Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Реликвии Смерти
- Название:Гарри Поттер и Реликвии Смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:978-0-545-13970-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Реликвии Смерти краткое содержание
Гарри Поттер и Реликвии Смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кричер поднял свою уродливую голову и взглянул на Гарри своими огромными налитыми кровью глазами.
— Господин Регулус приказал Кричеру вернуться домой, — ответил он.
— Я знаю — но как ты сбежал от Преисподов?
Кричер явно не понимал.
— Господин Регулус приказал Кричеру вернуться домой, — повторил он.
— Я знаю, но…
— По–моему, это очевидно, Гарри, а? — встрял Рон. — Он Дезаппарировал!
— Но… в эту пещеру и из нее нельзя Аппарировать, — возразил Гарри, — иначе Дамблдор…
— Эльфийская магия не такая, как магия волшебников, верно? — ответил Рон. — В смысле, они могут Аппарировать и Дезаппарировать в Хогвартс и из него, а мы не можем.
Некоторое время Гарри в полной тишине переваривал эту информацию. Как мог Волдеморт совершить такую ошибку? Но пока он только думал об этом, Гермиона уже заговорила, и голос ее был ледяным.
— Конечно же, Волдеморт считал домовых эльфов слишком ничтожными, чтобы их способности заслужили его внимания, точно как все чистокровные, которые обращаются с ними как с животными… ему никогда не пришло бы в голову, что у эльфов может быть магия, которой сам он не владеет.
— Высший закон домового эльфа — выполнение приказов своего господина, — медленно, нараспев проговорил Кричер. — Кричеру было приказано вернуться домой, и Кричер вернулся домой.
— Ну вот, значит, ты сделал то, что тебе сказали, верно? — ласково сказала Гермиона. — Ты вовсе не ослушался приказов!
Кричер помотал головой и снова начал быстро раскачиваться.
— И что было потом, когда ты вернулся обратно? — спросил Гарри. — Что сказал Регулус, когда ты рассказал ему, что произошло?
— Господин Регулус был очень обеспокоен, очень обеспокоен, — прокаркал Кричер. — Господин Регулус приказал Кричеру не показываться людям на глаза и не покидать дома. А потом… это было немного позже… однажды ночью господин Регулус пришел к Кричеру в его чулан, и господин Регулус был странный, не такой как обычно, не в себе, Кричер это видел… и он попросил Кричера доставить его в пещеру, в ту пещеру, куда Кричер ходил с Темным Лордом…
И вот они отправились. Гарри представлял их себе совершенно отчетливо, перепуганного эльфа и худого черноволосого Ловца, который был так похож на Сириуса… Кричер знал, как открыть спрятанный вход во внутреннюю пещеру, он знал, как поднять крохотную лодку; на этот раз его любимый Регулус плыл с ним к островку, на котором стояла чаша с ядом…
— И он заставил тебя выпить это зелье? — с отвращением в голосе спросил Гарри.
Но Кричер покачал головой и заплакал. Гермиона внезапно прижала руки ко рту: она, похоже, что–то поняла.
— Г-господин Регулус достал из кармана медальон, похожий на тот, который был у Темного Лорда, — произнес Кричер, и слезы стекали по обе стороны его носа–пятачка. — И он приказал Кричеру взять его, а когда чаша опустеет — подменить медальон…
Кричер всхлипывал все громче; Гарри приходилось изо всех сил напрягаться, чтобы понять, что он говорит.
— И он приказал — Кричеру уйти — без него. И он сказал Кричеру — идти домой — и никогда не рассказывать моей госпоже — что он сделал — но только разрушить — первый медальон. И он выпил — все зелье — и Кричер поменял медальоны — и смотрел… как господина Регулуса… утащили под воду… и…
— О, Кричер! — плача, проговорила Гермиона. Она упала на колени рядом с эльфом и попыталась его обнять. Мгновение спустя он уже был на ногах и, скрючившись, с явным отвращением отскочил от нее.
— Грязнокровка дотронулась до Кричера, он такого не позволит, что бы сказала его госпожа?
— Я же велел тебе не называть ее «Грязнокровкой»! — прорычал Гарри, но эльф уже наказывал сам себя: он грохнулся ничком и начал колотиться лбом об пол.
— Прекрати это — прекрати это! — закричала Гермиона. — Ох, ну неужели ты и теперь не видишь, как это отвратительно — то, как они должны подчиняться?
— Кричер — стой, стой! — заорал Гарри.
Эльф лежал на полу, дрожа и хватая ртом воздух, вокруг пятачка растеклась зеленая сырость; шишка уже начала набухать на мертвенно бледном лбу в том месте, которым он успел приложиться о пол; глаза его были налиты кровью, заплывшие и мокрые от слез. Гарри никогда еще не видел столь жалостливого зрелища.
— Значит, ты принес медальон домой, — безжалостно продолжил он; он твердо вознамерился узнать всю историю до конца. — И ты пытался его уничтожить?
— Все, что делал Кричер, не оставило на нем никаких следов, — простонал эльф. — Кричер пробовал все, все, что он знал, но ничего, ничего не выходило… так много сильных заклятий на оболочке, Кричер был уверен, что чтобы его уничтожить, надо его открыть, но это тоже не получалось… Кричер наказывал себя, снова пытался, наказывал себя и снова пытался. Кричер не выполнил приказания, Кричер не смог уничтожить медальон! И его госпожа обезумела от горя, потому что господин Регулус пропал, а Кричер не мог рассказать ей, что произошло, нет, потому что господин Регулус з–з–запретил ему говорить всем членам с–с–семьи, что было в п-пещере…
Кричер начал всхлипывать так часто, что разобрать какие–либо слова стало невозможно. Слезы текли по щекам неотрывно глядящей на Кричера Гермионы, но вновь коснуться его она не осмеливалась. Даже Рон, будучи абсолютно не фанатом Кричера, явно был в замешательстве. Гарри сменил позу, опершись на каблуки, и потряс головой, стараясь ее прочистить.
— Я тебя не понимаю, Кричер, — наконец сказал он. — Волдеморт пытался убить тебя, Регулус погиб, стараясь уничтожить Волдеморта, но ты все–таки с радостью предал Волдеморту Сириуса? Ты был счастлив уйти к Нарциссе и Беллатрикс и через них передавать информацию Волдеморту…
— Гарри, Кричер не рассуждает так, как ты, — ответила Гермиона, вытирая глаза тыльной стороной ладони. — Он раб; домовые эльфы привыкли к плохому, даже к жестокому обращению; то, что Волдеморт сделал с Кричером, было не так уж далеко от того, что делается постоянно. Что значат войны волшебников для эльфов, таких как Кричер? Он лоялен к людям, которые добры к нему, и миссис Блэк, должно быть, была добра, а Регулус наверняка был добр, и поэтому он служил им по доброй воле и верил в то, во что они верили. Я знаю, что ты хочешь сказать, — продолжила она, заметив, что Гарри собирается возразить, — что Регулус изменил свое мнение… но, по–видимому, он не объяснил этого Кричеру, понимаешь? И мне кажется, я знаю почему. Семья Кричера и Регулуса оставалась бы в большей безопасности, если бы придерживалась своих старых чистокровных мировоззрений. Регулус пытался защитить их всех.
— Сириус…
— Сириус ужасно обращался с Кричером, Гарри, и не надо на меня так смотреть, ты знаешь, что это правда. Когда Сириус вернулся сюда, Кричер жил здесь в одиночестве уже очень долго, и он, возможно, изголодался по человеческой привязанности. Я уверена, что «мисс Цисси» и «мисс Белла» были исключительно любезны с Кричером, когда он к ним пришел, и поэтому он оказал им услугу и рассказал все, что они хотели узнать. Я все время говорила, что волшебники должны расплатиться за то, как они обращаются с домовыми эльфами. Вот Волдеморт и расплатился… и Сириус тоже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: