Энгус Уэллс - Дикая магия
- Название:Дикая магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-05-004754-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энгус Уэллс - Дикая магия краткое содержание
Путешествие заканчивается. Заканчиваются приключения наших героев. Каландрилл, Брахт и Катя уже очень близки в своей погоне за Рхыфамуном, захватившем "Заветную книгу" и вознамерившимся пробудить Безумного бога.
Дикая магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Судя по тому, что Ценнайра рассказала мне про этого колдуна, — заявил Очен, не обращая внимания на поправку Брахта, пробурчавшего: «про своего хозяина», — он долго ждать не будет. Мы преподнесем ему новости, которые на время успокоят его.
— Зачем? — коротко спросил Брахт.
— По нескольким причинам, — терпеливо разъяснил Очен. — Прежде всего, нам надо узнать, где он.
— Какое это имеет значение? — пробурчал керниец.
Очен медленно вздохнул, словно набираясь терпения.
— Может, послушаем, Брахт? — едва слышно пробормотала Катя.
Вазирь благодарно улыбнулся и продолжал:
— Ежели удастся ему освободиться от колдовских уз, кои привязывают его к тирану, ты думаешь, он не бросится сам за «Заветной книгой»? Я бы предпочел, чтобы он оставался пока в кандалах. Иначе у нас появится еще один сильный противник.
— Сможет ли Аномиус найти нас, если он на свободе? — спросил Каландрилл.
— Возможно. Мне кажется, что Аномиус обладает большой силой, так что я бы хотел знать точно, где он. Если же он начнет испытывать нетерпение, то лучше его успокоить, сообщив ему такие новости, какие он желает услышать. Аномиус должен быть уверен в том, что Ценнайра по-прежнему занимается возложенной на нее миссией.
— И ты готов довериться ей? — Голос Брахта был полон сарказма.
— Мой бог поручился за ее искренность, — возразил Очен, не обращая внимания на недовольное бурчание кернийца. — Я ей доверяю. Но ради тебя я предлагаю, чтобы она воспользовалась зеркалом под твоим бдительным оком.
— Но тогда Аномиус нас увидит, — возразил Брехт. — ты же знаешь, что он видит при помощи этого проклятого зеркала.
— Он увидит только то, что покажем ему мы, — усмехнулся Очен, как ребенок радуясь тому, что ему удалось обыграть кернийца. — Мы все будем при этом присутствовать, мы все будем слушать, что говорит ему Ценнайра. — Он помолчал, довольно улыбаясь — Брахт явно ничего не понимал. — Не забывай, — усмехнулся он, — я тоже колдун, и неплохой.
— Загадками ты говорить умеешь, — пробормотал Брахт с недовольным выражением на лице, понимая, что Очен играет с ним.
— Мы будем невидимы, — заявил вазирь, — все, кроме Ценнайры.
Озорно улыбаясь, Очен замолчал.
— И он ничего не узнает? — осторожно спросил Каландрилл. — Не почувствует наше присутствие?
— Нет, — все еще широко улыбаясь, покачал головой Очен, словно ему доставляла удовольствие мысль, что он проведет другого колдуна. — Зеркало — это только средство связи, в нем видно только то, что и в любом другом. Не более того. Он увидит лишь Ценнайру и комнату, в которой она будет находиться.
Каландрилл согласно кивнул, Брахт помолчал, поджав губы и недовольно поблескивая глазами. Катя опять примирительно сказала:
— Неплохой план.
Керниец, сидевший подле нее, что-то проворчал, пожал плечами и принялся точить клинок, давая понять, что не желает участвовать в дискуссии.
— Значит, договорились, — произнес Очен. — В Ахгра-те Ценнайра станет нашим шпионом.
— Когда это произойдет? — спросила она.
— Я полагаю, завтра мы будем там, — бодро заявил Очен, — так что завтра.
Ценнайра кивнула, не произнеся ни слова, хотя страшно испугалась; она не сомневалась в том, что Очен сделает их всех невидимыми и проведет Аномиуса, но за себя не была уверена. Сможет ли она не выдать себя колдуну? Ведь стоит тому почувствовать предательство как он тут же уничтожит ее. Ценнайра посмотрела на Каландрилла и поняла, что, как и прежде, вовсе не хочет умирать, только теперь — по другим причинам. В то же время она чувствовала решимость отдать всю себя их делу. Она сделает все, что скажет ей Очен, даже если это будет стоить ей жизни. Странное это было ощущение. До сих пор она не знала альтруизма.
Девушка почувствовала прикосновение и повернулась. Каландрилл улыбался ей, и она поняла, что чувства ее отразились у нее на лице: «Бураш! — с удивлением подумала она. — Неужели я так изменилась? И что меня изменило: Хоруль или любовь?» Каландрилл коротко дружески пожал ей руку и пробормотал.
— Ничего не бойся.
Она кивнула, ощущая на себе неодобрительный взгляд Брахта, сидевшего по другую сторону костра, и сказала:
— А я боюсь.
— Доверься Очену, — произнес Каландрилл, — и Молодым богам.
— Хорошо, — согласилась Ценнайра, но не могла не вспомнить слова Хоруля: на Молодых богах лежат ограничения, кои человек понять не в силах. Он также сказал, что Фарн становится сильнее. По телу ее пробежала дрожь. Снова начали досаждать сомнения — Аномиус ведь тоже по-своему служит Фарну, а раз уж она окончательно перешла на сторону Каландрилла, то, значит, выступила против Безумного бога. Посему Фарн может дать Аномиусу знать о том, что она его предала.
Каландрилл убрал руку. А Ценнайре так хотелось, чтобы он гладил и успокаивал ее. Она настолько нуждалась в участии, что, не будь рядом Брахта, который неодобрительно смотрел на нее через огонь, и Кати, сидевшей с загадочным лицом, она бы бросилась к Каландриллу и прижала его к себе. «И что потом? — спросила себя Ценнайра. — Обнимет он меня или оттолкнет?» Она сдержала вздох, готовый сорваться с губ, и вперила взгляд в костер, борясь что есть мочи со страхами и разочарованиями, овладевшими ею, когда Каландрилл принялся ремонтировать упряжь и доспехи.
На темном небе звезды были подернуты принесенными свежим ветром облаками, сквозь которые лишь время от времени проглядывала луна. Как неприятный привкус, в ночном воздухе ощущалось вездесущее присутствие ужаса. Каландрилл боролся с ним заклятиями, коим научил его Очен, но ужас креп день ото дня, с каждой лигой, приближавшей их к схватке. По сравнению с величием их цели смятенные чувства Каландрилла казались мелочью, и все же он не мог не желать успокоения. Но каким-то шестым чувством он понимал, что не познает его до тех пор, пока Ценнайра не вернет себе сердце и не станет вновь смертной. «Если это удастся, — думал он, — все будет хорошо».
Каландрилл сделал последний стежок и отложил работу, зевая. В лагере стояла тишина, лишь изредка нарушаемая вздохами животных и потрескиванием хвороста в костре. Брахт и Катя уже спали, завернувшись в одеяла, а котузены — кроме часовых, ходивших по периметру бивака, — лежали темными молчаливыми тенями на земле. Очен спал несколько в стороне ногами к костру. Ценнайра не шевелилась, но вряд ли она спит, подумал Каландрилл. Он посмотрел на девушку и слабо улыбнулся. Если она видела его улыбку, то не подала вида, и он растянулся на земле, всем своим существом ощущая огромное расстояние, разделявшее их.
Ахгра-те лежала на северной оконечности леса, отмечая границы между лесистой и равнинной местностями. Целых полдня дорога взбиралась вверх на последнюю поросшую деревьями террасу. От противоположной стоны ее начиналось темное плоскогорье, простиравшееся насколько глаз хватал на восток и запад. Это и была Джессеринская равнина, Ахгра-Данджи, что на джессеритском языке означало «великая стена». Она нависала над городом и над обширной лесистой страной, словно затвердевшая грозовая туча, опустившаяся на землю. Ее было видно даже с последнего участка дороги, где деревья уступали место полям и сельскохозяйственным угодьям. Освещенная лучами заходящего солнца, она являла столь же впечатляющую преграду, как и сам Кесс-Имбрун.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: