Джон Толкин - Сильмариллион [litres]
- Название:Сильмариллион [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:1977
- ISBN:978-5-17-135812-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Толкин - Сильмариллион [litres] краткое содержание
В данное издание вошел перевод Н. Эстель.
Сильмариллион [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ГВАТ, ВАТ– «тень» в ДЕЛЬДУВАТ, ГВАТЛО. Производные формы в ЭРЕД-ВЕТРИН, ТХУРИНГВЕТИЛЬ. (Это синдаринское слово означало тусклый свет, а не тени, отбрасываемые предметами, – для них было слово МОРХАЙНТ.)
ГИЛ– «звезда» в ДАГОР-НУИН-ГИЛИАТ, ОСГИЛИАТ (ГИЛИАТ – «множество звезд»); ГИЛ-ЭСТЕЛ, ГИЛ-ГЭЛАД.
ГИРИТ– «содрогающийся» в НЕН-ГИРИТ.
ГЛИН– «блеск» (применительно к глазам) в МАЭГЛИН.
ГОЛОД– синдаринская форма квенийского НОЛДО; см. ГУЛ. Мн. ч. ГОЛОДРИМ и ГЕЛИД (в АННОН-ИН-ГЕЛИД).
ГОНД– «камень» в ГОНДОЛИН, ГОНДОР, ГОННХИРРИМ, АРГОНАТ, СЕРЕГОН. Название для потаенного города Тургон первоначально взято из квенийского наречия (ОНДО-ГОНД и ЛИНДЭ – «петь») – ОНДОЛИНДЭ; но в легендах была более известна синдаринская форма названия ГОНДОЛИН (ГОНД-ДОЛЕН – «Потаенный Камень»).
ГОР– «ужас, страх» в ГОРТАУР, ГОРТОЛ; слово ГОРОТ того же значения вместе с ГОР встречается в ГОРГОРОТ.
ГРОТ (ГРАД)– «пещера, подземное жилище» в МЕНЕГРОТ, НОГРОД.
ГУЛ– «чары» в ДОЛ-ГУЛДУР, МИНАС – МОРГУЛ. Это слово происходит от того же корня, что и НГОЛ-, появляющееся в НОЛДОР; ср. квенийское НОЛЕ – «мудрость, знание». Однако синдаринская форма использовалась чаще с явно отрицательным оттенком, в сочетании МОРГУЛ – «черные чары».
ДАГОР– «битва»; корень НДАК-, ср. ХАУД-ЭН-НДЕНГИН. Другое производное – ДАГНИР (ДАГНИР ГЛАКРУНГА – «Погибель Глаурунга»).
ДАЭ– «тень» в ДОР-ДАЭДЕЛОС и, вероятно, в ДАЭРОН.
ДИН– «безмолвный» в ДОР-ДИНЕН; ср. РАТ-ДИНЕН и ЭМОН-ДИН в Гондоре.
ДОЛ– «голова» в ЛОРИНДОЛ; часто применялось для названия гор и холмов ДОЛ ГУЛДУР, ДОЛМЕД, МИНДОЛЛУИН (также НАРДОЛ, маяк в Гондоре, и ФАНУИДОЛ, гора Мглистого Хребта).
ДОР– «земля» (суша), производное от НДОР-, встречается во многих синдаринских названиях: ДОРИАТ, ДОРТОНИОН, ЭРИАДОР, МОРДОР, и т. д. В квенья этот корень часто смешивался с НОРЕ «народ, племя»; вначале ВАЛИНОР означало попросту «племя валаров», а «Земля валаров» – это ВАЛАНДОР; так же НУМЕНОРЕ означает «племя Запада», а «земля Запада» – НУМЕНДОР. Квенийское ЭНДОР произошло от ЭНЭД – «середина» и НДОР; в синдарине это ЭННОР (ср. ЭННОРАТ в песне «А ЭЛБЕРЕТ ГИЛТОНИЭЛЬ»).
ДРАУГ– «волк» в ДРАУГЛУИН.
ДУ– «ночь, тьма» в ДЕЛДУВАТ, ЭФЕЛ-ДУАТ. Производное от древнего ДОМЕ, квенийский вариант ЛОМЕ; таким образом, синдаринское ДУЛИН – «соловей» соответствует ЛОМЕЛИНДИ.
ДУИН– «длинная река» в АНДУИН, БЕРЕНДУИН, ЭСГАЛДУИН, МАЛДУИН, ТАУР-ИМ-ДУИНАФ.
ДУР– «черный» в БАРАД-ДУР, КАРАГДУР, ДОЛ-ГУЛДУР, а также ДУРТАНГ (замок в Мордоре).
ДЕЛЬ– «ужас» в ДЕЛЬДУВАТ; ДЭЛОТ – «отвращение» в ДОР-ДАЭДЕЛОС.
ИА– «бездна» в МОРИА.
ИАНТ– «мост» в ИАНТ ИАУР.
ИАТ– «изгородь» в ДОРИАТ.
ИЛУВЕ– «весь, целый» в ИЛУВАТАР.
ИЛМ– корень, появляющийся в ИЛМЕН, ИЛМАРЕ, а также ИЛМАРИН – «Небесное Жилище».
ЙАВЕ– «плод» (квенья) в ЙАВАННА; ср. ЙАВАННИЕ – квенийское название сентября, и ЙАВИЕ – осень.
ИАУР– «древний» в ИАНТ ИАУР; ср. эльфийское имя Тома Бомбадила ИАРВАЙН.
КАЛ (ГАЛ-) – этот корень со значением «сиять» встречается в КАЛАКИРИЯ, КАЛАКВЕНДИ, ТАР-КАЛИОН; ГАЛВОРН, ГИЛ-ГЭЛАД, ГАЛАДРИЭЛЬ. Последние два имени не имеют никакой связи с синдаринским ГАЛАД «дерево». Квенийское имя Галадриэли – АЛ(А)ТИРИЭЛЬ от АЛАТА «сияние» и РИЕЛЬ «увенчанная дева». КАЛЕН (ГАЛКИ)«зеленый» этимологически скорее означает «ясный, светлый» и происходит от этого же корня; см. также АГЛАР.
КАЛЕН (ГАЛЕН) – обычное синдаринское слово «зеленый» в АРД-ГАЛЕН, ТОЛ-ГАЛЕН, КАЛЕНАРДОН; также в ПАРТ-ГАЛЕН «Зеленая Лужайка», ПИННАТ-ГЕЛИН «Зеленые Холмы».
КАМ (от КАМБА)– «рука», обозначение руки, сложенной в форме чаши для принятия какого-либо предмета, в КАМЛОСТ, ЭРХАМИОН.
КАНО– «вождь», от этого квенийского слова происходит второй элемент имен ФИНГОН и ТУРГОН.
КАРАК– этот корень просматривается в квенийском КАРКА – «клык», синдаринская форма которого КАРХ использована в КАРХАРОТ и КАРХОСТ «Крепость – Клык» в Моранноне. Ср. КАРАГДУР, КАРАХ АНГРЕН и ХЕЛКАРАКСЭ.
КАРАН– «красный», квенийское КАРНЕ в КАРАНТИР, КАРНИЛЬ, ОРОКАРНИ; также в КАРАДРАС – от КАРАН-РАСС – «Красный Пик» и КАРНИМИРИЭ – «красные алмазы», рябина в песне Древобрада. Перевод КАРАХАРОТ как «Красная Пасть», вероятно, связан с этим корнем.
КВЕН (КВЕТ-)– «говорить, сказать» в КВЕНДИ, КВЕНЬЯ, ВАЛАКВЕНТА. В синдарине сочетание КВ сменяется на П или Б; напр., ПЕДО в надписи на Вратах Марии соответствует квенийскому корню КВЕТ-; слово во фразе Гэндальфа ЛАСТО БЕТ ЛАММЕН – «внемли моим словам» – соответствует квенийскому КВЕТТА.
КЕЛЕБ– «серебро» (квенийское ТЕЛЕП, ТЕЛПЕ, как в ТЕЛЬПЕРИОН). Корень КЕЛЕБ встречается в КЕЛЕБРАНТ, КЕЛЕБОРН, КЕЛЕБРОС, КЕЛЕБРИМБОР – «Горсть Серебра», КЕЛЕБРИНДАЛ – «Среброножка», КЕЛЕБРИН – не «сделанный из серебра», но «схожий с серебром ценностью или видом». БОР – ПАУР (квенийское КВАРЕ – «кулак»), ДАЛ(ТАЛ) – «нога».
КЕЛЬ– «убегать», «течь» (о воде) в КЕЛОН; от ЭТ-КЕЛЕ «источник» произошло квенийское ЭХТЕЛЕ и синдаринское ЭЙТЕЛЬ, где видна обычная перестановка согласных.
КЕМЕН– «земля» (почва) в КЕМЕНТАРИ; квенийское слово, антоним слова МЕНЕЛЬ «небеса».
КИР– «резать, рубить» в КАЛАКИРИЯ, КИРТ, АНГЕРТАС, КИРИТ (НИННИАХ, ТОРОНАТ). От значения «быстро проходить насквозь» произошло квенийское КИРИА – «корабль с острым носом»; то же значение в именах КИРДАН (см. объяснение в КЕЛЕБ), ТАР-КИРИ-АТАН и, без сомнения, в имени сына Исилдура – КИРИОН.
КОРОН– «курган» в КОРОЛЛАЙРЭ (называлось также КОРОН ОЙОЛАЙРЭ, где последнее слово означало «вечно летний», ср. ОЙОЛОССЭ), ср. также КЕРИН-АМРОС – курган в Лотлориэне.
КУ– «лук» в КУТАЛИОН, ДОР-КУАРТОЛ, ЛАЭР-КУ-БЕЛЕГ.
КУЙВИЭ– «пробуждение» в КУЙВИЭНЕН (синдаринское НЕН ЕКУИ). Другие производные от того же корня – ДОР-ФИРН-И-ГУИНАР, КОЙРЕ – «первый день весны», в синдарине ЭКУИР, и КОЙМАС, «хлеб жизни» – квенийское название для ЛЕМБАС.
КУЛ– «красно-золотой» в КУЛУРИЭН.
КУРУ– «ум, хитрость, искусность» в КУРУФИНВЭ, КУРУНИР.
ЛАД– «долина» в ДАГОРЛАД, ХИМЛАД; ИМЛАД – «узкая долина с крутыми склонами» в ИМЛАДРИС (ср. также ИМЛАД МОРГУЛ в Эфел-Дуат).
ЛАУРЕ– «золотой» (по цвету и яркости, но не по материалу) в ЛАУРЕЛИН; синдаринские формы этого слова в ГЛОРЕДЭЛЬ, ГЛОРФИНДЕЛ, ЛОЭГ НИНГЛОРОН, РАТЛОРИЭЛЬ.
ЛАХ– «вспышка пламени» в ДАГОР БРАГОЛЛАХ и, вероятно, в АНГЛАХЕЛЬ (мече, сделанном из метеоритного железа).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: