Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Тут можно читать онлайн Роман Димитров - Моя хранимая Химари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя хранимая Химари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Димитров - Моя хранимая Химари краткое содержание

Моя хранимая Химари - описание и краткое содержание, автор Роман Димитров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего)
мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и
несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей,
которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15

Моя хранимая Химари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя хранимая Химари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Димитров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хм.

- Погоди, Нару, о каких таких знакомых отца, могущих вооружить целое подразделение якудза ты говоришь?

Райдзю искренне удивилась, что внешне отразилось на её лице, как полуулыбка и слегка приподнятая бровь.

- Ты… подчинил себе как минимум двух демонов, которые работали под началом нашего отца, и ты даже не знаешь таких вещей? Кех-ке-ке-ке…

Спокойно жду продолжение, глядя на веселящуюся Наруками. Наконец, она вдоволь прокашлялась… пардон, вдоволь посмеялась… и откуда у неё такой неприятный смех взялся? В общем, насмеялась вволю, затем немного помолчала, и соизволила ответить, видя, что я терпеливо жду ответа.

- Твой отец был отличнейшим торговцем оружием, и одним из главных материальных спонсоров "Нихон сэкигун"… Ну и подрабатывал солдатом удачи вместе со своей группой, когда появлялось настроение и идейные цели с заказчиком совпадали.

Хм.

- "Нихон сэкигун"? Красная армия Японии?.. нано - Сидзука.

- В точку, госпожа лекарь клана, кех-ке-ке… - Нару.

Не люблю, когда оказывается, что кто-то, кто вроде бы как не должен разбираться в чём-то конкретном лучше меня, всё-таки знает больше подробностей.

- Сидзука?

- Террористы, Юто… нано. - Водный дух, слегка отворачивая от меня голову, будто предчувствует, что сказанное ей может очень сильно меня огорчить.

Хм. А Райдзю вовсю лыбится, ожидая на моём лице реакции. Чтоб я только знал сам, какой она должна быть…

Анализ… Успешно, со значительными погрешностями.

- Так. Хватит. Разговор продолжим с этой точки утром, в присутствии Айи и Гинко. Да и к тебе у меня пару вопросов будет, Сидзука. Можешь пока идти восстанавливать силы.

- Твои раны… нано… - Сидзука явно хочет возразить, видя, что моё состояние всё ещё далеко от идеального, но понимая, что это и так понимаю я, не может решиться.

- Я возьму выходной от школы завтра. Придётся тебе снова приглядеть за девочками вместе с Химари. Выручишь? На этот раз придётся на весь день, правда.

- Хорошо, глава, нано. - Сидзука вздохнула с облегчением.

- Нару, иди тоже отдохни, куда-нибудь. За пределы дома без моего разрешения не уходить, это приказ.

Наруками Райдзю, элементально-молниевый дух двадцати одного года от перерождения, уже собралась идти, но как же я её отпущу без информации для размышления?

- Постой, дух молнии. Я хочу сказать тебе кое-что, чтобы ты могла обдумать, пока отдыхаешь.

Райдзю немного заинтересованно повернулась ко мне. Руки скрещены, стоит в пол-оборота. Недоверие, неприязнь, готовность к защите и опровержению любого моего слова - вот что говорит её тело. Хех, как же хорошо она за такой малый срок мимикрировала под полноценного человека, даже язык тела весьма красноречив. Видимо, Шиничи проводил с ней немало времени, несмотря на свою работу, и действительно очень любил её, как дочь.

- В этом доме только ты и Агеха находятся под магоформой полного подчинения. И только лишь потому, что вы обе пытались меня убить. Хочешь - верь, хочешь - нет, но все остальные находятся тут добровольно, хоть и ситуации через которые прошли некоторые члены моей Семьи бывало порой вынуждали меня лично настоятельно попросить некоторых из них поселится у себя ради их же собственного блага и защиты. Всё, теперь свободна.

Райдзю задумчиво слегка поклонилась, даже скорее кивнула, выказывая скорее не уважение, а то, что она приняла сказанное мной к сведению, затем развернулась и вышла.

