Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница

Тут можно читать онлайн Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятая волшебница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2004
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-04704-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Ньюкомб - Пятая волшебница краткое содержание

Пятая волшебница - описание и краткое содержание, автор Роберт Ньюкомб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благодаря почерпнутым из найденного Манускрипта тайным знаниям и могуществу волшебного камня Парагон «белые» маги королевства Евтракия — мужчины, исповедующие добро и Закон, одержали победу в кровопролитной междоусобной войне над женщинами-волшебницами — сторонницами зла.

Четыре уцелевшие предводительницы Шабаша были изгнаны и обречены на медленную смерть. Но им удалось выжить и с помощью магической силы поработить жителей другой страны — Пазалона.

Отныне их цель — отомстить за поражение и обрести неограниченную власть над всем миром. Однако в совершении необходимого для этого ритуала «причастия кровью» должны участвовать пять волшебниц…

Пятая волшебница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятая волшебница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Ньюкомб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прощайте, — произнес он наконец, обращаясь к свежим могилам.

Они с Вигом вскочили в седла и двинулись под усиливающимся дождем на север, в сторону Призрачного леса.

Часть 4

ПУТЕШЕСТВИЕ В ПРИЗРАЧНЫЙ ЛЕС

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Те двое, что уцелели, отправятся на поиски отступника и найдут его в уединении, где он жил отшельником, практикуя свое искусство. Избранный возьмет оружие по своему выбору и убьет многих, прежде чем прочтет Пророчества и выйдет к свету…

Раздел Манускрипта, посвященный направлению магии Закона, глава первая, стр. 1282

Следующие три дня спутники, стараясь не отклоняться, двигались на север. Раскисшая от дождя дорога была забита беженцами.

Многие из оставшихся в живых жителей столицы тоже пустились в нелегкий путь. «Они предпочитают оказаться где угодно, только не в Таммерланде, — рассудил Тристан. — И я их очень хорошо понимаю». Большинство беженцев направлялись в Лендиум или Тенглвуд, два самых больших города к северу от Таммерланда. Принц с горечью задавался вопросом, многие ли из них пожелали бы очутиться в Эфире, знай они, что представляла из себя на самом деле здешняя «герцогиня». Избравшие путь на юг устремились в прибрежные города Флориан-Глейд и Уорвик-Вотч.

Из-за большой загруженности дороги Виг и Тристан продвигались очень медленно. Разговаривать друг с другом почти не было возможности — путники опасались привлекать к себе внимание, и это делало путешествие еще более тягостным. Виг укрыл под капюшоном свои косички, а Тристан, привязав дрегган к седлу, прятал его под плащом, снятым с убитого гвардейца. Простая грубая одежда, которую его заставил надеть маг, с непривычки сильно натирала кожу. Дорожная пыль разъедала глаза и горло. Отовсюду слышались рыдания и отчаянные причитания беженцев, оплакивавших свои потери.

По ночам путники устраивались в стороне от дороги. Принцу доставляло удовольствие спать на траве под открытым небом, но старый маг испытывал неудобства от отсутствия привычной постели и горячей пищи. Было решено, что следующую ночь они проведут на постоялом дворе на расстоянии двух дней пути от развилки дороги, северное ответвление которой вело в Лендиум, а восточное — в Мальвина-Вотч. Но потом, как сказал Виг, им придется передвигаться по малоизвестной местности, на которой не было дорог. Когда взятый с собой провиант закончится, Тристану необходимо будет добывать пищу охотой. Принц представил себе Верховного мага, лакомящегося поджаренным на костре кроликом, и улыбнулся одной из своих редких теперь улыбок.

До постоялого двора, который назывался «Приют странника» и располагался примерно на середине пути между Таммерландом и северными городами Евтракии, они добрались вечером четвертого дня. Встретивший путников конюх угрюмо бросил, что конюшня, как и сам постоялый двор, переполнена, но после того, как ему была показана пара золотых монет, пообещал позаботиться о лошадях.

Пряча дрегган под плащом, Тристан подхватил сумки и направился ко входу.

— Будь осторожен, — предупредил его маг. — Королевской гвардии больше нет, а этот постоялый двор и в иные времена был известен как место сборищ пьяниц и воров со всей округи. Не вступай в разговоры, я сам договорюсь насчет ночлега. Мы ни в коем случае не должны привлекать к себе внимания. — С этими словами старик подал принцу знак следовать за собой и первым вошел внутрь.

За многочисленными столами, стоящими в зале, где оказались путники, сидели только мужчины, почти все они имели весьма помятый вид, и на их лицах не было заметно и тени веселья, несмотря на присутствие на столах большого количества кружек с элем и кувшинов с вином. «Если здесь и остановился кто-то из знати, то, скорее всего, они находятся в своих комнатах наверху», — подумал принц. И что же, ему придется сидеть здесь, молчать и ни во что не вмешиваться? Следуя за Вигом к свободному столику в дальнем углу, Тристан чувствовал, что терпения его надолго не хватит.

Хозяин постоялого двора, мужчина с брюхом, напоминавшим бочку эля, угрюмо взглянул на вошедших поросячьими глазками.

— Комнату на двоих, — вежливо попросил Виг, — ужин сейчас и завтрак утром.

— У нас все занято, — буркнул толстяк. — Проваливайте. Маг достал из мешка и положил на стойку несколько монет. Как и следовало ожидать, вид золота заставил сидящих за соседними столиками притихнуть.

— Думаю, местечко все же должно найтись, — небрежно бросил Виг. — Сколько?

Толстяк удивленно раскрыл рот, точно в жизни не видел столько золотых монет одновременно.

— Кто вы такие? — проворчал он. — Вы не очень-то похожи на тех, кто обычно имеет счастье остановиться у нас.

— Мы беженцы, — спокойно ответствовал маг, — такие же, как и все остальные. И очень нуждаемся в отдыхе.

— Шесть золотых с каждого, — быстро отозвался хозяин. — На ужин тушеная баранина с овощами. — Он достал из-под стойки ключ. — Комната наверху, прямо напротив лестницы. Могу, кстати, и еще кое-что предложить.

— Что именно? — поинтересовался старик.

Дорога от Таммерланда долгая и скучная, глазу не на чем остановиться. Развлечься не желаете?

Судя по маслянистому взгляду маленьких поросячьих глазок, толстяк не сомневался, что сегодня вечером в его карман перекочуют еще несколько монет.

— Своих служанок предлагаешь? — зловещим тоном спросил Тристан, не заботясь о том, чтобы скрыть возмущение.

— Ну да, кого же еще… — отводя в сторону взгляд, пробормотал хозяин постоялого двора. — Только вы не сомневайтесь, останетесь довольны. Они молоденькие и гладкие, все из беженок. Как начались в Таммерланде эти безобразия, они сбежали из города, а теперь возвращаться им уже некуда. Они рады будут услужить столь достопочтенным клиентам. Добавьте еще несколько золотых и выбирайте ту, на какую глаз ляжет. — Он наклонился вперед, и принц явственно ощутил его несвежее дыхание. — И если посмеют не выполнить какого-нибудь вашего желания, можете быть уверены, я устрою им хорошую взбучку.

К ужасу Вига, Тристан, протянув руку, схватил толстяка за ворот грязной рубахи и притянул к себе. При этом пузо хозяина заведения заскользило по стойке, сметая посуду и кувшины с вином.

— Разве не знаешь, что это незаконно? — рявкнул принц. — У тебя будут большие неприятности!

Толстяк, невзирая на свое крайне неудобное положение, ответил безмятежным взглядом.

— Так нет ведь больше никаких законов, приятель. — Собственные слова явно доставляли ему удовольствие. — Говорят, все королевские гвардейцы уничтожены, а с ними Синклит и королевская семья. Ну, кто теперь может помешать мне? И вообще, тебе что, больше всех надо? Девка тебе нужна или так обойдешься?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Ньюкомб читать все книги автора по порядку

Роберт Ньюкомб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятая волшебница отзывы


Отзывы читателей о книге Пятая волшебница, автор: Роберт Ньюкомб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x