Анна Хогтон - Маска Арибеллы [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Хогтон - Маска Арибеллы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Хогтон - Маска Арибеллы [litres] краткое содержание

Маска Арибеллы [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Хогтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Арибелла живёт с отцом на острове Бурано в Венеции. У неё есть лучший друг Тео и чёрная кошка по имени Луна, а ещё есть… необычная способность. Когда Арибелла сердится, на кончиках её пальцев вспыхивают искорки. И однажды, накануне своего тринадцатого дня рождения, она обожгла мальчишку на рыночной площади. Арибелла в растерянности, пальцы пылают огнём, и её вот-вот схватит стража! Но неожиданно из темноты возникает фигура в бархатной маске с сияющими звёздами. Такой искусной и прекрасной даже её отец, кружевных дел мастер, не сделал бы лучше. Кто же он? Он её погубит или спасёт?!

Маска Арибеллы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маска Арибеллы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Хогтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем она с помощью щётки попыталась вычистить хоть немного грязи из-под ногтей и водила расчёской по спутанным волосам, пока слёзы не брызнули из глаз. В конце концов Арибелла вылезла и вытерлась насухо толстым мягким полотенцем, снятым с вешалки.

Здесь висела ещё и ночная рубашка – такая вычурная, что Тео наверняка бы живот надорвал от смеха, увидев в ней Арибеллу. Но её собственная одежда была грязной и мокрой, а рубашка – чистой и сухой. Она надела её, сунула ноги в пушистые серые тапочки и накинула сиреневый халат.

Собрав влажную одежду, Арибелла вернулась в вестибюль. Во всём теле возникла необычайная лёгкость; казалась, она не идёт, а плывёт по воздуху.

Нимерия спала у лестницы, громко храпя. Роза подняла голову и улыбнулась.

– Кто бы мог подумать, что это замурзанное личико окажется таким красивым? Оставь вещи здесь, я их выстираю.

Она обернулась и сняла золотой ключ с крючка в ряду с надписью «Четвёртый этаж». Ключ, казалось, слегка светился в пальцах Розы, и она на миг задержала на нём взгляд, словно не была уверена. Женщина нахмурилась, но потом, по-видимому, приняла решение и протянула ключ Арибелле.

– Четвёртый этаж. Ключ приведёт тебя в комнату. Оставляй его здесь, когда покидаешь гостиницу, чтобы не потерять.

Арибелла взяла тяжёлый ключ. К нему была привязана оранжевая бархатная кисточка, и он казался тёплым в руке.

– Спасибо.

Роза снова улыбнулась.

– Сладких снов. Увидимся утром.

Опасливо обойдя спящую львицу, Арибелла на цыпочках двинулась к широкой лестнице. В центре зала висела огромная хрустальная люстра. Должно быть, сделана на Мурано и стоит немалых денег… Над ней сквозь шестиугольное окно в потолке виднелся кусочек тёмного ночного неба.

Вдоль по лестнице висели масляные лампы, освещавшие Арибелле путь. Она слишком вымоталась, чтобы внимательно разглядывать окружавшее её роскошество – мягкий ковёр и портреты. Лестница казалась бесконечной. Всё это было так не похоже на крошечный коттедж отца.

Она надеялась, что хотя бы сегодняшнюю ночь проведёт в безопасности. И что люди на островах тоже не пострадают – эти жуткие призраки больше не появятся. Ей вспомнились ужасные чёрные отметины на коже Тео. Слава богу, что Родольфо спас его. А если б нет? Что сталось бы с Тео? Арибелле не хотелось об этом думать.

Она поднялась на четвёртый этаж и в изумлении остановилась. В коридоре стоял мальчик. Точнее – поняла Арибелла, оторопев, – в коридоре стояла половина мальчика. А другая, казалось, находилась по ту сторону закрытой двери.

Арибелла ахнула. Паренёк открыл глаза.

– Ой! Что это? – воскликнул он.

Вторая половина тела появилась из толщи двери, и теперь он оказался в коридоре целиком. Мальчик был худым, со светлыми волосами, торчавшими в разные стороны как солома. Рукава ночной сорочки были ему коротковаты. Он казался примерно ровесником Арибеллы.

– Привет, – нервно выговорила она. – Ты… э… с тобой всё в порядке?

Мальчик застонал и хлопнул себя ладонью по лбу.

– О нет! Я опять ходил во сне, да? Я всё пытаюсь это прекратить, но способность проходить сквозь стены, скажу я тебе, в десять раз усложняет задачу. – Он прищурился, рассматривая Арибеллу. – Ты новенькая, да?

– Только что приехала.

– Ну и напугала же ты меня!

– Ты меня тоже!

Паренёк ухмыльнулся.

– Ну, так или иначе, добро пожаловать. Я Фин.

– Арибелла.

– Приятно познакомиться, Арибелла. С удовольствием поболтаю с тобой утром. А сейчас лучше отправиться по кроватям, пока нас не поймала Роза. Или хуже того, Джакапо. До завтра.

Фин прошёл прямо сквозь дверь и исчез, оставив Арибеллу стоять с разинутым ртом. Несколько секунд она просто смотрела, не двигаясь с места. Потом подошла к двери и провела пальцем по дереву. Оно было твёрдым.

Весь мир словно перевернулся с ног на голову. Ничего этого просто не могло быть. Но тихий голос где-то глубоко внутри неё сказал: «Ты всегда верила, что в мире есть магия, а теперь видишь, что это правда».

Ключ в её руке загудел, словно напоминая, что пора спать. Он качнулся, как стрелка компаса, и Арибелла двинулась туда, куда он указывал, пока ключ не загудел снова перед одной из дверей. Она вставила его в скважину. Разумеется, он подошёл и, щёлкнув, легко повернулся в замке. Дверь распахнулась.

Арибелла заморгала, когда её глазам предстала красивая спальня. Одинокая свеча горела на тумбочке, освещая голубые обои с замысловатым рисунком из серебряных цветов, деревьев и птиц. В спальне было больше мебели, чем во всём папином коттедже. Две тумбочки по обе стороны от широкой кровати с балдахином, большой дубовый шкаф, зеркальный туалетный столик и два элегантных кресла возле камина.

Спальня была огромной. И вся эта комната – для неё одной? Кто бы мог подумать, что она – дочка мастера кружевных дел – будет спать здесь, в самом прекрасном палаццо на всём Гранд-канале?

Однако где сейчас спит её отец? От этой мысли радость Арибеллы поугасла, но она сказала себе, что всё будет хорошо, как только Родольфо побывает у дожа. Он ведь обещал.

Скинув тапочки и халат, Арибелла забралась на перину, откинула тяжёлое одеяло и с наслаждением улеглась на шёлковые простыни.

Веки неудержимо слипались. Она задула свечу и тут же провалилась в глубокий сон.

9

Проснувшись Арибелла растерялась Она видела над собой не затянутый паутиной - фото 10

Проснувшись, Арибелла растерялась. Она видела над собой не затянутый паутиной потолок в пыльной спальне отцовского домика на Бурано, а красивый шёлковый балдахин. Сердце девочки подпрыгнуло. Так это был не сон!

Вчера она так устала, что даже не задёрнула шторы, и теперь комнату заливал тёплый солнечный свет. Арибелла огляделась, чувствуя головокружительное счастье. При свете дня серебристо-голубые обои оказались ещё красивее. Над дверью висели большие часы с кукушкой, которые она не заметила вчера. Вместо свечи на тумбочке появилась ваза со свежими полевыми цветами.

«Роза», – подумала Арибелла.

Она потянулась. Жжение в пальцах почти совсем прошло, и они лишь слегка ныли. Под подушкой лежало что-то твёрдое. Арибелла вытащила плитку шоколада в золотистой обёртке. Шоколад раздавился и немного размяк, но Арибелла просто сунула себе в рот эту густую липкую сладость, постанывая от наслаждения. Она уже не помнила, когда в последний раз ела шоколад.

Арибелла выпуталась из простыни и одеяла, сунула ноги в тапочки и, подойдя к широкому окну, выглянула наружу. Стояло прекрасное осеннее утро. Гранд-канал сверкал под ярко-синим небом. С одной стороны развевались флаги цвета индиго района Сан-Марко, с другой – жёлтые знамёна Сан-Паоло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Хогтон читать все книги автора по порядку

Анна Хогтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маска Арибеллы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Маска Арибеллы [litres], автор: Анна Хогтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x