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение легиона, автор: Gedzerath. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x