Джоэл Розенберг - Багровое небо

Тут можно читать онлайн Джоэл Розенберг - Багровое небо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоэл Розенберг - Багровое небо краткое содержание

Багровое небо - описание и краткое содержание, автор Джоэл Розенберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Можно сделать шаг — всего лишь шаг — и оказаться в другом мире. В мире, коим правят Великие Дома Огня, Камня, Неба и Воды, в коем доселе живут древние боги, а высшим из искусств почитается смертоносное мастерство издавна разрешающих споры меж Герцогами Домов воинов-дуэлянтов. Там, куда явился однажды юноша, выросший в мире нашем! Юноша-воин, Обещанный древним пророчеством людям мира — и ненавидимый бьющимися за власть богами.

И теперь боги наносят ответный удар…

Теперь несет погибель и разрушение миру нашему посланный богами чудовищный волк-монстр…

Теперь начинается новая битва. Битва за обладание семью ключами власти — Семью магическими драгоценными камнями. Ибо тот, кто соберет воедино все Семь, — победит в войне людей и богов…

Багровое небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Багровое небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоэл Розенберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дариен дель Дариен сделал знак своим худым костлявым пальцем, и сверху спустили какой-то предмет, напоминавший роскошно украшенные подмостки, с которых моют окна. Поднявшись на платформу, Йен занял место рядом с Бранденом дель Бранденом и ухватился за петлю над головой.

Осия последовал его примеру. Вид у старика был презабавный: он держался за петлю точь-в-точь как какой-нибудь тощий пассажир нью-йоркской подземки. Валин, слишком короткий, чтобы достать даже до нижней петли, крепко вцепился в левую руку Йена.

— Ты раньше с таким не сталкивался? — спросил Йен.

Цверг испуганно таращил глаза.

— Нет.

Должно быть, бедняга здорово перепугался, потому что больше ничего не сказал.

После проведенных в дороге дней горячая ванна казалась едва ли не бесстыдной роскошью. В Старой Крепости — по крайней мере в тех комнатах, куда поместили Йена и Осию, — ванна представляла собой вогнутое круглое углубление в полу с полированным мраморным бортиком высотой по середину икры, достаточно широким, чтобы служить сиденьем.

Если дернуть за цепочку, из широкой золотистой трубы, спускавшейся с потолка, шла вода; вытекала она, судя по всему, через заткнутый выпуклой деревянной пробкой водосток на дне ванны, где покоились ноги Йена.

Мыло в небольшой каменной плошке, стоявшей на бортике ванны, благоухало лакрицей и медом. Йен в третий раз намылил волосы, затем смыл мыло, снова дернув за цепь, в результате чего уровень воды в ванне оказался примерно на дюйм ниже бортика.

Хм… наверное, не много времени понадобится, чтобы вода перелилась через край. Дома он не стал бы рисковать — соседи снизу не очень-то любили, когда на них капало, — однако Йену почему-то казалось, что здесь такого не случится.

Так что он вновь сильно дернул за цепь, вода хлынула в ванну и полилась через край.

Молодой человек окунулся напоследок, затем, опершись о бортик, вылез из ванны. Плитки пола были влажными, но не скользкими. Луж не наблюдалось.

В углу ванной комнаты под деревянным стульчаком стоял белый фарфоровый ночной горшок, такой чистый, что из него можно было пить, хотя мысль об этом не особенно прельщала. А прельщала мысль набрать в него пару галлонов воды и выплеснуть на пол.

Вода быстро утекла в стыки между плитками. Йен повторил эксперимент в разных углах ванной, с прежним результатом.

— Нет, потопа не случится, — донесся из дверной арки голос Осии. Его похожие на пушок волосы, чистые и сухие, казалось, только что подстригли. Старик переоделся из дорожных вещей в кремового цвета тунику и рейтузы, в которых его тощие ноги выглядели совсем как спички, а колени — костлявыми. — Дамы Крепости, столько лет работавшие над коврами для залов, не поблагодарили бы тебя, случись такое.

— Я и не думал, что у меня получится устроить потоп.

Интересно, куда делась вода? Стекла вниз по склону?

— Это было бы расточительством. Система труб и шунтов отводит воду в один из садиков на площадках ниже по склону. Нельзя сказать, что вода в Старой Крепости — дефицит, однако ее не так уж и много, а первые обитатели Крепости были бережливы. — Осия нахмурился. — Так мне говорили.

Последнее скорее всего добавлено на случай, если их подслушивают. Осия прекрасно знал, какими были первые обитатели Городов, Туата дель Данаан, — именно он возвел для них Города.

«Когда все это строилось?» — Йен вопросительно взмахнул руками.

Осия беспомощно пожал плечами:

— Тебе как посчитать — в веках или эрах?

Старик взял белую рубашку, которая лежала сверху на стопке одежды, принесенной слугами-вестри.

— Пора одеваться, нас зовут.

— Кто? Отпрыск?

— Не думаю. Дариен дель Дариен вежливо прислал за нами целый караул.

— А Валин?..

— Мне сказали, что Валина допрашивают, — ответил Осия. — Полагаю, Дариен дель Дариен не имел в виду, что это официальный допрос, но… — Осия покачал головой.

Их монастырь — их порядки.

— Как бы они ни были благодарны мне за то, что я разоблачил и уничтожил огненного великана, маскировавшегося под Герцога Дома Огня, эта благодарность не заставит их позабыть о том, что я, возможно, тот самый Обетованный Воитель.

— А окажись ты на их месте? Что взяло бы вверх: благодарность за услугу в прошлом или трезвый расчет в настоящем?

Йен улыбнулся, затягивая ремень с «Покорителем великанов».

— Может, и благодарность.

Осия засмеялся:

— Надеюсь, Йен, ты шутишь.

— Я тоже на это надеюсь.

Дариен дель Дариен с сопровождающими ждал их на краю одной из круглых площадок, которые висели над белым облачным покровом.

Наверное, здорово было бы иметь парашют. Прыжок на ограждение, потом вниз, в туман, по дороге рвануть кольцо, надеясь, что успеешь миновать слой облаков…

Однако Йен никогда не занимался прыжками с парашютом — да, к слову сказать, и желания у него такого не было. Парашюта у него тоже не имелось.

Хотя поразмыслить стоило.

Из четверых ожидающих при оружии был один Бранден дель Бранден. Уж не спрятаны ли на соседней площадке лучники с наложенными на тетиву стрелами, не подстерегают ли они первое же угрожающее движение Йена?

Или главный дворецкий Отпрыска настолько уверен в себе — и благоразумности гостей?

Йен знал Брандена дель Брандена и Дариена дель Дариена. Третьего же он опознал по его природе.

Шести футов ростом, от носков до макушки покрыт шерстью цвета соли с перцем, густые, похожие на проволоку волосы не скрывают ни его брюхо, ни толстый красный пенис, торчащий из темного меха… На Сыне было всего три предмета: вокруг шеи золотая цепочка с янтарным амулетом, а на правом мизинце — два золотых кольца, похожие на обручальные.

Его ногти, однако, были коротко подстрижены, а на чужаков он смотрел с откровенным презрением, за которым — надеялся Йен — скрывался страх.

Рука у Йена зудела от желания сжать рукоять «Покорителя великанов». Меч убивал Сынов в любом обличье, волчьем или человеческом.

— Мое имя Херольф, — начал Сын голосом, похожим на раскатистый рык. — Я вожак Северной Стаи Стай, и ты, похоже, возвел поклеп на меня и на мою стаю.

Что ж, если обитатели Доминиона свели их вместе, чтобы устроить очную ставку, Йен ничего против не имел.

— Я не возводил поклепа, — сказал он, широко улыбаясь. Для волков улыбка — демонстрация зубов. — За моими друзьями и раньше посылали ваших щенков и сук. — Улыбка Йена сделалась еще шире. — И я даже знаю, где часть их похоронена.

Если он ожидал, что Сын бросится на него — а Йен отчасти рассчитывал на это, — его постигло разочарование. Херольф откинул голову и захохотал. Этот смех нельзя было назвать приятным — однако и сами Сыны не отличаются особенной приятностью.

— Неплохо, — сказал Херольф, с фырканьем втягивая воздух, — хотя, конечно, естественно ожидать храбрости от того, кто пахнет как Обетованный Воитель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоэл Розенберг читать все книги автора по порядку

Джоэл Розенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Багровое небо отзывы


Отзывы читателей о книге Багровое небо, автор: Джоэл Розенберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x