С. Моргенштерн - Принцесса-невеста

Тут можно читать онлайн С. Моргенштерн - Принцесса-невеста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 1973. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Принцесса-невеста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1973
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С. Моргенштерн - Принцесса-невеста краткое содержание

Принцесса-невеста - описание и краткое содержание, автор С. Моргенштерн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Классическая сказка о настоящей любви и невероятных приключениях. Добро пожаловать в фантастический мир прекрасных замков, жутких подземелий, бескрайних океанов, лесов и гор. Чтобы спасти свою возлюбленную, прекрасную невесту, отважный герой преодолевает немыслимые препятствия и совершает невероятные подвиги. Полное название книги - The Princess Bride: S. Morgenstern's Classic Tale of True Love and High Adventure. Она представлена как сделанная У.Голдманом адаптация более ранней книги писателя С.Моргенштерна — великого флоренского сатирика. "...Восхитительная, динамичная, насыщенная приключениями сказка о любви и мести, преданности и коварстве и, конечно, о том, что любовь сильнее смерти. Книга написана с отменным чувством юмора,  стиль чрезвычайно увлекательный. Оторваться невозможно..." 

Принцесса-невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принцесса-невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Моргенштерн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я думала, что после того, что ты сделала, у тебя хватит воспитания не притворяться, что ты ничего не понимаешь, – ответила Корнелия.

– И что же я сделала?

– Что? Что?.. Ты украла их.

С этими словами Корнелия сбежала, но Лютик поняла её; она знала, кто были эти «они».

Парни.

Деревенские парни.

Строеросовые тупомозглые пустоголовые твердолобые болванистые наискудоумнейшие придурочные дубоватые парни.

Как мог кто-то обвинить её в том, что она их украла? Да кому они вообще нужны? Что в них хорошего? Они занимались лишь тем, что докучали ей, донимали и раздражали её.

– Могу я почистить твою лошадь, Лютик?

– Благодарю, но этим занимается мальчик с фермы.

– Могу я прокатиться с тобой, Лютик?

– Благодарю, но мне больше нравится кататься одной.

– Считаешь, что слишком хороша для нас, не так ли, Лютик?

– Нет; нет, я так не считаю. Мне просто нравиться кататься в одиночестве, вот и всё.

Но, когда ей исполнилось шестнадцать, даже такие разговоры сменились заиканием, краснеющими щеками, и, в самом лучшем случае, разговорами о погоде.

– Лютик, как тебе кажется, пойдет дождь?

– Не думаю; на небе ни облачка.

– Но дождь всё же может пойти.

– Да, наверное, может.

– Считаешь, что слишком хороша для нас, не так ли, Лютик?

– Нет, мне просто кажется, что дождя не будет, вот и всё.

По ночам они обычно собирались в темноте под её окном и смеялись над ней. Она игнорировала их. Зачастую их смех переходил в оскорбления. Она не обращала на них внимания. Если они заходили слишком далеко, мальчик с фермы разбирался с ними, тихо появляясь из своей лачуги, он избивал нескольких из них, заставляя остальных разбежаться. Она всегда благодарила его за это. «Как вам будет угодно», только и отвечал он.

Когда ей уже почти исполнилось семнадцать, в город приехал мужчина в экипаже и внимательно наблюдал за тем, как она поехала за едой. Когда она возвращалась, он был на том же самом месте, выглядывая из кареты. Она не обратила на него внимания, и, действительно, сам по себе он был неважен. Но он ознаменовал собою переломный момент. Другие мужчины сворачивали со своего пути, чтобы увидеть её; другие мужчины проезжали целых двадцать миль ради этой привилегии, как поступил и он. Важно то, что это был первый богатый мужчина, который дал себе труд сделать это, первый благородный мужчина. И именно он, чьё имя было потеряно в истории, упомянул о Лютик графу.

Земли Флорина были расположены между теми территориями, на которых в конечном счёте обосновались Швеция и Германия. (Это было до Европы.) Теоретически Флорином правили король Лотарон и его вторая жена, королева. Фактически же король был едва жив, лишь изредка отличал день от ночи, и в основном проводил время в невнятном бормотании. Он был очень стар, его органы уже давно предали его, и большая часть его важных решений относительно Флорина носила случайный характер, что беспокоило лучших граждан страны.

