Джессика Клусс - Дом драконов [litres]
- Название:Дом драконов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112637-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Клусс - Дом драконов [litres] краткое содержание
Чтобы сразиться за драконий престол.
Лгунья, воин, служанка, убийца и вор
Вступают в игру, либо смерть и позор.
После кончины императора пять великих королевств, пять правящих домов замерли в ожидании Испытания. И лишь один участник от каждой страны вместе с личным драконом будет избран, чтобы попытать удачу в состязании и стать будущим правителем.
Кто из них окажется лучшим и выиграет эту битву?
САМОЗВАНКА
Эмилия – обманщица, скрывающая свой талант к магии хаоса.
ВОИН
Люциан – солдат, который поклялся никогда не поднимать меч на живую душу.
СЛУЖАНКА
Веспир – мастер дрессировки драконов, чьи навыки позволяют ей взять верх над противником.
ВОР
Аякс – бастард, мечтающий попасть на войну, чтобы доказать всем, чего он стоит.
УБИЙЦА
Гиперия – девушка, рожденная побеждать. Ее путь к власти залит кровью.
ТАК ПУСТЬ НАЧНЕТСЯ ИГРА!
Однако существуют ли победители и проигравшие там, где миром правит ложь, а хаос вот-вот вырвется на свободу?
Дом драконов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как у тебя дела? – спросила Гиперия.
Эмилия закричала, захлопнув книгу и вскочив на ноги.
Ей едва удалось подавить свою силу, представив ее в виде стопки фарфоровых чашек, покачивающихся в ее руке. Вольска, казалось, была сбита с толку этой вспышкой.
– Э-э, ты напугала меня. Никакой удачи с дверью?
Она смахнула засохший цветок на ковер, когда Гиперия села.
– Нам нужен ключ. – Даже при закрытых дверях Гиперия сидела на краешке стула, словно ожидая приказа. Она просканировала книгу Эмилии с неприятным выражением лица. – Я не вижу, как учения Эразмуса могут помочь.
– Мы все видели императора в том видении. – Эмилия заправила прядь волос за ухо; от такого оценочного взгляда Гиперии она смутилась. – Когда ты узнаешь человека, ты можешь начать предполагать, как он будет действовать. Его книги – единственный реальный шанс понять его.
– Похоже, наше время лучше потратить на поиски ключа.
Эмилия почувствовала маленькую вспышку гнева.
– Книги могут научить тебя, как сделать ключ.
– Но тебе, кажется, нравится только философия. Мыслить о мыслях. – Гиперия усмехнулась. – Пустая трата времени.
– Мышление делает нас людьми, – сказала Эмилия. – Есть еще история и теория; это важно для императрицы. Кто выигрывал и проигрывал великие сражения? И почему? Битва против Оретани, например. – Она сглотнула; хаос покалывал ее кожу. Ей стоит быть осторожной. – Я читала истории, которые утверждают, что у него и его последователей хаоса были глаза волков на человеческих лицах и что для пробуждения статичного народа хаоса требуется жертва с благородным сердцем.
– Истории. Ложь. – Ноздри Гиперии раздулись. – Ненавижу ложь.
Мы все это заметили.
– Если что-то не было доказано, это еще не значит, что это ложь. Эмилия с трудом сдержала улыбку. – Кроме того, в историях есть сила. Ты когда-нибудь слышала об императоре Тибериусе Пятом?
– Конечно.
– Как он умер?
– Он скончался во сне, после заслуженной победы и обильной трапезы. – Гиперия фыркнула. – Скучный факт.
– Нет, если верить «Тайной истории империи» Платоса. По его словам, император любил медовый и банановый пудинги. Он съел так много, что ему понадобилось сходить в уборную, он стянул халат и… – Эмилия с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться, ее живот свело судорогой от усилий. – Утром его нашли мертвым. Он так объелся, что у него случился сердечный приступ, когда он пытался облегчиться.
Гиперия выглядела так, словно ей дали пощечину.
– Это непристойно! Он был императором, помазанником самого Дракона!
– Так и было. – Эмилия уже не могла сдержать смех. – Но он также очень, очень любил пудинг.
К ее удивлению, у самой Гиперии задергались губы.
– Не смешно, – яростно сказала она. Вид Гиперии, которая так мужественно боролась с собой, чтобы не рассмеяться, заставил Эмилию смеяться еще громче, и вскоре ее заразительный смех сломил и Гиперию. Гиперия зажала рот ладонями, а Эмилия откинулась назад, чуть не опрокинув стул. Вытерев глаза, Гиперия простонала.
– Это ведь не совсем правда, так?
– Никто не знает наверняка. Но ты никогда больше не будешь думать о Тиберииусе Пятом как раньше, не так ли? – Эмилия пожала плечами. – Вот это сила.
– Ты сбиваешь с толку. – Гиперия вздохнула. – Из всех присутствующих я меньше всего понимаю тебя.
– То же самое. – Эмилия могла предугадать Гиперию, так же как она могла предугадать, как львица охотится на свою добычу. Но что пришло в голову животному? Эмилия никогда бы не догадалась.
– Но ты мне определенно нравишься больше всех. – Гиперия приняла эту пугающую неподвижность. – Ты бы сказала то же самое обо мне?
Эмилия была достаточно умна, чтобы не высказывать своего мнения, но недостаточно быстра, чтобы решить, что сказать вместо него.
– Я…
– Все в порядке. – Гиперия одарила ее оживленным кивком. – Я восхищаюсь твоей честностью. – Она казалась по-настоящему довольной.
Эмилия снова открыла книгу Эразмуса. Она нашла место, где остановилась, и уже собиралась перейти на следующую страницу, когда что-то привлекло ее внимание. Она нахмурилась и наклонилась ближе.
– Что? – пробормотала Гиперия.
– Эта пометка на полях. Это была личная копия императора. – Император подчеркнул отрывок о понятии «бесконечной жестокости». На полях он написал: Продолж. в томе 24.
Эмилия проверила корешок. Это был двадцать третий том сочинений Эразмуса. Зачем делать такую пометку? И почему «бесконечная жестокость»? Странные слова для императора.
Эмилия встала, подошла к полкам и стала искать. Двадцать четвертой книги не было. Как бы она ни искала, поднимаясь и спускаясь по лестнице, чтобы прочитать все доступные корешки, книга так и не обнаружилась. Она зашипела в отчаянии, когда Гиперия присоединилась к ней.
– Что это значит? – спросила Гиперия, явно озадаченная.
Эмилия произнесла слова, которые ненавидела больше всего.
– Я не знаю.
55
Люциан

Люциан сидел в офицерской столовой, комнате с деревянным полом и голыми каменными стенами на один лестничный пролет ниже бытового уровня императора. Дворец Драконспай представлял собой нечто иное: пять солидных уровней кухонь, спален, садов и балконов, помещения для слуг и комнаты, пригодные для приема гостей в имперском стиле. Личная гвардия императора должна была жить прямо под ним. У них были собственные комнаты, собственные кухни и собственные бочки с вином.
Им не терпелось похвастаться этим в первую очередь.
– Тост! – Эйдан, новобранец с Гибрианских островов с бледным треугольным лицом, стукнул кубком о кубок Руфуса. – За следующего императора Этруссии, капитана Люциана!
Овации мужчин и женщин разнеслись по всему залу. Это были солдаты, собранные со всех концов империи, от Арденн до самых дальних пределов Икраины. В этой гвардейской неразберихе то, откуда они пришли, имело гораздо меньшее значение, чем то, где они находились. Эти люди, вероятно, не видели своих семей больше десяти лет; это стало их настоящим домом, их настоящей семьей. Люциан знал этот вид связи во время похода. Здесь он увидел шрамы, очень похожие на те, которые опоясали его бицепсы. После тоста зазвучала громкая песня о рыбе по имени Сайрус и его многочисленных морских приключениях. Люциан потер лоб, а Руфус фыркнул в свою чашу. Эйдан тем временем сел на стол, отщипнул кусочек хлеба и поднес его к шее.
– Держи, мальчик. Вот, Мунго.
Белый хорек высунул голову из воротника парня и принялся грызть хлеб. Пока Эйдан ворковал со своим питомцем, Люциан толкнул локтем Руфуса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: