Глен Кук - Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Глен Кук - Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Глен Кук - Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] краткое содержание

Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Глен Кук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Империя Ужаса раскинулась на весь континент – от заснеженных Зубов Дракона до бескрайних пустынь Хаммад-аль-Накира, от осажденного Кавелина до могущественного Шинсана.
Чтобы противостоять Шинсану, Браги Рагнарсон, взошедший на трон Кавелина, решает объединиться со Мглой, шинсанской принцессой в изгнании, жаждущей вернуть себе трон. Но в пустынях на окраине Империи появляется новая враждебная сила. Этриан, сын Насмешника, добравшись до погибшего королевства Навами, заключает союз с древним богом-зверем и получает под свое начало громадную армию мертвецов…
«Гнев королей» – заключительная трилогия цикла «Империя Ужаса». Эпическая сага оставалась незавершенной, так как рукопись финального романа была утрачена. После двадцатилетнего перерыва Глен Кук написал «Путь к холодному сердцу» заново.

Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Глен Кук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что для вас, господа?

– Сегодня за мой счет, – сказал спутникам Бабельтоск. – Заказывайте.

Эрик и Пурлеф не заставили себя ждать. Не отстал от них и Вольф.

– А для тебя, господин?

– Расскажи, из чего выбирать, пока наливаешь им. – Остальные попросили темного эля.

– У нас тут нет той роскоши, к которой ты, вероятно, привык, господин. Особенно в нынешние времена. Есть темный эль, разбавленное пиво для детишек и светлое ячменное пиво, которое в основном пьют женщины. Впрочем, ни их, ни детей тут много не бывает.

Словно вопреки его утверждению, в дверь протиснулась девушка лет четырнадцати с жестяным ведром. Нахмурившись, она огляделась.

Бабельтоск положил на стойку монету в одну крону.

– Попробую ячменное пиво. – Он не особо любил спиртное, что удивляло его самого, учитывая, как к нему относились в течение многих лет. – И не забывай доливать моим друзьям.

Он посмотрел на девушку, представляя себе симпатичные бугорки под лохмотьями и удивляясь ее обреченному виду. Она протянула хозяину ведро вместе с несколькими монетками. Тот подвинул Бабельтоску кружку, а затем наполнил ведро темным элем.

Бабельтоск повернулся, внимательнее приглядываясь к девушке. Та испуганно попятилась, схватила ведро и поспешно выбежала, изо всех сил стараясь не расплескать драгоценный груз.

Вольф поставил кружку:

– Странно.

– Эта девица вообще со странностями, – сказал хозяин.

– Думаю, всё с ней будет в порядке, – усмехнулся Эрик. – Просто еще не созрела.

Бабельтоск повернулся к хозяину:

– Покажи руки.

– Господин? – Тот попытался возразить, но заметил, как насторожились спутники Бабельтоска. – Клиент всегда прав.

Бабельтоск пристально рассмотрел его руки, но не увидел ни намека на то, что он – больше, чем хозяин заведения.

– Давай сюда. Обе руки. – Чародей крепко сжал запястья. Застигнутый врасплох хозяин попытался вырваться, но не смог. Бабельтоск неприятно улыбнулся. – Расскажи мне про полковника Гейлса.

Взгляд хозяина метнулся из стороны в сторону, возможно ища помощи, но та не пришла.

– Эрик, – сказал Вольф, внимательно оглядев стойку, – встань у входной двери и никого не впускай. Пурлеф, позаботься, чтобы не возникло неожиданностей с тыла.

– Превосходно, господин Вольф, – сказал Бабельтоск. – Если кто-то в самом деле попытается прийти на помощь, задержи одного для допроса. Хозяин, ты знаешь наверняка больше об исчезновении Гейлса, человека королевы, чем до этого поведал господину Вольфу. Мне хотелось бы выслушать остальное.

Хозяин продолжал непонимающе качать головой, но Бабельтоск уже пришел к разочаровавшему его выводу – тот в самом деле не знал ничего полезного, и у него не имелось сколько-нибудь интересных подозрений на этот счет.

– Та первая крона – за беспокойство и неудобства, – сказал Бабельтоск, отпуская его, и достал еще одну. – А это за выпивку. Налей нам всем. Господин Вольф, я был не прав. Этот господин знает меньше нас.

– Вот дерьмо!

– Разделяю твои чувства.

– Опять тупик.

– Возможно. – Бабельтоск снова повернулся к хозяину, который наполнил кружки и теперь стоял, весь дрожа. – Помнишь ту ночь? Когда тот пьяница устроил представление?

– Он тогда обмочился.

– Именно. Кто-нибудь из твоих сегодняшних клиентов там был?

Хозяин пожал плечами, пошевелил пальцами правой руки и в итоге предпочел не притворяться, будто ничего не знает.

– Вон того, что у задней стены, я, похоже, не встречал до сегодняшнего вечера. Он заявился сюда уже пьяным в стельку, как и вся его компания. Они все заказали по кружке, а потом вдруг, не допив, вспорхнули, словно стая голубей, и смылись. Его, по-видимому, не сумели разбудить.

У Бабельтоска возникло странное чувство.

– Когда это было?

– Может, минут за десять до того, как появились вы.

Примерно когда они вышли из замка Криф. Интересно.

– Понятно. Сколько их было?

Хозяин взглянул на стол со спящим.

– Я вижу шесть кружек. Каждый заказал по одной. Значит, пятеро ушли.

– А что насчет этих двоих?

– Кажется, в ту ночь они здесь были. Они каждый вечер сюда приходят. Не знаю, откуда у них деньги.

– Господин Вольф, займись, пожалуйста, тем господином, а я поговорю с этими двумя. Эрик, Пурлеф, оставайтесь начеку. За нами наверняка наблюдают. Иначе кто-нибудь давно уже зашел бы сюда выпить.

Бабельтоск едва успел присесть рядом с пьяницами, когда Вольф сказал:

– Чародей, ты мне нужен.

С трудом скрывая раздражение, Бабельтоск встал и подошел к нему.

– Что такое? – (Схватив пьяницу за волосы, Вольф оттянул его голову назад.) – Понятно.

– Считай, почти труп.

– Придется задать еще несколько вопросов. – Бабельтоск вернулся к хозяину. – Ты узнал кого-нибудь из тех, кто пришел с тем парнем?

Хозяин покачал головой:

– Уверен, что они нездешние. Может, из Седльмайра, судя по раскатистой речи.

– Ясно. Спасибо. Налей мне, пожалуйста. Пиво у тебя и впрямь неплохое, только еще щепотку толченой коры добавить. Господин Вольф? Эрик? Пурлеф? Вам еще налить? Нет? А я-то думал, что окажусь легковесом. Скажи-ка мне, господин: приятели того парня сами пили?

– Так, будто хотели, чтобы у них почки разорвало. Так, будто им хотелось опустошить каждую кружку за рекордное время.

– Превосходно. Ты очень мне помог. Еще крона за беспокойство.

Снова присаживаясь к пьяницам, Бабельтоск вдруг понял, что не помнит, когда ему в последний раз было настолько легко на душе. Сосредоточившись, он схватил за руку сидевшего справа.

Пьяница вздрогнул, словно от удара, и открыл глаза. Выпрямившись, он судорожно вздохнул, сделал большой глоток и забормотал молитву.

Он присутствовал в ночь похищения и помнил разыгравшееся представление, но не знал, что случилось с пьяницей после того, как тот покинул «Кривой Вывих». Как и не знал о том, что Гейлс был на самом деле вовсе не тем, кем притворялся.

Потребовалось около полминуты напряженных размышлений, прежде чем он смог назвать нынешнего монарха, а затем лишился чувств. Второй оказался шурином первого, которого выгнала из дому жена. Он вообще ничего не знал.

– Больше мы здесь ничего не добьемся, – объявил чародей. – Возвращайся домой, господин Вольф. Пурлеф, вы с Эриком окажите поддержку нашему новому другу. Я последую за вами, когда подготовлю несколько заклинаний.

На лице Вольфа отразилась напряженная работа мысли. Но в итоге он пришел к выводу, что подобные распоряжения вполне разумны для тех, кто идет через враждебную территорию. Отметив это, Бабельтоск повернулся к хозяину.

– Через несколько минут сюда придет кое-кто и будет спрашивать о нас. – Он извлек бронзовую медаль с бирюзовой инкрустацией, весившую не меньше шести унций. – Отдай это тому, кто покажется тебе главным, а эту бумагу – его спутнику, который на вид плохо соображает и почти все время молчит. А на эту крону купишь им выпивки, сколько бы они ни пожелали. – Он потер монетой медальон и бумагу. – Больше к этим предметам не притрагивайся: возьмешь, только чтобы передать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глен Кук читать все книги автора по порядку

Глен Кук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres], автор: Глен Кук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x