Клавдия Вербицкая - Кривые зеркала

Тут можно читать онлайн Клавдия Вербицкая - Кривые зеркала - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клавдия Вербицкая - Кривые зеркала краткое содержание

Кривые зеркала - описание и краткое содержание, автор Клавдия Вербицкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Данное произведение получилось у меня случайно. Сижу я как-то за компьютером, слушаю Йовин, в общем, получаю удовольствие от жизни. И тут - песня "Заговор"! Я живенько так представила себе огромный замок со множеством комнат, и где-то в недрах дворцового лабиринта - юный король, который уже знает, что сегодня за ним придут… И вот этот юный король, навязанный мне моим же буйным воображением, не укладывался ни в какие рамки! Например, совершенно не хотел бороться. Война ему, видите ли, не нравится! А мне что делать, спрашивается? У меня есть подросток, которого угораздило родиться принцем, потерять родителей, угодить в жернова заговора и выжить в нём. А что дальше? Как из жертвы сделать его свободным человеком? Выучить его на великого воина? Банально, да и противоречит его миролюбивой натуре. Возможно, тот путь, который я предложила юному королю, тоже оригинальностью не блещет, но, как мне кажется, он позволил ему обрести главные качества свободного человека: умение принимать решения и готовность претворять их в жизнь.

Кривые зеркала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кривые зеркала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клавдия Вербицкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты был прав.

– Надеюсь, это не значит, что мне теперь придётся нести ночную стражу? - Усмехнулся я.

– Не придётся. Мы предпочитаем, чтобы наш сон охраняли люди, которые что-то смыслят в охране.

Н-да… мне мягко и ненавязчиво дали понять, что я, на самом деле, полезного мало чего умею. А действительно, что я умею? Кидать ножи да фехтовать. Ничего не возразишь, полезное умение для монарха в бегах! Знаю языки сопредельных государств. Может, кому письмецо в Лиаринию перевести? Помню, изучал дворцовый и дипломатический этикет. Интересно, что скажут мои спутники, если я заявлю, что им, прежде чем приступить к ужину, нужно ждать, пока я закончу тренировку?

Александр, кому выпало дежурить первым, подсел ко мне.

– Что грустите? Вас такая девушка в палатке дожидается!

– Ночь будет тёплая, она не замёрзнет одна, а под звёздами думается лучше.

– И о чём Вы думаете?

– О том, что я не знаю, что мне делать дальше.

– В каком смысле?

– Ну, проведём мы коронацию, а дальше что?

– Как что?

– А так. Представьте себе: у Вас на руках оказался малолетний король, кучка заговорщиков, вернее, антизаговорщиков, одураченная оппозиция и разъярённый регент. Это не считая разорённой страны, которую надо восстанавливать. И что предпринять дальше?

– Драпать.

– Ага, и чем дальше, тем лучше!

– Знаете, поговорите с лордом Мирандалем. Он мужик умный, что-нибудь да присоветует.

Хороший совет. Только захочет ли эльф вмешиваться в политические дрязги смертных. Они уже четверть века при дворе не появлялись. Интересно, почему? Я спросил Александра, всё-таки он больше двадцати лет при дворе прослужил, вдруг что-то слышал. Он ненадолго задумался, а потом заговорил:

– Герцогство Альвейн - владетельный Дом. Лорд Мирандаль - член Совета Короны. Раньше он часто бывал при дворе. А однажды, лет тридцать-тридцать пять назад они поссорились с Вашим дедом. Точнее нет, не поссорились. Трудно с ходу как-то назвать, что между ними было. Всё как-то просто прошло. И никакой политики. Эльф влюбился в смертную девушку.

Я присвистнул.

– Да, государь. Я тоже был удивлён, когда мой командир рассказал мне эту историю. Видно, чудеса и впрямь ещё случаются в мире. Девушка была из Свободного Дома подвластного короне. Её привезли представить ко двору. И тут-то судьба решила взять плату за чудо: Вашему деду девушка тоже понравилась. Вы уж извините за такие подробности, но захотел он её любовницей своей сделать. А тут узнал, что Мирандаль с её семьёй уже о свадьбе сговорился. Да его это не остановило, хотя, злить эльфа - дело последнее. Слава богам, Мирандаль помнил о вассальном долге, и войной на короля не пошёл. Но напомнил королю, что тот женат. А дед Ваш не очень жаловал, когда ему на приличия указывали. Он эльфа прогнал. Поставил условие: если он берёт девушку в жёны, то покидает дворец. Мирандаль согласился. Более того, пообещал, что ни один эльф Альвейна не ступит на столичную землю и не перешагнёт порог королевского дворца. И слово своё сдержал. Вашего отца мы к нему как-то возили. И Вас собирались отвезти, да не совпало.

– Отвезёте теперь.

Знал бы я всё раньше, не стал бы терять время на путь до Каманса. Альвейн расположен восточнее Каманса. Свернул бы раньше и… не встретил бы Александра и его людей, не познакомился бы с лордами Валиэном и Дероном, и не спас бы друзей. Не зря говорят, что ни делается, всё к лучшему!

Два герцогства разделяют коронные земли. То есть как бы мои. Они не принадлежат моему Дому, но я, как правящий король, имею право ими распоряжаться. Пока же ими распоряжался регент. В который раз я вспоминал слова Фабьо, о том, что во дворце дышать стало невозможно. Именно так я чувствовал там беспощадную руку регента.

А вскоре вокруг нас раскинулись эльфийские леса, сердце герцогства Альвейн. Воины неодобрительно поглядывали на деревья, чьи ветви чуть ли не нависали над дорогой. Я понимал опасения моих телохранителей: только-только обнаружить меня живым и здоровым, и вдруг потерять в банальной стычке с разбойниками - сомнительное удовольствие. Только разбойников они зря боялись: в этих лесах хозяйничали эльфы. Они нарушителей спокойствия не очень жалуют, то есть очень быстро их отлавливают. В их лесах оставаться незамеченными невозможно. Словно в подтверждение моих мыслей в дерево чуть впереди нашего отряда вонзилась стрела. Мои спутники выхватили мечи.

– Нет, спрячьте оружие! - Я вырвался вперёд и повернулся лицом в ту сторону, откуда, по моим предположениям, прилетела стрела. - Друг!

Что поделать, эльфийскому меня не учили, а освоить язык по отдельным фразам, иногда попадавшимся в текстах, довольно сложно. Хорошо, что единственное слово, которое всплыло в моей памяти, оказалось таким мирным.

Друг! - Повторил я. И добавил на интарийском: - Друг!

Высокие, стройные, невообразимо прекрасные, они появились на дороге, не потревожив ни веточки, ни листочка на деревьях. Чей-то сдавленный вздох раздался за спиной, я не понял, чей.

– Приветствую вас, стражи эльфийского леса. Простите, что мы потревожили ваш покой. У нас дело к лорду Мирандалю, герцогу Альвейна.

– Приветствуем Вас, путники, - заговорил один из них, чем-то неуловимо отличающийся от остальных. - Мы ждали вас. Следуйте за нами, мы проводим вас дальше.

Между деревьями появилась тропа. Я читал о таком, хотя… читать и видеть воочию - разные вещи. Мы шли между деревьев, и, казалось, тропа сама ложиться нам под ноги, что бы исчезнуть за спиной. Птичьи трели разливались вокруг - похоже, говорливых обитателей леса не смущали чужаки, идущие с хозяевами. Мои сопровождающие встревожено оглядывались по сторонам, я же просто наслаждался этой поездкой. Я не чувствовал опасности. Наоборот, я был уверен, что нигде в мире не найдётся более безопасного места, чем волшебная тропа эльфийского леса.

Неожиданно, за поворотом, тропа оборвалась. С опушки леса нам открылся потрясающий вид: на высоком холме устремился ввысь воздушный замок. Стены и башни, увенчанные длинными шпилями, сверкали на солнце запредельной белизной. Но на сияние замка было не больно смотреть, наоборот, оно притягивало взгляд, завораживая гармоничностью и лёгкостью строений.

Эльфы дали нам насладиться видом. Мои спутники шумно восхищались, я же молча смотрел, даже не надеясь облечь в слова восторг, заполнивший мою душу. Отдышавшись, я пустил коня вперёд. Уже подъезжая к замку, Александр спросил:

– Как же так? Нам до замка ещё дня два было ехать, не меньше!

– Надо же, сообразил! - Пробормотал я, и тут же заметил смеющийся взгляд предводителя эльфийского отряда. Я набрался смелости и подмигнул ему - он быстро улыбнулся мне. Никто не заметил наших переговоров. Всё-таки командир у эльфов какой-то не такой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клавдия Вербицкая читать все книги автора по порядку

Клавдия Вербицкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кривые зеркала отзывы


Отзывы читателей о книге Кривые зеркала, автор: Клавдия Вербицкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x