На самом деле власть находилась в руках принца Хампердинка. Если бы Европа уже существовала, он был бы самым могущественным человеком в ней. Да даже без Европы никто в радиусе тысячи миль не хотел с ним связываться.

Граф был единственным человеком, которому доверял принц Хампердинк. Его фамилия была Руген, но никому не было нужды использовать её – он был единственным графом в стране, титул был дарован ему принцем в качестве подарка на день рождения несколько лет тому назад, что произошло, конечно же, на одном из приемов графини.

Графиня была значительно моложе своего мужа. Вся её одежда была из Парижа (это было после Парижа), и у неё был отменный вкус. (Это было также и после вкуса, но только слегка. И поскольку вкус был чем-то совсем новеньким, и поскольку графиня была единственной обладавшей им леди во Флорине, совершенно естественно, что её приемы были лучшими в стране.) В конце концов её страсть к тканям и краске для лица побудила её перебраться в Париж насовсем, где ей она держала единственный салон международного значения.

Пока же она занимала себя тем, что просто спала на шелке, ела из золотой посуды и была самой страшной и уважаемой женщиной в истории Флорина. Если её фигура была несовершенна, её одежда скрывала это; если черты её лица не были превосходны, этого нельзя было заметить благодаря её великолепному макияжу. (Это было до гламура, но, если бы не существовало таких женщин, как графиня, в его изобретении никогда не возникло бы необходимости.)

Одним словом, Ругены были «парой недели» во Флорине на протяжении вот уже многих лет…

Это я. Все ремарки, которые я делал при сокращении, и другие комментарии будут выделены красным, чтобы вы сразу их распознали. Когда в самом начале я сказал, что никогда не читал этой книги, это была правда. Мой отец прочитал её мне, и я лишь быстренько пробежался по тексту, вычеркивая целые части в процессе сокращения, оставляя всё так, как оно было у Моргенштерна в оригинале.

Эту главу я привожу в первозданном виде. Я вмешался лишь из-за того, как Моргенштерн использует скобки. Выпускающий редактор Харкорт снова и снова заполняла поля корректуры вопросами: «Как это может быть до Европы, но после Парижа?» И: «Как это может происходить до гламура, ведь гламур является античной концепцией? Смотрите “glamer” в Оксфордском словаре английского языка». И в конце концов: «Я схожу с ума. Что мне делать с этими скобками? Когда происходят события этой книги? Я ничего не понимаю. Помогиитеее!!!». Дэнис, выпускающий редактор, работала над всеми моими книгами, начиная с «Парней и девушек», но никогда ещё не была так эмоциональна в своих пометках на полях.

Я ничем не мог ей помочь.

Либо Моргенштерн писал свои замечания в скобках серьёзно, либо нет. Возможно, некоторые их них он делал серьёзно, а некоторые – нет. Но он никогда не отмечал, какие из них были серьёзными. Или, может быть, это лишь авторский способ стилистически сказать читателю «это неправда; этого никогда не происходило». Я думаю именно так, хотя, если вы почитаете историю Флорина, это происходило. Факты, по крайней мере; об истинных причинах людских поступков никому знать не дано. Могу лишь предложить вам не читать примечания в скобках, если они вас запутывают.

– Быстро – быстро – подойди, – отец Лютик выглядывал из окна своего фермерского дома.

– Что такое? – отозвалась её мать. Она никогда и никого не слушалась.

Отец быстро ткнул куда-то пальцем.

– Посмотри...

– Сам посмотри; ты это умеешь.

Брак родителей Лютик нельзя было назвать счастливым. Каждый из них мечтал лишь о расставании.

Отец Лютик пожал плечами и вернулся к окну.

– Ахххх, – произнёс он через некоторое время. И чуть позже ещё раз, – ахххххх.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Моргенштерн читать все книги автора по порядку

С. Моргенштерн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса-невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса-невеста, автор: С. Моргенштерн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x