А мне пока надо подумать над одной интересной деталью… спонсор террористов и торговец оружием, значит… хех. И подрабатывал солдатом удачи, то есть наёмником. А у меня на руках документ, до которого Райдзю вряд ли добралась в своё время - о том, что кое-кто от Амакава был предоставлен в американскую частную военную компанию в качестве "квалифицированного персонала"…

Кто сказал, что это обязан был быть демон? Хе-хе, как всё интересно складывается.

Полчаса. Разве этого достаточно для отдыха организма, который днём ранее получил хорошую магическую и физическую встряску? Разумеется, нет, пусть даже с учётом работы основы , моих малых исцеляющих заклинаний и действий Сидзуки. Посчитаем: на заживление среднего перелома, ещё когда я только начал использовать магию в этом мире, уходил час в лучшем случае. Сейчас мои возможности немного пришли в состояние, характерное для гэсселя… кстати, заметка для себя: попробовать провести средний ритуал как заклинание, а не, собственно, ритуал - для гэсселя это по силам. Так вот, сейчас повреждения тела могут восстанавливаться моим целительским заклинанием, почти мгновенно: всё же оно предназначено для боя, в котором важна каждая секунда. Однако при этом, нельзя сказать, что оно именно исцеляет, несмотря на название. Как я уже и говорил Сидзуке, после случая, как в моей постели побывали Ринко с Лиз одновременно, малое исцеляющее имеет своей целью кое-как в плане качества (грубо, лишь бы хорошо работало) но очень быстро срастить ткани, убрать повреждения внутренних органов и всего, что мешает продолжить бой. И боль снимает, если такая возможность вообще есть. Внешние следы ран малым исцеляющим практически не убираются - в бою не до этого. Лечение ожогов Химари не в счёт - её тело очень, даже слишком хорошо принимает лечение, благодаря собственной регенерации, вернее тому, что её заменяет в демоническом теле сильнейшего бакэнеко в Японии и ближайших островах.

В общем, доступные мне методы магического лечения - своеобразный очень сильный стимулятор и анестезиолог организма в одном флаконе, предназначенный для того, чтобы можно было закончить бой и получить нормальную квалифицированную помощь. Всё же я не целитель, чтобы иметь сотни разнопрофильных целебных заклинаний на все случаи жизни… и смерти. Несмотря на мою расширенную по сравнению с обычными ударными магами подготовку будущего Главы, который обязан знать основы знаний доступные всем подчинённым, пусть и не так углублённо и специализированно. Да, я знаю и, наверное, уже могу использовать среднее исцеляющее, но так уж выходит, что для того, чтобы понять, правильно и эффективно ли я его делаю, необходим живой испытательный образец. Где я его достану? В бою? Нет, спасибо, дураков так рисковать в моём лице не ищите… Чёрт, уже в мыслях сам с собой разговариваю. Так вот, чтобы я был уверен в правильности использования среднего целительского заклинания, нужен тяжело раненный разумный, причём, желательно, не я и не члены моей Семьи. Gott упаси, чтобы я сначала позволил смертельно ранить, а потом в чём-то ошибся, пытаясь вылечить, например, Ринко или Хару таким образом. Уже не говоря про то же большое целительное заклинание, которое вообще невозможно без использования алхимических реагентов под рукой. С алхимией в этом мире, как я уже успел убедиться после того, как сделал свой первый серьёзный шаг в этой сфере в новом теле, предстоят серьёзные сложности. Когда я делал алхимией специальную магическую жидкость для Сидзуки, половину собранных ингредиентов пришлось выбросить: несмотря на заклинание, определяющее свойства растений по запаху, и основу , эмулирующую и просчитывающую возможный результат взаимодействия будущих частей реагента, в итоге свойства части собранных цветочков и травок были с такими огрехами и побочными эффектами, что использовать я их просто не рискнул, несмотря на то, что основное их полезное действие было именно таким, как и рассчитывалось. Одно из двух, а то и оба: либо мои "обонятельные способности" очень ограничены органами нового, неперестроенного тела, либо местные растения (или вообще растения этого мира) имеют какие-то свои отличительные особенности, сбивающие мой опыт в алхимии с толку. В общем, придётся смириться, что реагент для большого целительского я если и получу, то очень нескоро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя хранимая Химари отзывы


Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x