LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джоэл Розенберг - Огненный герцог

Джоэл Розенберг - Огненный герцог

Тут можно читать онлайн Джоэл Розенберг - Огненный герцог - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоэл Розенберг - Огненный герцог
  • Название:
    Огненный герцог
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2001
  • ISBN:
    5-17-009879-0
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джоэл Розенберг - Огненный герцог краткое содержание

Огненный герцог - описание и краткое содержание, автор Джоэл Розенберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он вырос в нашем мире — юноша, долгие годы не понимавший, зачем его странный отец обучает его смертоносному искусству дуэлянта. Юноша, долгие годы не ведавший, что однажды ему придется найти свой путь в иной мир…

В мир, что лежит, незримый и неведомый, рядом с нашим…

В мир, коим правят доселе Великие Дома Огня, Камня, Неба и Воды…

В мир, где стоят неприступные города-крепости, высеченные в толщах горных хребтов, бродят доселе древние боги, ищут добычи люди-волки и летают вороны битв. В мир, где раздоры меж Герцогами Домов по-прежнему решаются в поединках. В мир, где мастерство клинка по-прежнему ценится превыше всего.

Огненный герцог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огненный герцог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоэл Розенберг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Орфи уложил двух; Арни едва успел пристрелить третьего.

На поляне, к которой шел Арни, царила тишина.

Ничего не скажешь, роскошные твари, когда дохлые. Однако…

Арни указал подбородком на самого здорового волка, у которого была только одна дырка в боку.

Орфи, поднявшись во весь рост над кустарником, кивнул и, вскинув к плечу «гаранд», выстрелил: ружье грохнуло, вырвав из волчьего бока кровавый ошметок. Труп.

Возможно, они все трупы. Возможно, это конец.

А может, и нет…

Арни Сельмо, вскинув автомат кверху дулом, держал палец недалеко от курка. Он подошел к двум вымазанным в грязи женщинам и одному мужчине, которые лежали на земле, пытаясь отдышаться.

— Готово, Орфи. Принес бы ты людям воды и поесть. Бутерброды в холодильнике.

Говоря это, Арни смотрел не на людей, а на дырку в земле. Так, на всякий случай.

Торсен что-то пробормотал, вероятно, «спасибо».

— С возвращением домой, сосед, — сказал Арни Сельмо.

От автора

Всякий владелец приличного дорожного атласа, следуя указаниям, данным в главе первой, обнаружит, что придуманный город Хардвуд, Северная Дакота, находится практически на том же месте, где размещается самый настоящий город Нортвуд, Северная Дакота, в котором я жил около тридцати лет назад, когда мой отец был одним из двух городских врачей. По правде говоря, я несколько изменил расположение города, чтобы поместить дом Торсенов примерно там, где стоял дом друга моего детства, Джеффа Томпсона.

Любой, кто откроет телефонную книгу Нортвуда или любую телефонную книгу этой части Северной Дакоты, обнаружит в ней множество людей с фамилиями типа «Сельмо», «Бьерке», «Томпсон», «Ларсен» и прочее в том же роде. Подобные фамилии весьма распространены в этой части мира; сходство Сельмо, Бьерке, Томпсонов и Ларсенов и так далее, живущих в любом из реальных городов Северной Дакоты (или где бы то ни было), с обитателями описанного мной города является совершенно неумышленным — за исключением покойного Джона Хонистеда, отставного полицейского, который на самом деле был нортвудским мастером на все руки и который, насколько я помню, был первым из моих друзей, кто умер.

Я полагаю, что старик Джон не стал бы возражать.

Примечания

1

В скандинавской мифологии Утгарда-Локи — великан, правитель Утгарда («внешнее огороженное пространство»), волшебного города, обиталища великанов и демонов. У него в гостях богу-громовержцу Тору пришлось вступить в соревнование. Хенир — бог-ас, один из создателей людей, в поэтических кеннингах он фигурирует как «проворный ас» и «длинная нога».

2

Фехтовальный зал (фр. )

3

Гейдельберг — университетский город в Германии. Студенты университета щеголяли полученными на дуэлях шрамами.

4

То есть выше 180 см.

5

Здравствуй, Йен. Очень приятно, как дела? (иврит)

6

Я плохо говорю на иврите (иврит ).

7

Город на северо-западе Южной Кореи, недалеко от Сеула.

8

Город на северо-востоке Бельгии, где во Вторую мировую войну велись бои после высадки союзников в Нормандии.

9

Фенрир — в скандинавской мифологии гигантский волк.

10

Один — в скандинавской мифологии верховный бог. Отдал свой глаз за то, чтобы испить из источника мудрости.

11

Асы и ваны — боги скандинавской мифологии; Двалин и Вестри — имена карликов, или цвергов, скандинавской мифологии. «Туата» — древнеирландское «народ», обычно в выражении «Туата-де-Данан» — «племена Богини Дану», сиды ирландской мифологии.

12

Брисингамен (древнеисл. «Ожерелье Брисингов») — в скандинавской мифологии чудесное ожерелье, изготовленное карликами-Брисингами.Атрибут богини Фрейи.

13

Тир-На-Ног (древнеирл. «Страна Вечной Юности») — чудесный потусторонний мир ирландской мифологии.

14

Южноафриканская золотая монета с изображением Крюгера, президента республики Трансвааль.

15

Аса-Top (или просто Тор) — в скандинавской мифологии бог-ас, истребитель чудовищ.

16

Локи — в скандинавской мифологии бог из асов, трикстер, обманщик и хитрец.

17

Всегда верен (лат. ).

18

«Пошел в ад, собачий сын» — судя по всему, эта фраза составлена из германских корней, но не принадлежит германским языкам.

19

Лорел (1890—1965) и Харди (1892—1957) — киноактеры комедийного жанра, почти всегда выступавшие под подлинными фамилиями: Лорел играл роль тощего туповатого англичанина, а Харди тучного раздражительного американца.

20

Один из атоллов группы «Острова Гилберта» в западной части Тихого океана, где во Вторую мировую войну велись боевые действия между американской и японской армиями.

21

Асгард — в скандинавской мифологии город богов, Фрейя — богиня плодородия, любви и красоты.

22

В скандинавской мифологии богиня Фригг — жена Одина, а Хеймдалль — бог-ас, страж богов.

23

В скандинавской мифологии Тюр — бог-ас, Ньерд и его сын Фрейр — ваны. Ньёрд — бог моря и плодородия, Фрейр олицетворяет растительность, урожай, богатство и мир.

24

Гинунгагап — в скандинавской мифологии первичный хаос, мировая бездна, в которой возникло первосущество Имир.

25

Согласно мифологическим скандинавским преданиям, Хеймдалль трубит в рог перед последней битвой, в которой Тор погибнет, сражаясь с Мировым Змеем Йормунгандом.

26

Хугин и Мунин — в скандинавской мифологии вороны-вестники Одина.

27

Имеется в виду проклятый золотой клад, отданный богами-асами в качестве выкупа за убийство Отра-выдры его родичам.

28

В скандинавской мифологии Сурт — огненный великан, враг богов.

29

В скандинавской мифологии Идунн — богиня, обладательница чудесных золотых молодильных яблок, благодаря которым боги сохраняют свою молодость.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоэл Розенберг читать все книги автора по порядку

Джоэл Розенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненный герцог отзывы


Отзывы читателей о книге Огненный герцог, автор: Джоэл Розенберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img