Сергей Ким - Орден геноцида [litres]
- Название:Орден геноцида [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3225-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ким - Орден геноцида [litres] краткое содержание
Орден геноцида [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пулемет грохотал не переставая.
– Выводите отсюда всех! – заорал я, хватая первых попавшихся под руку мужчин. – Выводите, мать вашу!
Однако представители сильного пола в основном задали стрекача на зависть иным зайцам, не особо заботясь, что в зале полно и женщин. Если кто и сохранил остатки достоинства, так это те, кто был постарше.
– Сестры! – рявкнул я. – Помогайте!
Общими усилиями кое-как удалось начать выпихивать мечущихся людей прочь из зала – в глубь усадьбы.
Пулеметы грохотали без остановки – не один, сразу несколько. Рявкали пушки, то и дело сотрясая попаданиями снарядов поместье. Примерно три секунды на перезарядку, не слишком громкие, слабый разрыв… Калибр сорок пять – пятьдесят семь миллиметров? Ну да, укороченная шестифунтовка – стандартное орудие тяжелых бронеходов…
Рядом неожиданно оказался бургомистр, кое-как со своими слугами выводящий людей, и я немедленно поймал его за рукав.
– Ваши «шарманки»? – спросил я. – Нужно их остановить, иначе хрен что мы сделаем с бронеходом!
– Это уже не мои!
И точно. Если сначала была только сосущая пустота в груди, то теперь еще и загудела голова и заныли корни зубов – прям как тогда в поезде…
Внешнюю стену насквозь пробил бронебойный снаряд, проделав небольшую дыру в следующей стене. Еще один угодил куда-то выше – в район второго этажа.
Мы отходили последними, не забыв забежать в каморку перед большим залом, где остались наши револьверы.
– На кой ляд они палят куда попало? – спросила Хильда, на бегу хватая кобуру с «драгуном». – У них снаряды лишние?
– Там снарядов двести… штатно, – пропыхтела Вилли.
– Кто же возит снаряды прямо в бронеходе?
– Дураки всякие.
Мы рванули дальше в глубь усадьбы, и в этот же момент позади послышались грохот и металлический лязг.
Бросил взгляд через плечо.
Из-за ближайших деревьев вывернул бронеход, снес кованую решетчатую изгородь, достиг усадьбы и врезался скошенным носом в ряды колонн. Снес три из них и слегка развернулся на месте. Дрогнули стволы обеих пушек, ища цели.
– Ложись! – крикнул я.
Рявкнули пушки бронехода, снаряды пронеслись прямо над нами и ударили с перелетом. Взрывов не было – похоже, что снова ударили бронебойными. Но зато жалобно заскрипели перекрытия арки, обрушиваясь и отрезая путь вперед.
Метнулись в дверь справа, уходя с линии огня.
Бронеход с лязгом провернулся на месте. Загрохотал пулемет в левом спонсоне, наугад полосуя усадьбу. За окном прокатилась волна гудящего пламени, жадно лизнувшего внешние стены.
– У них еще и огнемет! – почти с восторгом выдохнула Вилли на бегу. – Модификация F!
Еще пара снарядов продырявила стены насквозь, полоснул очередью пулемет, так что мы снова на всякий случай метнулись в сторону. Я на бегу подхватил стул и метнул в окно, вышибая его, а затем мы втроем выскочили из дома в сад.
Пригибаясь, продвинулись вдоль стены. Я выглянул из-за угла.
Бронеход сдал назад, высвобождая нос из-под груды обломков обрушившегося крыльца. Чуть развернулся на месте, пушки в спонсонах пришли в движение, а затем коротко рявкнули. Из носовой части рядом с местом механика-водителя вырвался поток пламени, окативший усадьбу.
На броне машины полыхали защитные руны – даже «шарманка» не до конца погасила остаточные явления после прорыва магической защиты поместья…
На крыше откинулся люк, откуда высунулся здоровяк с пулеметом «льюис». Опер сошки на командирскую рубку, а сам что-то проорал внутрь бронехода. Двери в спонсонах тотчас же открылись, и наружу высыпалось с полдюжины вооруженных автоматами людей, которые тут же бегом направились в подожженную усадьбу.
– Может, мы отсюда уже уйдем?.. – прошептала Хильда.
– Это ты говоришь? – хмыкнул я, не сводя взгляда с бронехода.
– Вот-вот. Даже я понимаю, что надо валить.
– Я не понимаю, что эти уроды задумали. А мне не нравится, когда я чего-то не понимаю.
– Ну, вообще у нас ноль магии и три револьвера против бронехода и десятка бойцов с автоматами и пулеметом, – заметила Мина. – Так себе расклад.
– Я не говорю о том, чтобы воевать, – просто хочу понять…
Неправильность происходящего и правда раздражала.
Угонять бронеход и нападать на усадьбу бургомистра? В то время как вокруг должно быть полным-полно дружинников – после вчерашней-то заварухи? И ради чего? Да и как им вообще удалось сначала свалить на этой бронечерепахе от места крушения поезда, а затем выйти к окраинам города?!
Шестерка автоматчиков вернулась.
Да не одна, а конвоируя с собой десятка полтора гостей с приема.
Ну, е-мое… Приехали.
Снова громыхнули пушки, ударив по усадьбе, а затем грохот двигателя бронехода чуть подутих, и террорист с пулеметом проорал во все горло:
– Эй, барон! Я знаю, что ты здесь и никуда не убежал! Потому что ты не можешь сбежать!
Какое тут расстояние? Полтора десятка саженей? Могу попасть из револьвера в этого крикуна – делов-то. Ну а дальше что? Останутся автоматчики; останется, мать его, бронеход. А заложники…
Эй, а кто еще совсем недавно думал о том, что просто постоял бы в стороне, пока весь этот змеиный клубок будет дохнуть?
Но одно дело думать, а совсем другое – и правда так сделать. В большинстве это не хорошие и не плохие люди – просто люди, всего лишь люди. Ненавидеть и презирать их только за это? Нет, так неправильно.
– Ты знаешь, зачем мы здесь, барон! – продолжал «уравнитель». – Отдай нам нимфу, и мы уйдем! Либо я досчитаю до десяти… А затем начну убивать этих добропорядочных горожан! Выбирай, барон, время пошло! Раз!..
Я в темпе вытащил из внутреннего кармана коробок спичек и портсигар. Распахнул его – пять папирос, начиненных порохом. Точнее, мне хочется думать, что в них тоже порох, как и в той, что я поджег…
– Поджигайте, тут порох, – быстро произнес я, раздавая по папиросе сестрам. – «Зац» на скорость, я кидаю вспышку, а затем бежим к бронеходу. Поняли?
Две гильзы мне, по одной кузинам, одна про запас.
Хильда и Вилли меня поняли и вопросов задавать не стали. Как и на любой охоте – если кто-то командует, то его надо слушаться. Вопросы задавать можно. Но уже после того, как сделаешь.
Почему папиросы? Потому что зарядиться от дожигателей – не вариант, нас мигом найдут по выстрелам и, скорее всего, пальнут из пушки…
Папиросы полыхнули в руке от зажженной спички, и тотчас же по телу растеклась приятная теплота.
Схемы усиления тела и мощного ослепляющего светляка всплыли мгновенно.
– Восемь!.. Девять!..
Бросок магического огонька за угол дома.
Вспышка! И ослепительный белый свет заливает все вокруг.
Бросаюсь вперед, расталкивая ставший внезапно плотным воздух. И рывок на полтора десятка саженей, пока работающая «шарманка» не вымыла только-только раздобытые крохи магии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: