Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres]

Тут можно читать онлайн Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Издательство Робинс, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres] краткое содержание

Восстание жуков [litres] - описание и краткое содержание, автор Майя Г Леонард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отец Даркуса, Бартоломью Катл, таинственным образом исчезает из закрытого кабинета Музея естествознания в Лондоне. Полиция сбита с толку – как и куда мог пропасть заслуженный учёный?
Жизнь мальчика меняется: он попадает в дом к своему дяде Максу, в новую школу, где заводит друзей, но самое главное – у него появляется Бакстер, огромный чёрный жук-носорог, который – о чудо! – понимает его с полуслова.
Даркус намерен найти своего пропавшего отца во что бы то ни стало. Но его планам может помешать сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр, которая задумала ужасный план уничтожения мира.
Стремительный вихрь таинственных событий, детективного расследования, потрясающих открытий и захватывающих приключений – всё это увлекает юного читателя в удивительный фэнтезийно-приключенческий мир! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Восстание жуков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восстание жуков [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майя Г Леонард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ответ негромко застучали по фарфору лапки, рога и жвала. Вперёд выбежала группа жуков-бомбардиров. Даркус знал, что они брызгают на врагов кислотой. К ним присоединились стремительные жуки-скакуны, потом навозные жуки, потом светлячки – пригодятся освещать путь – и целый полк известных своей силищей жуков-геркулесов и жуков-титанов.

Даркус встал на колени, чтобы быть ближе к жукам.

– Спасибо, друзья! – Он показал за окно: – Там, на дереве, мой дядя Макс. – (Дядя Макс помахал рукой.) – Идите за ним к машине.

– Сюда! – крикнул дядя Макс, неуклюже спускаясь с дерева.

Жуки вылетели в окно. Даркус встал и снова повернулся к горе.

– У Лукреции Каттэр есть дочка, её зовут Новак, и она за нас. – Даркус вспомнил, как Новак лежала без сознания на полу. – Ей нужен друг, а нам нужен разведчик в «Вершинах», чтобы знать, чем занята Лукреция Каттэр. Найдётся среди вас отважный доброволец?

– У неё тоже будет жук? – ревниво спросила Вирджиния.

Насекомые на склоне горы расступились, и на ладонь Даркуса взлетела златка размером с мячик для гольфа, по форме напоминающая кофейное зерно. У неё была аккуратненькая, словно булавочная, головка, тоненькие усики, округлое туловище и сверкающие радужные надкрылья.

– Ах, какая красивая! – прошептал Бертольд. – Новак обязательно понравится!

Кажется, златке было приятно, что её так хвалят. Она приподняла надкрылья, словно хвастаясь их яркой окраской.

– Замечательно! – мрачно пробормотала Вирджиния. – Теперь у всех есть жуки, кроме меня!

Даркус подтолкнул её вперёд.

– Когда приедет Лукреция Каттэр, меня здесь не будет, зато с вами будет Вирджиния. Она поможет вам в бою. Слушайтесь её! Вирджиния сможет понять, что делают ваши враги-люди. Пусть она командует войсками.

Вирджиния смущённо улыбнулась и помахала рукой.

– За ночь мы переместим Чашечную гору вниз, в канализацию. Там Лукреция Каттэр вас не достанет.

– Я помогу с переездом! – гордо сказал Бертольд, а Ньютон закружился над его головой, взволнованно мерцая.

Даркус крикнул:

– Все вместе мы покажем Лукреции Каттэр, что она не вправе распоряжаться нашей жизнью!

Над горой послышалось протяжное жужжание, словно долгая нота скрипки. К ней добавилась другая, потом третья: в воздух поднялся рой крошечных жёлто-зелёных сверкающих жуков. Колонна жуков-оленей промаршировала вверх по склону и остановилась, грозно стуча жвалами по чашкам и кружкам. Казалось, играет оркестр малюсеньких барабанщиков. Стук и жужжание становились всё громче, и всё новые жуки выходили строиться. Гора дрожала в такт военному маршу.

Даркус осмотрел войско жуков. Он очень надеялся, что Лукреция Каттэр не знает, с чем ей предстоит столкнуться. Внезапность – их главное оружие.

– Нас ждёт бой не на жизнь, а на смерть! – Даркус вскинул сжатый кулак. – Мы победим!

Комната словно взорвалась. Жуки носились в воздухе, выплясывая какой-то странный танец, их надкрылья сверкали, а тоненькие прозрачные крылышки блестели, отражая свет.

Даркус улыбнулся Вирджинии и Бертольду. Наконец-то они дадут отпор врагу! Внутри у него всё пело, душа рвалась в битву, и он ни капельки не боялся. Сегодня он освободит папу из плена!

18 Марвин Тем временем в кухне Пикеринг старался испепелить Хамфри взглядом - фото 17

18

Марвин

Тем временем в кухне Пикеринг старался испепелить Хамфри взглядом, но глаза у него слипались.

– По-моему, спать пора, – сказал он, отодвигая стул от стола.

– Точно, – зевнул Хамфри. – Завтра у нас важный день.

– Да, великий день… – Пикеринг обмяк.

– Пикерс, не спи мордой в лапшу!

– Я не сплю. – Пикеринг выпрямился.

Ко лбу у него прилип кусочек лапши.

Хамфри встал. Пикеринг тоже попробовал встать.

– Брр, комната кружится! Мне шампанское в голову ударило.

Кузены, пошатываясь, двинулись к лестнице.

– Это примерно как дерево срубить, – сказал Бертольд, поправляя очки. – Только сложнее. Нам требуется, чтобы какие-то части дома остались, и только некоторые обрушились.

Они с Даркусом стояли на коленях, а перед ними на полу были разложены планы этажей дома. Планы им дал дядя Макс. Ньютон вился над головой Бертольда, а Бакстер спокойно сидел у Даркуса на плече. Вокруг на полу и на стенах собрались жуки.

– Сначала вот этот кусочек… – Бертольд ткнул пальцем в потолок над комнатой Пикеринга. – Потом вот этот и так далее.

Даркус обвёл взглядом сахарных жуков и азиатских усачей:

– Вам понятно, что вы и ваши личинки должны сделать?

Жуки утвердительно зажужжали.

– Хорошо! Тогда отнесите свои личинки на чердачные балки и начинайте грызть.

За сахарными жуками потянулись мебельные точильщики, древоточцы и древогрызы.

– Теперь те, кому нужно будет заниматься травлением металла и разрушением кирпичей и цемента, – продолжал Бертольд. – Ваша задача труднее, поэтому я тут сделал кое-что вам в помощь.

Вперёд выступили жуки-нарывники, короеды и жуки-бомбардиры. Бертольд вынул из рюкзака коробку и снял с неё крышку. Внутри оказались четыре синие трубки с длинными фитилями.

– Где ты научился бомбы делать? – удивилась Вирджиния, заглядывая ему через плечо.

– Это не бомбы – это взрывные заряды, – поправил Бертольд.

– А какая разница? – спросил Даркус.

– Действие взрывного заряда основано на контролируемой химической реакции в замкнутом пространстве. Жуки проделают дырку и впихнут в неё заряд. А я с безопасного расстояния эти заряды взорву. По одному на каждый этаж.

– Да ты пироманьяк! – с уважением воскликнула Вирджиния.

– А ничего, что столько жуков будет вокруг? – спросил Даркус.

– Нормально, – улыбнулся Бертольд. – Благодаря Ньютону я понял, что их бояться глупо.

Даркус хлопнул его по плечу и вдруг застыл. Дверная ручка начала медленно поворачиваться.

– Дверь заперта! – Хамфри вяло подёргал ручку. – Как это? Мы же её открыли! Пикерс, я не могу попасть к себе в комнату!

– А мне всё равно, – заплетающимся языком пробормотал Пикеринг.

Он еле-еле тащился по лестнице – его комната была этажом выше.

– А я где спать буду? – Хамфри поплёлся за своим кузеном. – На полу больше не хочу!

Пикеринг ввалился в свою комнату, рухнул на постель и мгновенно отключился.

– А как же я? – Хамфри протопал за ним и плюхнулся на край кровати.

Другой конец кровати на метр приподнялся над полом. Пикеринг не шевелился. Хамфри так и заснул сидя, привалившись к стене и не замечая, что придавил ноги Пикеринга.

Когда издалека донёсся храп Хамфри, Даркус и Вирджиния, отодвинув кресло, прокрались на четвёртый этаж – проверить, как там кузены.

– Посмотрите на них! – шепнул Даркус, остановившись на пороге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Г Леонард читать все книги автора по порядку

Майя Г Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восстание жуков [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Восстание жуков [litres], автор: Майя Г Леонард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x