Хафса Файзал - Охотники за пламенем [litres]
- Название:Охотники за пламенем [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-111771-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хафса Файзал - Охотники за пламенем [litres] краткое содержание
Насир – Принц Смерти. Он убивает тех, кто достаточно глуп, чтобы бросить вызов его жестокому отцу-султану.
Они – легенды Аравии, но ни один из них не желал этой славы.
Пока Арз медленно поглощает королевство, Зафира отправляется на поиски артефакта, который поможет остановить заколдованный лес и спасти Аравию. Она не знает, что Принц Смерти уже получил от отца новое задание: найти тот же артефакт – и убить Охотника. Но древнее зло встаёт на пути у них обоих – и врагам приходится объединиться, чтобы противостоять куда более грозному противнику…
Встречайте первую часть дилогии «Пески Аравии»: завораживающую историю о сильных героях с чарующим флёром арабских ночей.
Охотники за пламенем [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спокойствие лазурных волн нарушали тихие звуки, похожие на всхлипы. Зафира повернулась к рыбаку, который вытаскивал из воды сеть. Рыбёшки скользили, бились на полированном дереве, беззвучно моля о спасении. Никогда прежде Охотница не видела живую рыбу, и ей стало жаль этих беспомощных существ, чьи страдания заканчивались долгим удушьем, а не быстрой расправой охотника.
На борту вместе с ней находились ещё пять человек – пять мужчин с голыми торсами. Смуглая кожа блестела от пота. Головы были покрыты тюрбанами цвета охры. И чем аравийским мужчинам не угодили рубахи? На мужчинах были плотные шальвары, а их мускулистые руки были раз в десять толще рук Охотницы. Их размеры могли бы посрамить даже Альтаира.
Никто из них не замечал Зафиру. Один из мужчин, перешагнув через доску, на которой сидела Охотница, даже не взглянул в её сторону. Происходящее напомнило о призрачных моряках Серебряной Ведьмы, и ледяной палец прошёлся по спине.
– Земля! Земля! – закричал рыбак. Остальные присоединились к его ликованию.
Земля, которую они увидели, приближалась с каждым ударом её сердца, пока не очутилась здесь, рядом. Прямо перед ней.
И тогда сердце Зафиры сжалось от представшего перед глазами великолепия.
Гранёные купола сияли золотом, соперничая с блеском солнца; увенчанные алмазами шпили и минареты пронзали запылённое облаками небо. Под куполами были здания из бежевого камня. Двери их и окна были приветливо распахнуты. Некоторые дома соединялись яркими верёвками, на которых сушилась одежда, морщинистая и жёсткая. Пейзаж усеивали финиковые пальмы, красноватые гроздья плодов прятались среди развевающихся листьев.
Люди бродили по улицам, одетые в яркие платья, таубы, тюрбаны и платки. Некоторые были в туниках поверх штанов. Кое-кто вёл за собой улыбчивых верблюдов, нагруженных рулонами ткани. Кого там только не было: и смуглые пелузианцы, и бледные деменхурцы, и меднокожие сарасинцы. Хотя большинство людей были цвета пустыни и блестели от жара солнца.
Это зрелище не имело ничего общего с песками Шарра, которые шептали о разрушениях и печали. Тёплый песок укрывал землю, как снег укрывал просторы Деменхура. Он пенился под ногами. Цеплялся за алебастровые стены.
Песок был повсюду.
«Где я?»
– Я начал думать, что ты никогда не спросишь.
Картинка перед глазами дрогнула, и Зафира нашла в себе силы повернуться на голос. Но как только мир выправился, Охотница заметила, что теперь находится не в лодке, а на суше.
Зафира огляделась, отметив впередиидущих людей. Кто-то из них торопился, другие же двигались медленно и вальяжно. Никто не замечал её присутствия.
Как будто Зафиры и вовсе не существовало.
Когда мимо прошёл верблюд, жующий тростник, Зафира принялась искать в толпе серебряную вспышку: плащ с капюшоном, белоснежные волосы, алую улыбку. Однако поиски привели к обладателю пары ленивых кошачьих глаз цвета умбры. В руке он держал половину инжира.
Беньямин прислонился к финиковой пальме, и солнечный свет растёкся по его коже. Как и всегда, на сафи было много одежды: расшитый золотом чёрный халат поверх белого тауба, клетчатая куфия на голове, сандалии из телячьей кожи на ногах.
– Ты умеешь читать мысли, – сказала Зафира.
Сафи, склонив голову, слизнул с пальцев остатки инжира.
– Это было бы глупо, нет? И довольно неприятно, если об этом задуматься. Увы, ты задала свой вопрос вслух, Охотница.
Разве? Зафира не могла вспомнить.
– Просто скажи мне, где я.
Беньямин, осторожно поправив куфию под чёрным обручем, оттолкнулся от дерева и с изящной грацией направился к ней. Зафире казалось удивительным, что у сафи нет хвоста, который вился бы вокруг его ног.
– В древней Аравии. До того, как Деменхур накрыли снега, пески Сарасина потемнели, а Зарам был отрезан от моря. До того, как плодородные земли Пелузии оскудели, притупив великие умы пелузианцев.
– Это? Древняя Аравия? – прошептала Зафира.
Перед Охотницей раскинулась пустыня, похожая на Шарр, но пульсирующая жизнью. Люди были энергичны, архитектура поражала воображение, климат согревал каждую клеточку её существа. Эта Аравия была живой . Настоящая Аравия, до последней битвы Сестёр с Ночным Львом, которая исказила королевство, прокатившись по нему, как чума.
– Я попала в прошлое?
Беньямин покачал головой, избегая взгляда Охотницы.
– Боюсь, ты попала в настоящее. Это Альдерамин, Зафира.
Она фыркнула.
– Значит, ты привёл меня сюда, чтобы ткнуть мне в лицо своими привилегиями?
Беньямин вновь склонил голову, и на этот раз их глаза встретились.
– Разве ты не хочешь спросить, как попала в Альдерамин?
– Это был мой следующий вопрос, – отрезала Зафира с внезапным раздражением.
Она на мгновение забылась. Просто потому, что попала в Альдерамин, халифат мечты. Халифат того, чего не сыщешь больше нигде в Аравии.
Его вопрос лёг на её плечи. Laa , он будто ударил по лицу, отчего у Зафиры перехватило дыхание.
– Как я попала в Альдерамин?
Во взгляде сафи засветился триумф.
– Вот на какую реакцию я надеялся.
Зафира фыркнула. Беньямин и его бесконечные слова.
– Ты не в Альдерамине, – объяснил сафи, после чего указал на окружающий их город, где суетились люди, а сухой ветер вился между кремовыми зданиями.
Где-то вдали крикнула птица. Зафира не могла дышать из-за разливавшегося в груди восторга.
Беньямин покачал пальцем, и в глазах у Зафиры снова замерцало. Она не двинулась с места, и даже воздух не шелохнулся, однако теперь они стояли на балконе. Потеряв равновесие, Зафира ухватилась за прохладные отполированные перила и заглянула в комнату позади через занавеску, за которой оказался огромный обеденный зал. Изысканные люстры горели пламенем, а зеркала усиливали свет. Хитрости пелузианской инженерии. Настоящая красота, созданная чуткими к искусству деменхурцами. Тёмно-красный диван с подушками стоял вровень с полом вокруг ковра цвета золота, где на подносе расположились чашки и чайник с причудливым носиком.
Зафира вновь повернулась к Беньямину.
– Тогда где… – Она осеклась. С их высоты за перилами раскрывался пейзаж, достойный кисти художника.
Далеко внизу блестели пески. Где-то впереди виднелось море Баранси, облизывающее берега ленивыми волнами. Слева раскинулся каменный шедевр – голубая мозаика выстилала купола, которые могли посоперничать с ясным голубым небом. Тонкие шпили заканчивались бриллиантами. Одна башня выделялась среди остальных, витражи на её вершине темнели, покинутые магией . Королевский минарет .
– Это Алмас, наша столица, – не без иронии ответил Беньямин, стоя рядом с Зафирой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: