Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres]

Тут можно читать онлайн Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] краткое содержание

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - описание и краткое содержание, автор Саманта Шеннон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У древнего зла нет имени. Оно вырывается из недр горы, чтобы уничтожить человечество, и насылает на землю драконье воинство. Многие великие государства пали под этим натиском, но королевство Инис на Западе устояло. Говорят, что люди могут спать спокойно, пока не прервется тысячелетний род правителей Иниса, ибо Безымянный скован их священной кровью и заточен в гробнице под морским дном. Однако королева Сабран Инисская так и не избрала себе супруга, трон лишен законной наследницы, и убийцы уже кружат у дворцовых покоев. Но у Сабран есть верная камеристка, которая не спускает с нее глаз. Чтобы спасти госпожу, ей приходится прибегать к запретной магии, рискуя выдать себя. Здесь никто не должен знать, что на самом деле она посланница обители Апельсинового Дерева…
По ту сторону бескрайней Бездны, на Востоке, Тани вступает в ряды стражи Бурного Моря и становится всадницей, летающей на драконе. Одну тайну она скрывает от всех, другую – носит в себе, не ведая об этом. Как и о том, что ей с рождения уготована удивительная судьба…
Тем временем разделенные Восток и Запад отказываются вести переговоры, и силы хаоса пробуждаются…
Впервые на русском!

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саманта Шеннон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Помилуй, Святой! – Голос у него срывался. – Дева благословенна, защити своего несчастного слугу!

Вспышка заставила его поднять глаза к небу. Паруса «Черной голубки» вспыхнули пламенем – а вокруг обнаружилась стая змеев. Драконье воинство. Лот зашарил глазами по небу.

С ними всегда бывал повелитель.

Высший западник возвестил о себе струей огня. Проносясь над «Черной голубкой», он ударом хвоста сбил ей мачту.

Гелвеза. Пламя отчаяния. Харло говорил, что она где-то рядом. Ее красноватые, как меч в горне, чешуи словно отражали пылающий пожаром флот. Когда стая сгустилась над беспомощной «Погоней», Гелвеза испустила рев, пронявший Лота до костей.

Тани вновь обратилась к своему дракону. Им уже видна была «Роза вечности». Если сейчас спуститься к ней, Гелвеза почти наверняка заметит. Бежать – значит бросить Сима без помощи. Лот собрался с духом, ощутив, как их ездовой зверь заходит на изящный вираж.

Сим сидел в «вороньем гнезде». Завидев их, он подтянулся еще выше, до самого топа грот-мачты, и опасно балансировал на нем. Дракон на лету подхватил его в петлю хвоста. Сим взвизгнул, болтая ногами в пустоте.

Дракон уже снова поднимался к своду туч. Он плыл по воздуху, как по воде. Сим бесстрашно, цепляясь за чешую, пробирался по хвосту к спине. Как только он подполз поближе, Лот дотянулся и помог ему выбраться на шею.

От пронзительного визга у него волосы на руках встали дыбом. За ними, изрыгая пламя, неслась виверна.

Дракона эта опасность, казалось, обеспокоила не более мухи. Пламя полыхнуло так близко, что Лот уловил запах извести. Сим взвел курок и выстрелил. Виверна ответила воем, но не прекратила погони. Лот крепко зажмурился. Если не грохнется насмерть, так поджарят его, как гуся.

Не случилось ни того ни другого, потому что откуда-то налетел могучий шквал, едва не сорвав их с драконьей спины. Рев ветра оглушал. Разлепив один глаз, Лот понял, что дракон дышит ветром, как змеи дышат огнем. Глаза его светились небесной синевой. Из ноздрей валили тучи пара. Влага выступала на чешуе, собиралась в капли и проливалась дождем.

Виверна яростно заскрежетала. Она дымилась, разевала пасть, но пламя ее было потушено, загнано обратно в глотку, и когда шквал смял ей крылья – драконье отродье кувырком полетело в море.

Ливень бил Лоту в лицо. Он отплевывался, ловил ртом воздух. Навстречу входящему в тучу дракону победно полыхнула молния, и он, поднимаясь, оделся туманом.

И тут Тани завалилась набок. Лот по какому-то счастливому наитию выбросил руку, подхватив падающую. В последний момент он успел зацепить кончиками пальцев ее блузу на спине. Дракон заворчал. Лот, тяжело дыша, подтягивал к себе Тани, а Сим между тем держал его за полу.

Тани обмякла, голова у нее повисла. Лот проверил, не оборвался ли с ее пояса тот расписанный цветами ящичек. Если подвеска порвется, жемчужина навеки канет в море.

– Надеюсь, ты умеешь говорить с драконами, – крикнул он Симу. – Можешь объяснить, куда нам надо?

Ответа не было. Оглянувшись через плечо, Лот увидел, что Сим изумленно таращится в небо.

– Я верхом на боге, – как во сне, пробормотал он. – Я, недостойный!

Хоть кому-то этот кошмар за счастье. Лот, взяв себя в руки, обратился к дракону.

– Добрая встреча, великий дракон Востока, – наугад подбирая слова, начал он, перекрикивая ветер. – Не знаю, понимаешь ли ты меня, но я должен поговорить с Вечным императором Двенадцати Озер. По делу чрезвычайной важности. Ты мог бы доставить меня к его дворцу?

По телу под ним прокатился рокот.

– Держи Тани, – ответили ему на инисском. – И да, сын Запада, я отнесу тебя в город Тысячи Цветов.

63

Восток

Очнувшись, Тани увидела перед собой окно. Небо за ним было бледным, как костяная зола.

Она лежала в постели под балдахином. Кто-то переодел ее в чистые шелка, но кожа еще шелушилась от соли. Рядом миска с углями отбрасывала на потолок тусклый красноватый отсвет.

Она вспомнила, и рука дернулась к боку.

Пояс пропал. Вместе со шкатулкой. Тани в ужасе забарахталась в одеялах, больно обожглась о медную грелку – и тут же обнаружила свое имущество на тумбочке у кровати.

Неловкими руками открыла шкатулку. Под крышкой блестела приливная жемчужина. Тани, прижимая сокровище к груди, осела на подушки.

Она долго лежала в крепких объятиях дремоты. Наконец в комнату вошла женщина. Ее одежда из нескольких слоев синего и черного шелка была по вороту отделана белым мехом.

– Молодая госпожа… – Женщина поклонилась, сложив руки лодочкой. – Смиренная счастлива, видя тебя проснувшейся.

Комната плыла перед глазами.

– Где это я?

– Это город Тысячи Цветов, а ты в доме его императорского величества Вечного императора Двенадцати Озер, правящего под благосклонными звездами. Он рад принимать тебя в гостях, – с улыбкой ответила женщина. – Я принесу тебе поесть. Ты проделала большой путь.

– Подожди, прошу тебя. – Тани приподнялась. – Где Наиматун?

– Сияющая Наиматун из Глубоких Снегов отдыхает. Как и твои друзья, гостящие в этом дворце.

– Не наказывайте западника за нарушение морского запрета. Он знает кое-что необходимое мне.

– Никому из твоих спутников не причинят вреда, – успокоила служанка. – Вы здесь в безопасности.

Она вышла.

Тани оглядела резной потолок, обстановку из розового дерева. Словно она снова стала всадницей.

Город Тысячи Цветов… Древняя столица империи Двенадцати Озер. Здесь проживали не только Вечный император с великой вдовствующей императрицей, но и сам имперский дракон. Драконы Сейки прислушивались к советам старейших, а лакустринские подчинялись одному главе.

Бедро у нее дергало болью. Откинув простыни, Тани увидела перевязку на ноге.

Она вспомнила сейкинца, одетого в багровую, как ягоды шелковицы, хламиду. Тоже ученый, сбежавший от предписанной ему судьбы. Он назвал ее потомком вечнодостойной Непоро.

Конечно, он ошибся. Непоро была королева. Разве могли ее потомки оказаться в рыбацкой деревушке, добывая скудное пропитание на дальней окраине Сейки?

Вернувшаяся служанка поставила ей на колени поднос. Красный чай, каша, вареные яйца и зимняя дыня на закуску.

– Я приготовлю тебе ванну.

– Спасибо, – кивнула Тани.

Дожидаясь ванны, она поела. Вечный император недолго будет принимать ее как гостью: он скоро узнает, кто она такая. Беглянка. Убийца.

– Доброе утро.

В дверях стоял Сим – чисто выбритый, в лакустринском наряде. Он опустился в кресло у кровати.

– Слуги сказали, что ты очнулась, – заговорил он по-сейкински.

В голосе Сима слышался холодок. Пусть они вместе вели судно, но корабль Тани угнала у его команды.

– Как видишь, – отозвалась Тани.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саманта Шеннон читать все книги автора по порядку

Саманта Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обитель Апельсинового Дерева [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Обитель Апельсинового Дерева [litres], автор: Саманта Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x