Ричард Бэккер - Воин Доброй Удачи [litres]

Тут можно читать онлайн Ричард Бэккер - Воин Доброй Удачи [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Бэккер - Воин Доброй Удачи [litres] краткое содержание

Воин Доброй Удачи [litres] - описание и краткое содержание, автор Ричард Бэккер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло двадцать лет после первого появления в истории Анасуримбора Келлхуса. Теперь он истинный Аспект-Император и его Великая Ордалия движется в гибельную пустошь Древнего Севера, чтобы сорвать нечестивые планы Консульта.
Маг-отступник Ахкеймион ведет свою разношерстную экспедицию к легендарным руинам Сауглиша. Сможет ли он пережить и осознать истину, которая должна ему открыться?
Через этот хаос идет Воин Доброй Удачи, ассасин и мессия, выполняя миссию столь же древнюю, как и сам мир… Мир мифов, насилия и предательского колдовства.

Воин Доброй Удачи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воин Доброй Удачи [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Бэккер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так что же происходит с Ордалией? – спросил мальчик, обращаясь к кому-то, кого рыцарь не видел.

– Война, – ответил мальчик, словно отвечая на собственный вопрос. – Но не просто война. Война с голыми.

Потом он рассмеялся, словно получив неслышный ответ.

– Представь себе, что там, на вершине этого дерева, стоит человек, просто стоит, а под ним бегут в бешенстве голые, огромная масса их, такая же большая, как город, даже больше, до самых краев земли, везде, насколько хватает глаз. Представь себе человека, поющего голосами, которые сотрясают самую суть вещей, сметают живую землю под ними шлейфами света – да, света! – варят голых в их шкурах! А теперь представь себе ожерелье из таких людей, высоко висящую цепочку, идущую через кишащие пустоши, взрывая Орды, кричащие и карабкающиеся перед ними.

Мальчик прошелся по парапету колесом, его руки и ноги изгибались с акробатической точностью. Он усмехнулся своему незаслуженному опыту и продолжил говорить, словно сам с собой:

– Мне отец сказал. По его собственным словам, он сказал: «Вот как это произойдет, Кел». Ну, в основном это его слова. И немного моих слов тоже. Тайные слова – он даже так сказал. Слова, которые никто-никто не может услышать.

Он шел, как акробат по канату, снова и снова переступая с пятки на носок. Несмотря на свою миниатюрную фигуру, он, казалось, возвышался над чернильной лужицей собственной тени.

– Нет. Он никогда не приказывал мне никого убивать. Но тогда зачем ему это нужно? Эти слова были тайной…

Тут мальчик впервые повернулся и посмотрел на наблюдающего за ним рыцаря.

– Конечно, он не стал бы убивать тех, кто его слушает.

Ребенок подскочил к нему, стараясь не попасть в лужу крови. Он остановился и посмотрел на него сверху вниз, упираясь руками в колени. Его лохматая голова заслонила солнечный свет.

– Ты ведь все слышал, не так ли?

Он низко наклонился к его лицу, почти коснулся его глаза.

Молодой рыцарь шрайи попытался закричать – но его глаза только моргали.

Каким-то непостижимым образом мальчик вытащил из него серебряный вертел – как будто его голова была ножнами. Он прижал эту штуку к своему грязному лицу, оставив на щеке следы крови, похожие на птичьи.

– Это должно было остаться тайной… – сказал маленький мальчик и ухмыльнулся, как ангел, из-под личины которого выглядывал демон.

* * *

Нари едва сдержала крик, когда увидела его темную фигуру в дверях – обе женщины были обеспокоены его долгим отсутствием.

Имхайлас становился все более скрытным во время своих визитов. Мало у кого из женщин было столько причин презирать мужчин, считать их тщеславными, жестокими, даже смешными, как у Эсменет, и все же она обнаружила, что тоскует не только по самому Имхайласу, человеку, который пожертвовал всем ради нее, но и по простой ауре его силы. Когда они были вдвоем с Нари, казалось, может случиться что угодно и они окажутся беспомощными. Они были беженцами. Но когда он подходил к ним, принося с собой запах всеобщего напряжения, они начинали чувствовать себя почти маленькой армией.

Какой бы грубой, обезьяньей она ни была, мужская сила представляла собой столько же надежд, сколько и угроз. Мужчины, рассуждала она, были хорошим тонизирующим средством против мужчин.

Он выкрасил волосы и бороду в черный цвет, что, вероятно, объясняло едва не вырвавшийся у Нари крик. А еще он переоделся: теперь на нем была кожаная куртка с железными кольцами поверх синей хлопчатобумажной туники. Подмышки у него были черными, а бедра скользкими от пота. Его рост всегда удивлял Эсменет, сколько бы раз она его ни видела. Она не могла смотреть на его руки, не ощущая призрака их объятий.

Его лицо выглядело более сильным из-за черной бороды. Его голубые глаза стали еще более холодными и, если это было возможно, еще более влажными от преданности. Он стал казаться ей воплощением прибежища, единственной душой, которой она могла доверять, и она глубоко любила его за это.

Эсменет застыла там, где стояла. Ей достаточно было увидеть выражение его лица, чтобы понять, что он нашел ответ на ее самый отчаянный вопрос.

Имхайлас отодвинул встревоженную Нари в сторону, шагнул вперед и тут же упал на колени у ног своей императрицы. Он хорошо ее знал. Знал, что она никогда не простит ему напрасных проволочек. Поэтому он произнес именно то, что она увидела в его глазах.

– Все, ваша милость… – начал он и сделал паузу, чтобы сглотнуть. – Все считают, что Кельмомас прячется вместе с вами. Он не у Майтанета.

Эти слова не столько взорвались внутри ее, сколько взорвали ее саму, словно бытие стало осязаемым, и щемящее чувство потери проскользнуло на свое место. Сначала Самармас, а теперь… теперь…

Так долго Кельмомас был самой сильной и надежной ее частью, а ее сердце было его гнездом. Теперь он был вырван из ее тела. Она могла только упасть назад, истекая кровью.

Кельмомас… Ее дорогой, чуткий, милый…

– Ваша милость! – воскликнул Имхайлас. Каким-то образом ему удалось поймать ее, когда она была уже в полуобморочном состоянии. – Ваша милость – пожалуйста! Вы должны мне поверить! Майтанет действительно не знает, где находится Кельмомас… Он жив, ваша милость, он жив! Вопрос только в том, кто это сделал. Кто мог тайком вывезти его из дворца? Кто его спрятал?

И поскольку Имхайлас был послушной душой, одним из тех слуг, которые действительно ставили желания своих хозяев выше собственных, он начал перечислять всех тех, кто мог бы взять ее сына под свою защиту: экзальт-министров, рабов-телохранителей, офицеров армии и гвардии. Он знал, что его известие встревожит ее, поэтому заранее отрепетировал свои ободрения, свои доводы против полного отчаяния.

Она немного пришла в себя от силы его пылкости, от красоты его искренних признаний. Но она не слушала его по-настоящему. Вместо этого она подумала о дворце, о лабиринте, скрытом в тайных залах Андиаминских Высот.

И это казалось ей второй материнской защитой для ее ребенка… тонкости ее дома.

«Пожалуйста, сохрани его в безопасности».

* * *

Он тащит его и пыхтит, потому что взрослые такие большие и тяжелые. Вытирает, вытирает кровь, потому что взрослые становятся очень внимательными, когда один из них пропадает. Затем тянет его еще дальше, вниз, в темноту, где только память обладала зрением.

Падает, ухмыляясь, когда мертвый рыцарь рухнул в колодец.

Потом разделывает, режет.

Кусает, жует – в следующий раз он должен быть быстрее, чтобы мясо не стало таким холодным.

Жует, жует и плачет…

Скучает по маме.

* * *

– Так что ты говоришь?

– Мы можем доверять этому человеку, ваша милость. Я в этом уверен.

Эсменет, как обычно, сидела на диване, а Имхайлас, скрестив ноги, устроился возле нее на полу. Нари лежала, свернувшись калачиком, на своей кровати и наблюдала за ними с каким-то равнодушным видом. Масляная лампа, стоявшая на полу, давала освещение, углубляя желтизну стен, делая чернильными углубления между плитками и отбрасывая раздутые тени присутствующих на дальние уголки квартиры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Бэккер читать все книги автора по порядку

Ричард Бэккер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воин Доброй Удачи [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Воин Доброй Удачи [litres], автор: Ричард Бэккер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x