Гарт Никс - Утонувшая Среда [litres]
- Название:Утонувшая Среда [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19414-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарт Никс - Утонувшая Среда [litres] краткое содержание
Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные любители загадочных историй. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь фантастические миры Никса всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, всегда неожиданны. «Утонувшая Среда» – третья книга цикла «Ключи от Королевства».
Утонувшая Среда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кстати, – продолжал мальчик, – нет ли у вас каких распоряжений на случай появления государя Артура? В смысле, если бы вы подобрали его в море, как вы должны были бы с ним поступить?
– Подобрать государя Артура? Естественно, мы исполнили бы все, о чем бы он ни попросил нас, – ответил капитан Котопулька. – Он же правитель двух частей Дома!
– К тому же нам совсем не хотелось бы связываться с этой, как ее… полулягушкой, – добавил Конкорт. – А с девицей-киллершей – и подавно!
– Значит, у вас нет приказаний от государыни Среды или ее чиновников, как поступить с Артуром, если он вдруг появится?
Солнцедырь фыркнул. Котопулька с Конкортом переглянулись. Наконец Конкорт буркнул:
– Утонувшая Среда нынче до того занята… ест и ест себе… что ни попадя. Полдень и Закат не показываются уже несколько лет, и никто не знает, что с ними случилось. Наверное, это все неразбериха, начавшаяся после Потопа…
– Мистер Конкорт имеет в виду, – вмешался доктор Скамандрос, – что наш «Мотылек» последние шесть или семь тысяч лет как бы выпал из официального обращения. Я, по крайней мере, не припоминаю, чтобы за это время нам поступали какие-нибудь приказания. Мы просто бороздим Пограничное море, делаем то, что положено делать трофейщикам, – вылавливаем то одно, то другое, потом продаем, пополняем свои запасы в Порт-Среде, а если не получается – то в иных, менее афишируемых гаванях Пограничного моря или вовсе вовне, в каком-нибудь из Второстепенных Царств. А теперь скажи-ка, ты что, в самом деле приглашен отобедать с государыней Средой?
– Да, – кивнул Артур и, сунув руку в карман, вытащил размокшую карточку-приглашение.
Доктор Скамандрос взял ее в руки, поднял брови при виде почти неразличимого текста и положил карточку на стол. Потом вытащил из внутреннего кармана пальто овальное, оклеенное фетром пресс-папье и несколько раз прокатил его по картонке. С каждым «прокатом» карточка не просто подсыхала – чернила явственно проступали на ней, возвращая себе прежнюю яркость и четкость. Котопулька с Конкортом вытянули шеи, чтобы лучше видеть происходящее. И даже Солнцедырь слегка наклонил голову, любопытствуя.
Артур видел, как изменились лица старпома и капитана, когда они прочли текст приглашения. Любопытство сменилось непониманием, а затем – потрясением. Солнцедырь читал медленно, шевеля губами. Впрочем, на его лице особых эмоций не отразилось.
Государыня Среда
Доверенное Лицо Зодчей,
Герцогиня Пограничного моря
счастлива пригласить
Артура Пенхалигона
на торжественный обед
из семнадцати перемен блюд
транспорт предоставляется
расписки в получении не требуется
– Ничего не понимаю, – проговорил затем Котопулька. – Так получается, что ты…
– Но ты не можешь им быть! – воскликнул Конкорт. – Ты же просто мальчишка!
– И тем не менее это так, – сказал Скамандрос. – Кто еще может держать в кармане Полный Атлас Дома, а на шее носить знак благоволения Морехода? Я уже молчу про данное приглашение, в высшей степени любопытное…
– Любопытное? Почему? – спросил Артур.
Впервые с той минуты, как морская волна унесла его из больницы, у него появилась возможность задать какие-то вопросы и попытаться разобраться в происходящем. Раньше было не до того – все силы уходили на то, чтобы просто выжить.
– Почему все до такой степени боятся ее? – настаивал он. – Почему ее называют Утонувшей Средой? И что это за Потоп, о котором вы все время упоминаете?
Котопулька с Конкортом были слишком потрясены, чтобы ответить ему. Солнцедырь покосился на Скамандроса.
– Лучше пускай тебе все это разъяснит доктор, – сказал он в конце концов. – У капитана со старпомом слишком дел много… как и у меня, кстати.
– Надеюсь, вы присоединитесь к нам за ужином, государь Артур? – пробормотал капитан Котопулька. Он старательно отводил глаза, избегая взгляда Артура. – Полагаю, вы не держите на нас зла за… за столь прискорбное отсутствие… наличия должного…
– Никаких обид, – сказал Артур. – Я же понимаю, это все книжка, в которой меня выставили героем… Кстати, кто ее сочинил?
Конкорт снова открыл книгу и показал Артуру первую страницу. Солнцедырь, очень смущенный, поспешил удалиться, уже на ходу буркнув что-то доктору Скамандросу.
– Написано неким Япетом… э-э… официальным биографом, хронистом, архивистом и летописцем государя Артура, – вслух прочел старпом. – Выпущено издательством Дневной Комнаты, Нижний Дом.
– Ясненько, – протянул Артур и нахмурился.
Япет был его другом, бывшим справочником, с которым они познакомились в Яме. Помнится, Артур просил Первоначальствующую Госпожу дать Япету должность… Мог ли он предполагать, что она приставит его рекламные агитки строчить! С какой целью, вот что интересно бы знать? Зачем понадобилось дутого супермена из него делать?
– Если ты не откажешься со мной пройтись, я попытаюсь ответить на твои вопросы о государыне Среде и о Потопе, – проговорил доктор Скамандрос. Он поднял руку, и в ней сама собой возникла свеча, послушно вспыхнувшая, как только доктор дунул на фитилек. – Мы пройдемся по отмели, с тем чтобы море оградило нас от чужих ушей. Видишь ли, есть некоторые материи, оглашать которые в присутствии команды было бы не слишком разумно…
Артур помедлил, прикидывая, разумно ли отправляться на прогулку наедине со Скамандросом, потом перехватил взгляд Солнцедыря и коснулся медальона на шее. Второй помощник слегка кивнул.
– Хорошо, – сказал Артур. – Пошли.
И направился следом за чародеем вон из круга яркого света. Неспешно шагая по берегу, они миновали очень аккуратно уложенные стопки одежды. Каждая стопка была снабжена персональным ярлычком.
Заметив, как Артур рассматривает их, Скамандрос легко прочел его мысли.
– Наша команда первоначально была коллективом служащих счетной конторы, – пояснил он. – Они работали на большом складе, сортировали и оценивали разные вещи. Для этой работы они и были созданы, а поскольку они являются Жителями очень низкого уровня, то обучаются и меняются исключительно медленно. По этой причине моряки из них получились, прямо скажем, никудышные, зато по части переноски и распределения грузов равных им не найдется… Ну вот мы и пришли. Позволь, я лишь сниму ботинки да закатаю штаны…
Доктор Скамандрос воткнул свечку в песок и сел разуваться. Артур сел рядом с ним и стащил свои бестелесные ботинки.
– Нам следует блюсти осторожность, – проговорил Скамандрос, поднимая свечу и входя в пену прибоя. – Прибрежная отмель очень резко обрывается в глубину. Держись вдоль самого края бурунов…
И они начали прогулку. Доктор Скамандрос шел чуть дальше от берега, поэтому их головы находились почти на одном уровне. «А он что-то маловат для Жителя, – подумалось Артуру. – Даже ниже ростом, чем несчастные подборщики угля в глубоких погребах Нижнего Дома…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: